Prescripciones De Seguridad - Proxxon BSG 220 Operating Instructions Manual

Drill grinder
Hide thumbs Also See for BSG 220:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
Manual de instrucciones
Afiladora de brocas BSG 220
¡Estimado cliente!
La afiladora de brocas PROXXON BSG 220 es
un aparato compacto pero potente y con un
excelente rendimiento de afilado.
Las presentes instrucciones abarcan:
Manual de instrucciones Afiladora de
brocas BSG 220 ................................................. 24

Prescripciones de seguridad:............................. 24

Vista de conjunto (Fig. 1): .................................. 26
Descripción de la máquina................................. 26
Volumen de suministro:............................ 26
Características técnicas: .......................... 26
Motor: ................................................. 26
Aparato: ............................................. 26
Área de trabajo:.................................. 26
Sujetar la afiladora de brocas: ........................... 26
Manejo: ............................................................... 26
Antes de afilar: ......................................... 26
Brocas con menos de 3 mm de diámetro:27
Rectificar la broca: ................................... 27
Ajuste del ángulo de destalonado: ........... 28
Repasar la rueda de afilar:....................... 28
Cambiar la rueda de afilar:....................... 28
Mantenimiento y cuidado: .................................. 28
Desecho del aparato al concluir su vida útil: ..... 28
Declaración de conformidad CE: ....................... 28
El uso de este Manual de instrucciones
facilita conocer el aparato,
impide averías por manejo inadecuado y
aumenta la vida útil de su aparato.
Guarde estas Instrucciones siempre al alcance
de la mano.
Opere este aparato sólo con conocimientos
exactos y ateniéndose a estas Instrucciones.
PROXXON no se responsabiliza por el
funcionamiento seguro del aparato si:
su manejo no corresponde al del empleo
usual,
si se usa para otros fines que no sean los
nombrados en las Instrucciones,
si no se observan las normas de seguridad.
El usuario no tendrá derecho a prestaciones de
garantía en caso de:
errores en el manejo,
mantenimiento insuficiente.
Por su propia seguridad es imprescindible que
observe las normas de seguridad.
Emplee sólo piezas de recambio originales de
PROXXON Nos reservamos el derecho a
efectuar modificaciones debidas al desarrollo
técnico. Le deseamos que tenga mucho éxito
con el aparato.
Prescripciones de seguridad:
Indicaciones generales de seguridad:
¡ATENCIÓN!
Al emplear herramientas eléctricas es
necesario atenerse a las siguientes medidas
generales de seguridad para evitar lesiones y
situaciones de peligro por electrocución e
incendio.
Léase y tenga en cuenta todas estas
indicaciones antes de poner en
funcionamiento este artículo. Guarde bien
estas indicaciones de seguridad.
Trabajar de una manera segura
Mantenga ordenada su área de trabajo.
El desorden en el área de trabajo puede ser
causa de accidentes.
Tengan en cuenta las influencias ambientales.
No exponga las herramientas a la lluvia.
No usar las herramientas en un entorno húmedo
o mojado.
Asegúrese de que haya una buena iluminación.
No usar las herramientas cerca de líquidos o de
gases inflamables.
¡Protéjase del peligro de electrocución!
Evite el contacto del cuerpo con las piezas
puestas a tierra.
Mantenga alejadas a las personas ajenas a los
trabajos.
No deje que otras personas, especialmente los
niños, toquen la herramienta o el cable.
Manténgales alejados de su área de trabajo.
Guarde en un lugar seguro las herramientas que
no esté usando.
Guarde los aparatos que no use en un lugar
seco, cerrado con cerrojo y fuera del alcance de
los niños.
No sobrecargue su herramienta
Las herramientas funcionan mejor y de manera
más segura dentro del rango de potencia
prescrito.
Emplee las herramientas adecuadas
No emplee máquinas de poca potencia para
trabajos muy pesados. No emplee las
herramientas para fines a los que no estén
destinadas. Por ejemplo, no .emplee la sierra
circular manual para cortar ramas o leña.
24

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents