Snapper 30216 Operator's Manual

6200 watt generator
Hide thumbs Also See for 30216:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

6200 Watt Generator
Operator's Manual / Manual del Operario
Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products.
Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Generator Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT
Llamada: Generador Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Model No. 030216 (6200 Watt AC Generator) Manual No. 195618GS Revision 3 (11/08/2005)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Snapper 30216

  • Page 1 6200 Watt Generator Operator’s Manual / Manual del Operario Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. Questions? Help is just a moment away! Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
  • Page 2: Table Of Contents

    Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Snapper 6200W Portable Generator SAFETY RULES This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Page 3 • NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on. Snapper 6200W Portable Generator Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.
  • Page 4 5100-1C or later revision. In the State of California a spark arrester is required under section 4442 of the California Public resources code. Other states may have similar laws. Snapper 6200W Portable Generator Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator.
  • Page 5: Know Your Generator

    Choke Lever — Used when starting a cold engine. Circuit Breakers (AC) — Push to reset circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload. Snapper 6200W Portable Generator Fuel Tank Data Tag — Provides model, revision and serial number of generator.
  • Page 6: Assembly

    • Wheel kit If any parts are missing or damaged, call the generator helpline at 1-800-317-7833. Snapper 6200W Portable Generator ELECTRIC START Your unit is equipped with electric start capability but can be started manually. If you choose not to use the electric start feature, you do not need to connect the negative battery cable.
  • Page 7: Install Wheel Kit

    Hex Nut Support Leg Vibration Mount Capscrew Snapper 6200W Portable Generator Install e-ring with pliers, squeezing from top of e-ring to bottom of axle. • Always wear eye protection when installing/removing e-rings. Repeat step 3 thru 5 to secure second wheel.
  • Page 8: Assembly

    NOTE: The generator assembly rotates on a prelubricated and sealed ball bearing that requires no additional lubrication for the life of the bearing. Snapper 6200W Portable Generator Add Fuel NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications).
  • Page 9: Using The Generator

    • DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator. Snapper 6200W Portable Generator Generator Location Generator Clearance • Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of generator including overhead.
  • Page 10: Operation

    This unit may be equipped with a low oil protection device. See engine operator’s manual. Snapper 6200W Portable Generator Running engines produce heat.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C).
  • Page 11: Stopping The Engine

    25.8 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 25.8 Amps each.The outlet is protected by push–to–reset circuit breakers. Snapper 6200W Portable Generator 120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles Each duplex receptacle (Figure 7) is protected against overload by a push–to–reset circuit breaker.
  • Page 12: Power Management

    Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly. Snapper 6200W Portable Generator Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
  • Page 13: Specifications

    NEVER operate a damaged or defective generator. NOTE: Should you have questions about replacing components on your Snapper generator, please call 1-800-317-7833 for assistance. Engine Maintenance See engine operator’s manual for instructions.
  • Page 14: Storage

    • DO NOT place a storage cover over a hot generator. • Let equipment cool for a sufficient time before placing the cover on the equipment. Snapper 6200W Portable Generator Engine Storage See engine operator’s manual for instructions. Other Storage Tips •...
  • Page 15: Troubleshooting

    "bogs" down" when loads are connected. Generator will not start; or starts and runs rough. Generator shuts down during operation. Generator lacks power. Snapper 6200W Portable Generator Cause One of the circuit breakers is open. Fault in generator. Poor connection or defective cord set.
  • Page 16: Notes

    Snapper 6200W Portable Generator NOTES...
  • Page 17: Warranty

    SNAPPER™ OWNER WARRANTY POLICY Effective August 1, 2004 “Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.This warranty is effective...
  • Page 18: Reglas De Seguridad

    Ambiental y el Consejo de recursos de aire de California. Para mayor información acerca de la garantía, consulte con el Manual del Operario de Motor. Generador Portátil de 6200W Snapper REGLAS DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física.
  • Page 19 • NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos eléctricos conectados y en funcionamiento. Generador Portátil de 6200W Snapper CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO • Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.
  • Page 20 California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor. Generador Portátil de 6200W Snapper PRECAUCIÓN Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.
  • Page 21: Conozca Su Generador

    Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite aquí. Generador Portátil de 6200W Snapper Tanque de Combustible Tanque del Combustible — El tanque tiene una capacidad de 7 galones americanos de gasolina sin contenido de plomo.
  • Page 22: Montaje

    Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o está dañada, llame a la Línea de Ayuda del Generador al 1-800-317-7833. Generador Portátil de 6200W Snapper ARRANQUE ELÉCTRICO El arranque del generador se puede realizar manualmente. Si decide no utilizar la función de arranque eléctrico de este generador, no será...
  • Page 23: Instale El Juego De Ruedas

    Pata de Apoyo Amortiguadores de Vibraciones Tornillos Generador Portátil de 6200W Snapper Para ello, apriete con unos alicates desde la parte superior de la anilla en “e” hacia la parte inferior del eje. • Utilice siempre protección ocular para montar o desmontar anillas en “e”.
  • Page 24: Agregue Combustible

    NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un cojinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricación adicional por la vida útil del cojinete. Generador Portátil de 6200W Snapper Agregue Combustible NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina.
  • Page 25: Operación

    • NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador. Generador Portátil de 6200W Snapper Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador • Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del generador, incluida la parte superior.
  • Page 26: Encienda El Motor

    La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite. Generador Portátil de 6200W Snapper ADVERTENCIA Los motores al funcionar producen calor. La temperatura del silenciador y de las áreas cercanas puede alcanzar o pasar los 150ºF (65ºC).
  • Page 27: Parado Del Motor

    25.8 Amperios para 240 Voltios. La salida está protegida por un corto-circuito de, del tipo "empuje para reposicionar". Generador Portátil de 6200W Snapper 120 Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles Cada receptáculo (Figura 16) está protegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empuje para...
  • Page 28 Permita que la salida del generador se estabilice (el motor funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente). Generador Portátil de 6200W Snapper Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.
  • Page 29: Mantenimiento

    NUNCA opere un generador que esté dañado o defectuoso. NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los componentes en su máquina generador de Snapper, llaman por favor 1-800-317-7833 para la ayuda. Mantenimiento del Motor Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
  • Page 30: Almacenamiento

    • NO coloque una cubierta encima de un generador caliente. • Deje que la unidad se enfríe lo suficientemente antes de que le coloque la cubierta. Generador Portátil de 6200W Snapper Almacenando el Motor Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su...
  • Page 31: Diagnosticos De Averías

    El motor no se enciende; o se enciende y funciona mal. El motor se apaga en pleno funcionamiento. Al motor le hace falta potencia. Generador Portátil de 6200W Snapper Accion El interruptor automático de circuito está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego de cables.
  • Page 32: Garantia

    POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ "Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.

Table of Contents