AEG System Pro Operating Instructions Manual
AEG System Pro Operating Instructions Manual

AEG System Pro Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for System Pro:

Advertisement

Quick Links

SYSTEM _ PRO
Bodenstaubsauger
D
Vacuum Cleaner
GB
Aspirateur traîneau
F
Vloerstofzuiger
NL
Aspirapolvere
I
Aspirador de polvo
E
Aspirador de pó
P
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de utilização

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG System Pro

  • Page 1 SYSTEM _ PRO Bodenstaubsauger Gebrauchsanweisung Vacuum Cleaner Operating Instructions Aspirateur traîneau Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Gebruiksaanwijzing Aspirapolvere Istruzioni per l‘uso Aspirador de polvo Instrucciones de uso Aspirador de pó Instruções de utilização...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sicherheitshinweise Indicaciones de seguridad Übersicht und Zusammensetzen Vista de conjunto y montaje Staubsaugen Trabajo con la aspiradora Düsen Boquillas Staubbeutel wechseln Cambio de la bolsa de polvo Filter wechseln Cambio de filtro Transportieren und Aufbewahren Transporte y conservación Wartung und Reinigung Mantenimiento y limpieza Was tun, wenn...
  • Page 3 • Repairs to electrical appliances may only be carried out by qualified specialists. Repairs carried out by inexperienced persons may cause serious injury to the user. • Should the cable be defective, the complete cable roller must be replaced by an AEG Service Force Centre or by an authorised repair centre.
  • Page 4: F Conseils De Sécurité Vue D'ensemble Et Assemblage

    Übersicht und Zusammensetzen Exploded view and assembly Vue d'ensemble et assemblage Overzicht en montage Panoramica e assemblaggio...
  • Page 5 A Taste Kabeleinzug J Saugschlauch B Kabel K Zubehörhalter C Anzeige „Abluftfilter wechseln“* L Leistungsregler am Handgriff D Saugleistungsregler M Teleskoprohr mit Möbelschutzring E Taste EIN/AUS N Bodendüse F Anzeige „Staubbeutel wechseln“ O Gerätegriff G Entriegelung des Staubraumdeckels H rechts/links: Aufnahmedeckelfür XXXSYSTEM_PRO Zubehör * Je nach Modell A Cable retraction button...
  • Page 6: Staubsaugen

    Staubsaugen Vacuuming Aspiration Stofzuigen Messa in funzione...
  • Page 7 • Kabel B herausziehen, Netzstecker einstecken. (Zum Kabeleinrollen Netzstecker ziehen, Stecker festhalten und Taste A drücken.) • Ein-/Ausschalten mit Taste E (bei niedrigster Leistungsstufe ist wegen der elektronischen Anlaufstrombegrenzung eine Anlaufverzögerung von bis zu 4 Sekunden möglich). • Saugleistung am Saugleistungsregler D einstellen. Diese kann auch durch Öffnen des Lei- stungsreglers am Handgriff L reduziert werden, um den Kraftaufwand beim Staubsaugen zu variieren.
  • Page 8: Düsen

    Düsen Nozzles Suceurs Zuigmonden Bocchette...
  • Page 9 Bodendüse, umschaltbar für Teppiche und Hartböden Kombidüse: Möbelpinsel und Polsterdüse in einem Fugendüse (ausziehbar) Handgriff mit abnehmbarem Saugschlauch Floor nozzle, setting may be changed for carpets and hard floors Combination nozzle: furniture brush and upholstery nozzle in one Crevice nozzle (extendable) Handle with removable suction hose Combiné...
  • Page 10: Staubbeutel Wechseln

    Staubbeutel wechseln Changing dustbag Changer le sac à poussières Stofzak vervangen Cambio del sacchetto...
  • Page 11 Staubbeutel S wechseln, wenn die Anzeige F farbig ausgefüllt ist (kontrollierbar bei Betrieb auf höchster Saugstufe und vom Boden abgehobener Düse). Auch wenn dabei der Beutel nicht gefüllt erscheint, kann ein Wechsel erforderlich sein. Feinstaub kann die Poren verstopfen, was die Saugleistung des Gerätes verringert. •...
  • Page 12: Filter Wechseln

    Filter wechseln Changing the Filters Changer le filtre Filters vervangen Cambio del filtro ET-Nr. 900 195 149/1 ET-Nr. 900 195 150/9...
  • Page 13 Motorschutzfilter T wechseln, wenn die Anzeige F nach dem Wechsel des Staubbeutels weiter- hin farbig ausgefüllt ist bzw. wenn die Saugleistung bei wenig gefülltem Staubbeutel merklich nachlässt: • Gerät ausschalten und mit Entriegelung G den Staubraumdeckel öffnen. • Motorschutzfilter T wechseln. Microfilter V wechseln, wenn die Anzeige C* farbig ausgefüllt ist, bzw.
  • Page 14: Transportieren Und Aufbewahren

    Transportieren und Aufbewahren Carrying and storage Transport et rangement Vervoeren en opbergen Trasporto e conservazione...
  • Page 15: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Zur Wartung oder Reinigung Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Gehäuse und den Staubbeutelraum bei Bedarf mit einem feuchten Tuch abwischen und nachtrock- nen. Keine Scheuermittel und keine Lösungsmittel verwenden. Bodendüse und die Bürstenstege gelegentlich mit der Fugendüse absaugen. Was tun, wenn...
  • Page 16: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning For maintenance or cleaning, switch off the appliance and unplug it from the mains. As required, wipe the housing and the dustbag chamber with a damp cloth and then dry. Do not use any scourers or any solvents. Occasionally vacuum the floor nozzle and the brush-heads with the crevice nozzle.

Table of Contents