Snapper 3500 Operator's Manual

Snapper 3500 Operator's Manual

3500 watt generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3500 Watt Generator
Operator's Manual / Manual del Operario
WARNING
ADVERTENCIA
Before using this product, read this manual and follow all
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Safety Rules and Operating Instructions.
Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products.
Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
Questions? Help is just a moment away!
Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos!
Call: Generator Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT
Llamada: Generador Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Model No. 030214 (3500 Watt AC Generator) Manual No. 195605GS Revision 2 (11/21/2005)

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Snapper 3500

  • Page 1 Preguntas? La ayuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-317-7833 M-F 8-5 CT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A. Model No. 030214 (3500 Watt AC Generator) Manual No. 195605GS Revision 2 (11/21/2005)
  • Page 2: Table Of Contents

    Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Snapper 3500W Portable Generator SAFETY RULES This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Page 3 • NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on. Snapper 3500W Portable Generator Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.
  • Page 4 5100-1C or later revision. In the State of California a spark arrester is required under section 4442 of the California Public resources code. Other states may have similar laws. Snapper 3500W Portable Generator Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator.
  • Page 5: Know Your Generator

    Choke Lever — Used when starting a cold engine. Circuit Breakers (AC) — Push to reset circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload. Snapper 3500W Portable Generator Fuel Tank Data Tag — Provides model, revision and serial number of generator.
  • Page 6: Assembly

    1-800-317-7833. Figure 1 — Install Wheel Kit Capscrew Handle Mounting Leg Snapper 3500W Portable Generator Install Wheel Kit NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. You will need the following tools to install these components: • 2 - 1/2" or 13mm wrench •...
  • Page 7: Assembly

    NOTE: The generator assembly rotates on a prelubricated and sealed ball bearing that requires no additional lubrication for the life of the bearing. Snapper 3500W Portable Generator Add Fuel NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications).
  • Page 8: Using The Generator

    • DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet. • DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator. Snapper 3500W Portable Generator Generator Location Generator Clearance Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire.
  • Page 9: Operating The Generator

    This unit may be equipped with a low oil protection device. See engine operator’s manual. Snapper 3500W Portable Generator • DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching.
  • Page 10: Stopping The Engine

    120V Y (Hot) NEMA L14-20 Snapper 3500W Portable Generator This receptacle powers 120/240 Volt AC, 60 Hz, single phase loads requiring up to 3,500 watts of power (3.5 kW) at 14.6 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 14.6 Amps each.The outlet is protected by...
  • Page 11 • DO NOT operate generator inside any building or enclosure (even if doors or windows are open), including the generator compartment of a recreational vehicle (RV). Snapper 3500W Portable Generator Start generator as described in the section “Starting the Engine”, then place carton over generator. Keep at least 5 ft.
  • Page 12: Power Management

    Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly. Snapper 3500W Portable Generator Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
  • Page 13: Specifications

    NEVER operate a damaged or defective generator. NOTE: Should you have questions about replacing components on your Snapper generator, please call 1-800-317-7833 for assistance. Engine Maintenance See engine operator’s manual for instructions.
  • Page 14: Storage

    • DO NOT place a storage cover over a hot generator. • Let equipment cool for a sufficient time before placing the cover on the equipment. Snapper 3500W Portable Generator Engine Storage See engine operator’s manual for instructions. Other Storage Tips •...
  • Page 15: Troubleshooting

    "bogs" down" when loads are connected. Generator will not start; or starts and runs rough. Generator shuts down during operation. Generator lacks power. Snapper 3500W Portable Generator Cause One of the circuit breakers is open. Fault in generator. Poor connection or defective cord set.
  • Page 16: Notes

    Snapper 3500W Portable Generator NOTES...
  • Page 17: Limited Warranty

    SNAPPER™ OWNER WARRANTY POLICY Effective August 1, 2004 “Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.This warranty is...
  • Page 18: Reglas De Seguridad

    Ambiental y el Consejo de recursos de aire de California. Para mayor información acerca de la garantía, consulte con el Manual del Operario de Motor. Generador Portátil de 3500W Snapper INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física.
  • Page 19 • NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos eléctricos conectados y en funcionamiento. Generador Portátil de 3500W Snapper CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO • Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.
  • Page 20 California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor. Generador Portátil de 3500W Snapper PRECAUCIÓN Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.
  • Page 21: Conozca Su Generador

    (Apagado) para detener un motor en funcionamiento. Palanca del Cebador — Usada cuando se está dando arranque a un motor frío. Generador Portátil de 3500W Snapper Tanque de Combustible Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite aquí.
  • Page 22: Desembalaje Del Generador

    Figura 9 — Instale el Juego de Ruedas Tornillos Asidero Tuerca de Seguridad Pierna de Apoyo Tuerca de Seguridad Generador Portátil de 3500W Snapper • Manual del Operario • Manual del Operario de Motor • Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o está dañada, llame a la Línea de Ayuda del Generador al 1-800-317-7833.
  • Page 23: Agregar Aceite Al Motor

    NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un cojinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricación adicional por la vida útil del cojinete. Generador Portátil de 3500W Snapper Agregue Combustible NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina.
  • Page 24: Tierra Del Sistema

    • NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados. • NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador. Generador Portátil de 3500W Snapper Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el...
  • Page 25: Encienda El Motor

    La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite. Generador Portátil de 3500W Snapper • NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura.
  • Page 26: Parado Del Motor

    120V Y (Cargado) NEMA L14-20 Generador Portátil de 3500W Snapper Este receptáculo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC, de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 1,750 vatios de energía a 14.6 Amperios, para 120 Voltios; 3,500 vatios de energía (3.5 kW) a 14.6 Amperios para 240 Voltios.
  • Page 27 RV. Generador Portátil de 3500W Snapper Arranque el generador como se describe en la sección “Arranque del motor” y cúbralo con la caja de cartón. Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del...
  • Page 28 Permita que la salida del generador se estabilice (el motor funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente). Generador Portátil de 3500W Snapper Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.
  • Page 29: Recomendaciones Generales

    NUNCA opere un generador que esté dañado o defectuoso. NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los componentes en su máquina generador de Snapper, llaman por favor 1-800-317-7833 para la ayuda. Mantenimiento del Motor Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
  • Page 30: Almacenamiento

    • NO coloque una cubierta encima de un generador caliente. • Deje que la unidad se enfríe lo suficientemente antes de que le coloque la cubierta. Generador Portátil de 3500W Snapper Almacenando el Motor Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su...
  • Page 31: Diagnositicos De Averías

    El motor no se enciende; o se enciende y funciona mal. El motor se apaga en pleno funcionamiento. Al motor le hace falta potencia. Generador Portátil de 3500W Snapper Accion El interruptor automático de circuito está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego de cables.
  • Page 32: Periodo De Garantía

    POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ "Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.

This manual is also suitable for:

30214

Table of Contents

Save PDF