Page 1
CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V PWSAP 20-Li A1 OWIM GmbH & Co. KG CORDLESS ANGLE GRINDER 20 V AKKU-WINKELSCHLEIFER 20 V Stiftsbergstraße 1 Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise DE-74167 Neckarsulm Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung GB / IE / NI...
Table of contents List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ..........................Page 6 ..........................Page Intended use ..........................Page Parts description ........................... Page Scope of delivery ..........................Page Technical data Safety warnings ........................Page 7 ....................Page General power tool safety warnings .........................
The product is to be used by adults. Children under Scope of delivery the age of 16 may not use the tool except under 1 Cordless angle grinder 20 V PWSAP 20-Li A1 supervision. 1 Battery pack PWSAP 20-Li A1-1...
Technical data (auxiliary handle) Hand/arm Cordless angle vibration a 5.23 grinder: PWSAP 20-Li A1 h,AG Uncertainty K: 1.5 m/s Rated voltage: 20 V The values apply for the work mode surface Rated speed n: 10000 min grinding. Other applications may have different Rated capacity: Ø...
Page 6
Save all warnings and instructions for Personal safety Stay alert, watch what you are future reference. doing and use common sense when The term “power tool” in the warnings refers to operating a power tool. Do not use your mains-operated (corded) power tool or a power tool while you are tired or battery-operated (cordless) power tool.
Disconnect the plug from the power Service source and/or the battery pack from Have your power tool serviced by the power tool before making any a qualified repair person using only adjustments, changing accessories, identical replacement parts. This will or storing power tools. Such preventive ensure that the safety of the power tool is safety measures reduce the risk of starting the maintained.
Page 8
Do not use a damaged accessory. 12. Do not run the power tool while Before each use inspect the carrying it at your side. Accidental accessory such as abrasive wheels contact with the spinning accessory could for chips and cracks, backing pad snag your clothing, pulling the accessory into for cracks, tear or excess wear, your body.
Page 9
Do not position your body in the Do not use worn down wheels from ¢ area where power tool will move larger power tools. Wheel intended for larger power tool is not suitable for the higher if kickback occurs. Kickback will propel speed of a smaller tool and may burst.
Vibration and noise reduction Danger of injury and property damage caused ¢ by flying objects. To reduce the impact of noise and vibration emission, limit the time of operation, use low- WARNING! vibration and low-noise operating modes as well as wear personal protective equipment. This product produces an electromagnetic Take the following points into account to minimise field during operation! This field may under...
This appliance is only designed Grinding disc ¢ for charging the battery pack Wire brush type: Parkside Performance Accessories and tools are available through your 20 V battery. authorised dealer. When buying always consider the technical requirements of this product CAUTION! RISK OF EXPLOSION (see “Technical data”).
Removing the battery pack: 3 Red LEDs light up maximum charging level Press the release button and remove the 2 Red LEDs light up medium charging level battery pack 1 Red LEDs lights up low charging level Charging the battery pack Charge the battery pack before operation NOTE...
Adjust the guard such that any sparks or CAUTION! RISK OF INJURY! detached parts cannot hit either the user or any bystanders. Only use accessory recommended by the The guard must also be positioned such manufacturer. Using other attachment tools and other accessories can represent a risk of that the sparks cannot ignite combustible injury for you.
Operation Wire brushing WARNING! CAUTION! RISK OF INJURY! Do not use brush that is damaged, or which Keep your hands away from the accessory is out of balance. Use of damaged brush when the product is in operation. could increase potential for injury from contact with broken brush wires.
Maintenance Suspected malfunctions are often due to causes that the users can fix themselves. Therefore check Before and after each use, check the product the product using this section. In most cases the and accessories (or attachments) for wear and problem can be solved quickly.
Disposal Service The packaging is made entirely of WARNING! recyclable materials, which you may Have your product repaired at the service dispose of at local recycling facilities. centre or an electrician, using only original The Green Dot is not valid for Germany. manufacturer parts.
You will find the item number on the cordless angle grinder 20 V PWSAP 20-Li A1, type plate, an engraving on the front page of the Model No.: HG02735-BS, Version: 08 / 2017,...
Page 18
Inhaltsverzeichnis Legende der verwendeten Piktogramme ..............Seite 21 Einleitung ............................ Seite 21 ....................Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .......................... Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Lieferumfang ........................... Seite Technische Daten Sicherheitshinweise ........................ Seite 22 ..............Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ..................Seite Sicherheitshinweise für Winkelschleifer .....................
Das Produkt ist nur von Erwachsenen zu benutzen. Kinder unter 16 Jahren dürfen das Produkt nicht Lieferumfang benutzen, außer unter Beaufsichtigung. 1 Akku-Winkelschleifer 20 V PWSAP 20-Li A1 Andere Verwendungen oder Veränderungen 1 Akku-Pack PWSAP 20-Li A1-1 des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß...
Technische Daten WARNUNG! Winkelschleifer: PWSAP 20-Li A1 Tragen Sie Gehörschutz! Nennspannung: 20 V Bemessungsdrehzahl n: 10000 min Aufnahmefähigkeit: Ø 125 mm WARNUNG! Scheibenstärke: max. 6 mm Der Schwingungspegel wird sich Spindelgewinde: entsprechend dem Einsatz des Gewicht (inkl. Zubehör) 2,66 kg Elektrowerkzeugs verändern und kann...
Page 21
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise Wenn Sie mit einem und Anweisungen für die Zukunft auf. Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Die Anwendung eines für den Außenbereich Netzkabel).
Page 22
Vermeiden Sie eine abnormale Pflegen Sie Elektrowerkzeuge Körperhaltung. Sorgen Sie für mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, einen sicheren Stand und halten ob bewegliche Teile einwandfrei Sie jederzeit das Gleichgewicht. funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in sind, dass die Funktion des unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Service Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur das Gewinde der Schleifspindel von qualifiziertem Fachpersonal passen. Bei Einsatzwerkzeugen, und nur mit Original- Ersatzteilen die mittels Flansch montiert reparieren. Damit wird sichergestellt, dass werden, muss der Lochdurchmesser die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.
Page 24
Achten Sie bei anderen Personen Weitere Sicherheitshinweise für alle auf sicheren Abstand zu Ihrem Anwendungen – Rückschlag und Arbeitsbereich. Jeder, der den entsprechende Sicherheitshinweise: Arbeitsbereich betritt, muss Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge persönliche Schutzausrüstung eines hakenden oder blockierten drehenden tragen.
Page 25
Arbeiten Sie besonders vorsichtig Verwenden Sie immer ¢ im Bereich von Ecken, scharfen unbeschädigte Spannflansche in der Kanten usw. Verhindern Sie, dass richtigen Größe und Form für die Einsatzwerkzeuge vom Werkstück von Ihnen gewählte Schleifscheibe. zurückprallen und verklemmen. Das Geeignete Flansche stützen die Schleifscheibe rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, und verringern so die Gefahr eines scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu,...
Verhalten im Notfall Halten Sie nie die Finger zwischen Scheibe ¢ und Funkenschutz oder in die Nähe der Machen Sie sich anhand dieser Schutzhauben. Es besteht Gefahr durch Bedienungsanleitung mit der Benutzung Quetschen. dieses Produkts vertraut. Prägen Sie sich die Die rotierenden Teile des Produktes können ¢...
Gefahren verstehen. Dieses Ladegerät ist nur für ¢ Kinder dürfen nicht mit dem die Aufladung des Akku- ¢ Gerät spielen. Packs Parkside Performance Reinigung und Benutzer- 20 V vorgesehen. ¢ Wartung dürfen nicht von VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Kindern ohne Beaufsichtigung Laden Sie nicht aufladbare Batterien durchgeführt werden.
Vor dem Gebrauch Packen Sie alle Teile aus und legen Sie diese auf eine flache, stabile Oberfläche. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und Akku-Pack einsetzen / Verpackungs-/ und Transportsicherungen entnehmen (falls vorhanden). Akku-Pack einsetzen: Stellen Sie sicher, dass der Lieferumfang Richten Sie den Akku-Pack zum Griff aus vollständig und frei von möglichen Schäden und schieben Sie diesen darauf.
Ladezustand-LEDs HINWEIS Grüne LED leuchtet Ladegerät bereit Das Produkt darf nur mit montierter ohne Akku-Pack Schutzhaube betrieben werden. Grüne LED leuchtet Akku-Pack voll geladen Stellen Sie die Schutzhaube so ein, dass mit Akku-Pack ein Funkenflug oder abgelöste Teile weder Rote LED leuchtet Akku-Pack lädt den Anwender noch umstehende Personen mit Akku-Pack...
Bedienung VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Einsatzwerkzeuge. Der Gebrauch anderer Halten Sie Ihre Hände vom Einsatzwerkzeug Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs fern, wenn das Produkt in Betrieb ist. Es kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. besteht Verletzungsgefahr. Verwenden Sie nur Einsatzwerkzeuge, die Angaben tragen über Hersteller, Art der Bindung, Abmessung und zulässige...
Drahtbürsten Entfernen Sie insbesondere Schmutz und Staub von den Lüftungsöffnungen mit einem WARNUNG! Tuch und Bürste. Blasen Sie hartnäckigen Staub mit Druckluft Verwenden Sie keine Bürste, die (max. 3 bar) ab. beschädigt ist oder eine Unwucht aufweist. Die Verwendung einer beschädigten HINWEIS Bürste kann die Wahrscheinlichkeit von Verletzungen durch Kontakt mit gebrochenen...
Transport Problem Mögliche Lösungsansatz Ursache Schalten Sie das Produkt aus und entnehmen Sie den Akku-Pack Produkt Lüftungsöffnun- Lüftungsöffnungen Bringen Sie, falls vorhanden, erreicht gen blockiert reinigen Transportschutzvorrichtungen an. nicht die Tragen Sie das Produkt immer an den Griffen. volle Schützen Sie das Produkt gegen Schläge und Leistung starke Vibrationen, die insbesondere beim Unbefrie-...
Möglichkeiten zur Entsorgung des Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient ab Kaufdatum.
Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, DEUTSCHLAND, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Akku-Winkelschleifer 20 V PWSAP 20-Li A1, Modell-Nr.: HG02735-BS, Version: 08 / 2017, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 2006/42/EG, 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU übereinstimmt.
Need help?
Do you have a question about the PWSAP 20-Li A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers