Download  Print this page
   

Advertisement

ENGLISH
Getting Started
Démarrage
Guía de inicio
Para Começar
Windows is a trademark or registered
Windows est une marque ou une
trademark of Microsoft Corporation in the
marque déposée de Microsoft
U.S. and/or other countries.
Corporation aux États-Unis et/ou dans
Windows Vista is a trademark or
d'autres pays.
registered trademark of Microsoft
Windows Vista est une marque ou
Corporation in the U.S. and/or other
une marque déposée de Microsoft
countries.
Corporation aux États-Unis et/ou dans
Mac and Mac OS are trademarks of
d'autres pays.
Apple Inc., registered in the U.S. and
Mac et Mac OS sont des marques
other countries.
d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Model Number: K10380
Référence du modèle : K10380
To perform setup, place the machine near the computer.
Pour procéder à l'installation, placez la machine à proximité de l'ordinateur.
Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del ordenador.
Para configurar, coloque a máquina próxima ao computador.
In c l u d e d I t e m s
Él ément s
fourni s
Check the included items.
Vérifiez les éléments fournis avec l'imprimante.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Verifique os itens incluídos.
A USB cable is required.
Un câble USB est nécessaire.
P r e p a r at i o n
Préparat i on
Remove the tape.
Retirez la bande.
Retire la cinta.
Retire a fita.
1
1
2
QT5-5644-V01
XXXXXXXX
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORT DO BRASIL
Read me first!
Keep me handy for future reference.
À lire en premier !
Conservez ce document à portée de
main afin de pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
¡Léame en primer lugar!
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Leia-me primeiro!
Mantenha-me à mão para consulta
futura.
Windows es una marca comercial o una
Windows é uma marca comercial ou
marca comercial registrada de Microsoft
registrada da Microsoft Corporation nos
Corporation en EE. UU. y/u otros países.
EUA e/ou em outros países.
Windows Vista es una marca comercial
Windows Vista é uma marca comercial
o una marca comercial registrada de
ou registrada da Microsoft Corporation
Microsoft Corporation en EE. UU. y/u
nos EUA e/ou em outros países.
otros países.
Mac e Mac OS são marcas comerciais
Mac y Mac OS son marcas comerciales
da Apple Inc., registradas nos EUA e em
de Apple Inc., registradas en EE. UU. y
outros países.
en otros países.
Número de modelo: K10380
Número do modelo: K10380
E l e m e ntos
I te ns i nc l u í dos
s u mi n i s tr a d os
Es necesario un cable USB.
Um cabo USB é necessário.
P r e pa r a ti v o s
Pr e pa r a ç ã o
1
1 1
Open the Front Cover and the
Paper Output Tray.
1 1
Ouvrez le panneau avant et le bac
de sortie papier.
1 1
Abra la cubierta delantera y la
bandeja de salida del papel.
1 1
Abra a Tampa Frontal e a Bandeja
de Saída do Papel.
© CANON INC. 2012
PRINTED IN XXXXXXXX
IMPRIME XX XXXXXXXX
2
3
3 3
Remove the orange tape and protective material.
3 3
Retirez la bande orange ainsi que le matériau protecteur.
3 3
Retire la cinta naranja y el material de protección.
3 3
Retire a fita laranja e o material de proteção.
4
5
6
2 2
Open the Paper Output Cover.
2 2
Ouvrez le couvercle de sortie papier.
2 2
Abra la tapa de salida del papel.
2 2
Abra a Tampa de Saída do Papel.
4 4
Close the Paper Output Cover.
4 4
Fermez le couvercle de sortie papier.
4 4
Cierre la tapa de salida del papel.
4 4
Feche a Tampa de Saída do Papel.
5 5
Connect the power cord.
Do not connect the USB cable yet.
5 5
Branchez le cordon d'alimentation.
Ne branchez pas encore le câble USB.
5 5
Conecte el cable de alimentación.
No conecte aún el cable USB.
5 5
Conecte o cabo de alimentação.
Não conecte o cabo USB ainda.
6 6
Press the ON button.
If E > 4 > 0 are displayed on the
screen, press the ON button to turn
OFF the machine, then redo from
.
6 6
Appuyez sur le bouton MARCHE
(ON).
Si E > 4 > 0 s'affiche à l'écran, appuyez
sur le bouton MARCHE (ON) de la
machine pour mettre cette dernière
hors tension, puis reprenez à partir de
l'étape
.
6 6
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
Si aparece E > 4 > 0 en la pantalla,
pulse el botón ACTIVADO (ON) para
apagar el equipo y repita desde
.
6 6
Pressione o botão ATIVADO (ON).
Se E > 4 > 0 forem exibidos na tela,
pressione o botão ATIVADO (ON) para
DESLIGAR a máquina, em seguida
repita a operação a partir da
.

Advertisement

Table of Contents

   Also See for Canon PIXMA MG2220

   Related Manuals for Canon PIXMA MG2220

   Summary of Contents for Canon PIXMA MG2220

  • Page 1 Saída do Papel. Se E > 4 > 0 forem exibidos na tela, pressione o botão ATIVADO (ON) para DESLIGAR a máquina, em seguida repita a operação a partir da QT5-5644-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2012 PRINTED IN XXXXXXXX IMPRIME XX XXXXXXXX...
  • Page 2 Check that this screen is displayed. Insert the FINE Cartridge until it stops. Do not knock it against the sides! Vérifiez que cet écran s'affiche. Insérez la cartouche FINE jusqu'à ce Compruebe si aparece esta pantalla. qu'elle soit correctement installée. Ne cognez pas la cartouche contre Verifique se essa tela é...
  • Page 3 Open the Paper Output Tray and the Paper Output Support. Printing without opening the Paper S et t i ng P l ai n Configuration du Configuración Confi gu r a nd o Output Tray causes an error. P ap e r papier ordinaire para papel normal pa p e l c o mum...
  • Page 4 Insert the CD-ROM into the computer. Insérez le CD-ROM dans l'ordinateur. Introduzca el CD-ROM en el ordenador. Insira o CD-ROM no computador. If the USB cable is already Si le câble USB est déjà Si el cable USB ya está Se o cabo USB já...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: