Briggs & Stratton Power Products Group, LLC. Snapper 3500W Portable Generator SAFETY RULES This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Page 3
• NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned on. Snapper 3500W Portable Generator Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death.
Page 4
5100-1C or later revision. In the State of California a spark arrester is required under section 4442 of the California Public resources code. Other states may have similar laws. Snapper 3500W Portable Generator Excessively high operating speeds increase risk of injury and damage to generator.
Choke Lever — Used when starting a cold engine. Circuit Breakers (AC) — Push to reset circuit breakers are provided to protect the generator against electrical overload. Snapper 3500W Portable Generator Fuel Tank Data Tag — Provides model, revision and serial number of generator.
1-800-317-7833. Figure 1 — Install Wheel Kit Capscrew Handle Mounting Leg Snapper 3500W Portable Generator Install Wheel Kit NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use. You will need the following tools to install these components: • 2 - 1/2" or 13mm wrench •...
NOTE: The generator assembly rotates on a prelubricated and sealed ball bearing that requires no additional lubrication for the life of the bearing. Snapper 3500W Portable Generator Add Fuel NOTE: This gasoline engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control System: EM (Engine Modifications).
• DO NOT handle generator or electrical cords while standing in water, while barefoot, or while hands or feet are wet. • DO NOT allow unqualified persons or children to operate or service generator. Snapper 3500W Portable Generator Generator Location Generator Clearance Exhaust heat/gases can ignite combustibles, structures or damage fuel tank causing a fire.
This unit may be equipped with a low oil protection device. See engine operator’s manual. Snapper 3500W Portable Generator • DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases. • Allow equipment to cool before touching.
120V Y (Hot) NEMA L14-20 Snapper 3500W Portable Generator This receptacle powers 120/240 Volt AC, 60 Hz, single phase loads requiring up to 3,500 watts of power (3.5 kW) at 14.6 Amps for 240 Volts or two independent 120 Volt loads at 14.6 Amps each.The outlet is protected by...
Page 11
• DO NOT operate generator inside any building or enclosure (even if doors or windows are open), including the generator compartment of a recreational vehicle (RV). Snapper 3500W Portable Generator Start generator as described in the section “Starting the Engine”, then place carton over generator. Keep at least 5 ft.
Permit the generator output to stabilize (engine runs smoothly and attached device operates properly. Snapper 3500W Portable Generator Plug in and turn on the next load. Again, permit the generator to stabilize. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER operate a damaged or defective generator. NOTE: Should you have questions about replacing components on your Snapper generator, please call 1-800-317-7833 for assistance. Engine Maintenance See engine operator’s manual for instructions.
• DO NOT place a storage cover over a hot generator. • Let equipment cool for a sufficient time before placing the cover on the equipment. Snapper 3500W Portable Generator Engine Storage See engine operator’s manual for instructions. Other Storage Tips •...
"bogs" down" when loads are connected. Generator will not start; or starts and runs rough. Generator shuts down during operation. Generator lacks power. Snapper 3500W Portable Generator Cause One of the circuit breakers is open. Fault in generator. Poor connection or defective cord set.
SNAPPER™ OWNER WARRANTY POLICY Effective August 1, 2004 “Snapper™ is a licensed trademark of Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.This warranty is...
Ambiental y el Consejo de recursos de aire de California. Para mayor información acerca de la garantía, consulte con el Manual del Operario de Motor. Generador Portátil de 3500W Snapper INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para su integridad física.
Page 19
• NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos eléctricos conectados y en funcionamiento. Generador Portátil de 3500W Snapper CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE O VACÍE EL DEPÓSITO • Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.
Page 20
California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). En otros estados puede haber leyes similares en vigor. Generador Portátil de 3500W Snapper PRECAUCIÓN Las velocidades de operación en exceso, aumentan los riesgos de heridas y daños al generador.
(Apagado) para detener un motor en funcionamiento. Palanca del Cebador — Usada cuando se está dando arranque a un motor frío. Generador Portátil de 3500W Snapper Tanque de Combustible Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite aquí.
Figura 9 — Instale el Juego de Ruedas Tornillos Asidero Tuerca de Seguridad Pierna de Apoyo Tuerca de Seguridad Generador Portátil de 3500W Snapper • Manual del Operario • Manual del Operario de Motor • Juego de Ruedas Si cualquier parte falta o está dañada, llame a la Línea de Ayuda del Generador al 1-800-317-7833.
NOTA: El campo giratorio del generador se encuentra en un cojinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricación adicional por la vida útil del cojinete. Generador Portátil de 3500W Snapper Agregue Combustible NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina.
• NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados. • NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador. Generador Portátil de 3500W Snapper Ubicación del Generador Espacio Libre Alrededor del Generador ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o dañar el...
La unidad puede equiparse con un dispositivo de protección de bajo nivel de aceite. Generador Portátil de 3500W Snapper • NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta temperatura.
120V Y (Cargado) NEMA L14-20 Generador Portátil de 3500W Snapper Este receptáculo le provee poder a cargas de 120/240 Voltios AC, de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasta 1,750 vatios de energía a 14.6 Amperios, para 120 Voltios; 3,500 vatios de energía (3.5 kW) a 14.6 Amperios para 240 Voltios.
Page 27
RV. Generador Portátil de 3500W Snapper Arranque el generador como se describe en la sección “Arranque del motor” y cúbralo con la caja de cartón. Deje un espacio mínimo de 152 cm (5 pies) alrededor del...
Page 28
Permita que la salida del generador se estabilice (el motor funciona suavemente y el aparato conectado al mismo trabaja adecuadamente). Generador Portátil de 3500W Snapper Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted tenga.
NUNCA opere un generador que esté dañado o defectuoso. NOTA: Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los componentes en su máquina generador de Snapper, llaman por favor 1-800-317-7833 para la ayuda. Mantenimiento del Motor Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
• NO coloque una cubierta encima de un generador caliente. • Deje que la unidad se enfríe lo suficientemente antes de que le coloque la cubierta. Generador Portátil de 3500W Snapper Almacenando el Motor Consulte el manual del operario del motor para las instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su...
El motor no se enciende; o se enciende y funciona mal. El motor se apaga en pleno funcionamiento. Al motor le hace falta potencia. Generador Portátil de 3500W Snapper Accion El interruptor automático de circuito está abierto. Conexión mal o defectuosa del juego de cables.
POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS SNAPPER™ "Snapper™ se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.
Need help?
Do you have a question about the 3500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers