Download Print this page

Specifications; Troubleshooting - Sony Sports Walkman WM-FS111 Operating Instructions

Sony operating instructions radio cassette player
Hide thumbs Also See for Sports Walkman WM-FS111:

Advertisement

English
z Additional
On tapes longer than 90
Poor tape playback quality.
minutes
• Clean the headphones/earphones
Information
plug.
We do not recommend the use of
tapes longer than 90 minutes except
•Dirty head. Clean the head and
Precautions
for a long continuous playback.
tape path with a cotton swab
slightly moistened with cleaning
They are very thin and tend to be
On batteries
fluid or alcohol.
stretched easily.
• Do not charge a dry battery.
• Do not carry the dry or
On headphones/earphones
rechargeable batteries with coins
Road safety
or other metallic objects. It can
2
Do not use headphones/earphones
generate heat if the positive and
while driving, cycling, or operating
negative terminals of the batteries
any motorized vehicle. It may
are accidentally contacted by a
create a traffic hazard and is illegal
metallic object.
in some areas. It can also be
• When you do not use the
potentially dangerous to play your
Walkman for a long time, remove
1
headphones/earphones at high
the battery to avoid any damage
volume while walking, especially at
caused by battery leakage and
pedestrian crossings.
subsequent corrosion.
You should exercise extreme

Specifications

On the unit
caution or discontinue use in
• Do not drop the unit or give a
potentially hazardous situations.
Frequency range
shock to the unit, or it may cause
Preventing hearing damage
FM: 87.6-108 MHz (North, Central and
a malfunction.
Do not use headphones/earphones
South America)
• Do not leave the unit in a location
87.5-108 MHz (Italy and Saudi
at high volume. Hearing experts
Arabia)
near heat sources, or in a
advise against continuous, loud and
65-107.9 MHz (Eastern Europe)
place subject to direct sunlight,
extended play. If you experience a
excessive dust or sand, moisture,
87.6-107.9 MHz (Other countries)
ringing in your ears, reduce the
rain, mechanical shock, or in a car
AM: 530-1710 kHz (North, Central and
volume or discontinue use.
South America)
with its windows closed.
Caring for others
526.5-1606.5 kHz (Italy and Saudi
• Do not wind the headphones/
Arabia)
Keep the volume at a moderate
earphones cord around the unit.
531-1602 kHz (Other countries)
level. This will allow you to hear
The buttons may be kept pressed,
Power requirements
outside sounds and to be considerate
causing unnecessary battery
3V DC batteries R6 (AA) x 2
to the people around you.
usage.
Dimensions
• If the unit has not been used for
106.5 x 122.3 x 68.7 mm
long, set it in the playback mode
(4
1
x 4
4
and warm it up for a few minutes

Troubleshooting

incl. projecting parts and
before inserting a tape.
controls
The volume cannot be turned up.
Mass
On water resistance
•AVLS is set to LIMIT.
Approx. 300 g (10.6 oz)
• Before opening or closing the
Approx. 380 g (13.5 oz) incl.
The sound is unstable or no
cassette holder, be sure to wipe
batteries and a cassette
audio.
off water, dust or sand on the
Supplied accessories
• Insert two R6 (size AA) batteries
exterior of the Walkman. (The
Stereo headphones or stereo
properly.
Walkman is not water-resistant
earphones (1)
with the cassette holder open.)
• Replace all batteries if they are
Belt clip (1)
weak.
• Since water in the headphones/
earphones jack may cause rust,
Playback does not start even if
Design and specifications are
cover it with the attached rubber
subject to change without notice.
you press (.
cap when the headphones/
• Set FUNCTION to TAPE.
earphones are not in use.
To remove the belt clip
• Insert a cassette.
• Since the Walkman is airtight,
you may not be able to open the
No sound from the radio.
cassette holder because of
• Set FUNCTION to FM or AM and
sudden change in air pressure
turn TUNING.
inside the Walkman, which
The cassette holder cannot be
happens after being transported
opened.
on a plane or moving from a
warm place to a cold place. To
• Open the rubber cap, then open
the cassette holder. When the
open the cassette holder, see
cassette holder opens, remember
"Troubleshooting".
to close the rubber cap to prevent
• The supplied headphones/
earphones are not meant to be
intrusion of water.
immersed in water or come in
continuous contact with water. If
Air outlet
they are accidentally dropped
into water or get wet, dry them
To attach the belt clip
with a soft cloth. Never use an
electric hair dryer.
3
• If the Walkman or the
Rubber cap
headphones/earphones are
immersed in salt water, be sure to
wash them in non-running fresh
water. Never wash them under
2
running water, and never use
soap or detergent.
• Any sand or dust on the rubber
packing will prevent the cassette
holder from closing tightly, and
water may leak in. Brush off the
dust once in a while.
• We recommend the packing to be
changed every year. Replacement
packing is available at an
authorized Sony Service Facility.
Español
z Información
Sobre las cintas de más de
90 minutos
adicional
No se recomienda la utilización de
cintas de más de 90 minutos
Precauciones
excepto para reproducción larga y
continua. Estas cintas son muy
Sobre las pilas
finas y tienden a estirarse
• No cargue las pilas.
fácilmente.
• No lleve las pilas con monedas ni
Sobre los auriculares con
otros objetos metálicos. Si los
casco/auriculares
terminales positivo y negativo de
las pilas se cortocircuitasen
Seguridad en la carretera
accidentalmente con un objeto
No utilice los auriculares con casco/
metálico, se generaría calor.
auriculares cuando conduzca, vaya
• Cuando no vaya a utilizar el
en bicicleta, o maneje cualquier
Walkman durante mucho tiempo,
vehículo motorizado. Esto podría
extráigale las pilas para evitar el
suponer un peligro para el tráfico, y
daño que podría causar el
es ilegal en ciertas zonas. También
electrólito de las mismas en caso
puede resultar potencialmente
de fugarse.
peligroso escuchar a través de los
auriculares con casco/auriculares a
Sobre la unidad
gran volumen mientras camine,
• No deje caer la unidad ni la
especialmente en pasos cebra. En
golpee, ya que podría provocar su
situaciones potencialmente
mal funcionamiento.
peligrosas, deberá tener mucho
• No deje la unidad cerca de fuentes
cuidado o dejar de utilizar los
térmicas, ni en un lugar sometido
auriculares con casco/auriculares.
a la luz solar directa, a polvo
Cuidado de sus oídos
excesivo, a arena, a la humedad, a
Evite utilizar los auriculares con
la lluvia, ni a golpes, ni en el
casco/auriculares a gran volumen.
interior de un automóvil con las
ventanillas cerradas.
Los expertos en oídos desaconsejan
la escucha prolongada a gran nivel.
• No bobine el cable de los
auriculares con casco/auriculares
Si experimenta un silbido en sus
alrededor de la unidad. Las teclas
oídos, reduzca el volumen o deje de
escuchar a través de los auriculares
podrían quedar presionadas,
haciendo que las pilas se
con casco/auriculares.
descargasen innecesariamente.
Respeto a los demás
• Cuando no haya utilizado la
Mantenga el volumen a un nivel
unidad durante mucho tiempo,
moderado. Esto le permitirá
7
x 2
3
inches)(w/h/d)
8
4
póngala en el modo de
escuchar los sonidos del exterior y
reproducción y deje que se
respetar a quienes se encuentren a
caliente durante algunos minutos
su alrededor.
antes de insertarle un cassette.
Resistencia al agua
• Antes de abrir o cerrar el
Solución de
portacassette, cerciórese de
limpiar el agua, el polvo, o la
problemas
arena del exterior del Walkman.
(El Walkman no será resistente al
El volumen no puede aumentarse.
agua con el portacassette abierto.)
•AVLS está ajustado a LIMIT.
• Como el agua en la toma de los
El sonido es inestable o no se oye.
auriculases con casco/auriculares
• Inserte adecuadamente dos pilas
puede causar la oxidación de la
R6 (tamaño AA).
misma, cúbrala con el tapón de
• Si las pilas están débiles,
caucho fijado cuando no vaya a
reemplácelas.
utilizarlos.
• Como el Walkman es hermético,
La reproducción no se inicia al
es posible que no pueda abrir el
presionar (.
portacassette debido a un cambio
•Ponga FUNCTION en TAPE.
súbito en la presión de aire del
• Inserte un cassette.
interior del Walkman, fenómeno
No se oye sonido de la radio.
que se produce después de
haberlo transportado en un avión
•Ponga FUNCTION en FM o AM y
o de haberlo trasladado de un
gire TUNING.
lugar cálido a otro frío. Para abrir
El portacassette no puede abrirse.
el portacassette, consulte
• Abra el tapón de caucho y
"Solución de problemas".
después el portacassette. Cuando
• Los auriculares con casco/
abra portacassette, no se olvide de
auriculares no han sido diseñados
cerrar el tapón de caucho para
para sumergirse en el agua ni para
evitar la intrusión de agua.
estar en contacto continuo con ella.
Si caen accidentalmente al agua o
se humedecen, séquelos con un
Salida de aire
paño suave. No utilice nunca un
secador eléctrico para el pelo.
• Si ha sumergido el Walkman o los
auriculares con casco/auriculares
en agua salada, cerciórese de
Tapón de caucho
lavarlos en agua dulce no
corriente. No los lave nunca con
agua corriente, y no utilice jabón
ni detergente.
• La arena o el polvo en la
empaquetadura de caucho evitará
que el portacassette se cierre
herméticamente, y hará que agua
1
se infiltre. Cepíllela de vez en
cuando.
• Le recomendamos cambiar la
empaquetadura de caucho
anualmente. Usted podrá adquirir
empaquetaduras de reemplazo en
su proveedor Sony.
xxxx
La calidad de reproducción de la
cinta es mala.
• Limpie la clavija de los auriculares
con casco/auriculares.
•La cabeza está sucia. Limpie la
cabeza y la trayectoria de la cinta
con un palillo de algodón
humedecido en líquido limpiador
o alcohol.
2
1
Especificaciones
Gamas de frecuencias
FM: 87,6-108 MHz (Norte, Centro, y
Sudamérica)
87,5-108 MHz (Italia y Arabia
Saudita)
65-107,9 MHz (Europa oriental)
87,6-107,9 MHz (Otros países)
AM: 530-1710 kHz (Norte, Centro, y
Sudamérica)
526,5-1606,5 kHz (Italia y Arabia
Saudita)
531-1602 kHz (Otros países)
Alimentación
3 V CC, 2 Pilas R6 (AA)
Dimensiones
106,5 x 122,3 x 68,7 mm (an/al/
prf) incluyendo partes y
controles salientas
Mass
Aprox. 300 g
Aprox. 380 g incluyendo las pilas
y un cassette
Accesorios suministrados
Auriculares con casco o
auriculares estereo (1)
Presilla para el cinturon (1)
El diseño y las especificaciones
están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Para quitar la presilla para el
cinturón
xxxxxx
Para fijar la presilla para el cinturon
3
2
2
1
1
xxx
xxxxxxxx
xxxxxxxxx
3
2
xxxxxx
1
xxxxxxxx
xxxxxxxxx
3
2
xxxxxx
1
xxxxxx
2
1

Advertisement

loading