Alpha uses bluetooth smart
technology to transmit your heart rate data to smartphones and other compatible devices. take
advantage of a wide range of fitness apps (14 pages)
06 Heart Rate Zones facebook.com/mioglobal 07 Customizing Heart Rate Zones twitter.com/mioglobal 08 Using Mio LINK With Devices And Apps Maintaining Your Mio LINK 10 Charging The Battery 11 Using Mio LINK In Water 11 Caring For Your Mio LINK...
Consult your doctor before beginning a new exercise program. Mio LINK provides very accurate heart rate measurements. However, it is not a medical device. The LINK and USB dongle contain strong magnets. If you use a pacemaker, defibrillator, or other implanted electronic devices, consult your doctor before using a Mio LINK.
Getting Your Heart Rate You can get your real-time heart rate when you put Mio LINK in Heart Rate (HR) Mode. You must be wearing the LINK to obtain an accurate heart rate reading. The heart rate may take a few seconds to...
2. Mio LINK will immediately begin searching for your HR, indicated by the pulsing LED light. 3. Hold your arm still until the LED blinks in a distinctively slower pattern. This means the LINK has found your heart rate. The LED colour at this point is an indicator of the HR zone. For more details, please refer to Heart Rate Zones.
2. Open the Mio GO app on your smartphone or tablet. If you are opening the app for the first time, you will be asked to register and connect your LINK, as well as set up a user profile. For instructions on pairing your LINK with Mio GO, please see Using Mio LINK With Devices And Apps.
(HRV) data. Tip: The first time you use your LINK with a receiving device or app, you must pair the LINK to the device or app. Pairing can prevent signal interference when other sensors and devices are in the area.
If you do not follow these guidelines, the battery life could be shortened and there is the risk of damage to your LINK, risk of fire, risk of electrolyte leaks and chemical burns, and risk of injury. Battery Status There are two ways to see the battery level of your Mio LINK: 1.
Charging Your Mio LINK 1. Make sure the 4 charging pins on the back of the Mio LINK are dry. If not, dry them with a towel. 2. Plug the USB connector of the USB dongle into the USB port of your computer.
Avoid scratching the optical sensor area to protect your LINK from damage. Do not expose the LINK to strong chemicals such as gasoline, cleaning solvents, acetone, alcohol, or insect repellents. Chemicals can damage the seal, case, and finish. ...
Page 11
(except where permitted by the relevant documentation, such as to properly replace batteries as instructed); the product has been serviced by a person other than an authorized Mio service centre or Physical Enterprises Inc. (please contact Physical Enterprises Inc. to obtain a list of authorized service centres);...
Mio product, such as moisture or water damage sufficient to affect the proper function of the product, and damage to the product case or visible cracking of the face; problems arising from the use of the Mio product with any product, accessory, software and/or service not manufactured or supplied by Physical Enterprises Inc.;...
EU RESIDENTS: Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. It is your responsibility to return this product to your local recycling service. EU-DECLARATION OF CONFORMITY Physical Enterprises Inc. declares this heart rate band (Mio LINK) in compliance with EMC directive 2004/108/EC. A copy of the Declaration of Conformity is available on request from our MIO Watch Service line.
Page 15
Regulatory Information - Canada MODEL NUMBERS ENGLISH FRANÇAIS Mio has not approved any changes or Mio n’a approue aucune modification apportee modifications to this device by the user. Any a l’appareil par l’utilisateur, quelle qu’en soit la change or modification could void the user’s nature.
Page 16
ESPAÑOL However, there is no guarantee that interference Mio no ha aprobado que el usuario haga ningún will not occur in a particular installation. cambio o modificación a este dispositivo. If this equipment does cause harmful Cualquier cambio o modificación podría invalidar...
Page 17
Regulatory Information - USA Información normativa de la FCC y desactivando el equipo, el usuario puede tratar de corregirlas mediante algunas de las Este dispositivo cumple con la parte 15 de siguientes medidas: las normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) 1.
Page 20
WARRANTY ENGLISH .......................4 FRANÇAIS ....................7 DEUTSCH ....................10 NEDERLANDS.....................13 ESPAÑOL ....................16 ITALIANO ....................19 PORTUGUÊS ....................22 SVENSKA ....................25 TÜRKÇE ......................28 中文(繁體) ....................31 中文(简体) ....................34 日本語 ......................37 한국의 ....................... 40 REGULATIONS EUROPEAN UNION ..................43 USA ......................46 CANADA ....................48 AUSTRALIA &...
Your store/dealer (or its importer or distributor) from bending or dropping the product will be may have offered you a longer warranty period deemed the result of abuse or improper use); as part of the sale; Mio Global is not responsible...
Page 22
WARRANTY – ENGLISH 2. problems arising from misuse contrary to 3. Mio global, or any of its affiliates or their intended or recommended use; respective employees, officers, directors, representatives and agents (collectively, 3. problems arising from alteration of the Mio the “physical entities”), shall not be liable...
Page 23
By Telephone: 1-877-770-1116 By Email: support@mioglobal.com REFUNDS & REPLACEMENTS Purchases from Retailers If you purchased a Mio product from a retailer, you must contact that retailer for your exchange or refund. Purchases from our Website Products sold on mioglobal.com come with a thirty (30) day full refund period.
Page 24
La garantie limitée expirera limitée de Mio automatiquement sans préavis. La présente garantie limitée sera nulle et non avenue (si Mio Ce produit est assorti d’une garantie pour son Global en a jugé ainsi à sa seule discrétion) : premier acheteur contre les défauts de qualité,...
Page 25
2. Les problèmes résultant d’une utilisation con- de la période de la garantie limitée. traire à l’utilisation prévue ou recommandée ; 3. Mio global, ou ses filiales ou leurs employés, 3. Les problèmes résultant de la dégradation cadres dirigeants, administrateurs, répresent- du produit Mio, telle que des dommages ants et agents (collectivement désignés...
Page 26
Achats auprès des revendeurs la perte des données stockées ; Si vous avez acheté un produit Mio auprès 5. Les entités physiques déclinent toute d’un revendeur, nous vous invitons à le responsabilité pour les retards dans la contacter directement pour un échange ou un...
Page 27
Anweisungen, beispielsweise des Garantiezeitraums behält sich Physical das korrekte Austauschen von Batterien); Enterprises Inc. (Mio Global) das Recht vor, 2. Das Produkt wurde von Personen gewartet, solche Fehler im Rahmen der vorliegenden die keine Zulassung von Mio Global besitzen;...
Page 28
Zubehörkomponenten, Softwareprogrammen einschliesslich aber nicht beschränkt auf und/oder Wartungsvorgängen entstehen, verlust von erwartetem gewinn, verlust von die nicht von Mio Global hergestellt oder daten, gebrauchsunfähigkeit, kapitalverlust, genehmigt wurden; kosten für ersatzgeräte oder -einrichtungen, 5. Ersatzbatterien, Benutzerhandbücher oder ansprüche dritter, eigentumsschäden durch...
Page 29
Versandkosten werden nicht erstattet. geltendem recht zulässig ist. Im rahmen dieser eingeschränkten garantie haben sie gesonderte Die Rückgabe muss im Vorfeld von Mio Global rechte. Allerdings haben sie auch andere rechte, genehmigt werden. die je nach gerichtsbarkeit abweichen können.
Page 30
Mio Global (neem de geografische zone waarin de oorspronkelijke contact op met Mio Global voor de lijst van aankoop plaatsvond. Om aanspraak te kunnen erkende verkopers). maken op de garantie dient contact opgenomen Raadpleeg mioglobal.com/support voor...
Page 31
3. problemen die ontstaan door aanpassingen of anderszins) zal nooit verder reiken dan de aan het product van Mio, zoals vocht of looptijd van de beperkte garantie. waterschade die afbreuk doen aan de goede werking van het product, en schade aan 3.
Page 32
Contact opnemen met Mio Global Om te kunnen genieten van de volledige garantie Voor alle vragen over deze Beperkte Garantie raden wij aan om uw product van Mio online te registreren op: mioglobal.com/register neemt u contact op met Mio Global:...
Page 33
(o su importador o distribuidor) le hayan ofrecido un periodo de Visite nuestras páginas de Soporte del Producto garantía superior como parte de la venta. Mio para encontrar ayuda en línea, Preguntas Global no será responsable de dicho periodo Frencuentes, Vídeos y Manuales para su...
Page 34
3. Mio global, o cualquiera de sus filiales o 3. problemas derivados de la modificación del de sus empleados, directivos, consejeros, producto Mio, como daños causados por la...
Page 35
Compra realizada en tienda pérdida de datos almacenados; y Si adquirió el producto Mio en una tienda, para 5. Las entidades físicas no serán responsables realizar el cambio o reembolso deberá ponerse de los retrasos en la prestación del servicio en contacto con esta.
Page 36
GARANZIA – ITALIANO GARANZIA E ASSISTENZA come parte della vendita; Mio Global non è responsabile per suddetta estensione del Per consigli, domande frequenti, video e manuali, periodo di garanzia; per maggiori informazioni, visitare le nostre pagine online “Assistenza sul pertanto, contattare il punto vendita/rivenditore prodotto”: mioglobal.com/support...
Page 37
5. batterie sostituibili, oppure manuali utenti o da negligenza, atto illecito, o qualsivoglia articoli di terze parti; in ogni caso la decisione altra teoria equa o legale, anche qualora mio sarà presa alla sola discrezione di Mio Global. global fosse a conoscenza della possibilità di suddetti danni;...
Page 38
Contattare Mio Global acquistato: mioglobal.com/register Per tutte le questioni relative alla presente Garanzia limitata, contattare Mio Global: Telefono: 1-877-770-1116 E-mail: support@mioglobal.com RIMBORSI E SOSTITUZIONI Acquisti da dettaglianti Qualora l’utente avesse acquistato un prodotto Mio da un dettagliante, contattarlo per uno...
Page 39
Perguntas frequentes, Vídeos período de garantia mais longo no âmbito da e Manuais relativamente ao seu produto: venda; a Mio Global não é responsável pelo mioglobal.com/support referido período da garantia prolongado, assim, Informações sobre a Garantia...
Page 40
2. problemas derivados de utilização contrária à garantia limitada; utilização correta ou recomendada; 3. A mio global, ou qualquer uma das suas filiais 3. problemas derivados de alterações do ou respetivos funcionários, responsáveis, produto Mio, tais como danos provocados por diretores, representantes e agentes humidade ou água suficientes para afetar o...
Page 41
Compras a revendedores da inadequação ou inadequação matemática Se adquiriu um produto Mio a um revendedor, do produto ou perda de dados guardados; e tem de contactá-lo para efeitos de troca ou 5. As entidades físicas não podem ser respon- reembolso.
Page 42
3. serienumret har avlägsnats, ändrats eller begränsade garantiperioden (se nedan). Under gjorts oläsligt på något sätt, eller garantiperioden kommer Physical Enterprises Inc. (Mio Global), enligt eget gottfinnande, att 4. produkten INTE köptes från en auktoriserad kostnadsfritt åtgärda sådana defekter genom Mio Global-återförsäljare (kontakta Mio att antingen a) reparera eller b) byta ut eller c) Global för att få...
Page 43
GARANTI – SVENSKA 3. problem som uppstår vid ändring av Mio- kalladefysiska enheter), ansvarar inte för produkten, exempelvis fukt- eller vattenskador särskilda, oförutsedda, straffbelagda, indirekta som är tillräckliga för att påverka produktens skador eller följdskador, inklusive men inte funktion, samt skadorpå produkthöljet eller begränsat till förlust av förväntade fördelar,...
Page 44
Per telefon: 1-877-770-1116 Via e-post: support@mioglobal.com ÅTERBETALNINGAR OCH UTBYTEN Köp från detaljhandlare Om du köpte en MIO-produkt från en detaljhandel, måste du kontakta detaljhandeln för byte eller återbetalning. Köp från vår webbplats För produkter som säljs via mioglobal.com ges full återbetalning under trettio (30) dagar.
Page 45
ücretini (vergiler, nakliye, elleçleme, gelmişse; ya da gümrük vergileri ve benzeri tutarlar hariç) geri 4. ürün yetkili bir Mio Global bayisinden satın ödemek suretiyle ücretsiz olarak gidereceğini alınmadıysa (yetkili bayilerin listesini almak garanti eder. Tüm garanti taleplerine orijinal için lütfen Mio Global ile irtibata geçin).
Page 46
2. tasarlanan veya önerilen kullanımın dışında yanlış kullanımdan kaynaklanan sorunlar; 3. Mio global veya yan kuruluşlari ya da ilgili çalişanlari, personeli, yöneticileri, 3. ürünün düzgün çalışmasını etkileyen nem temsilcileri ve acentalari (topluca, “fiziksel veya su hasarı...
Page 47
şu adres ile irtibata geçin: support@mioglobal.com Bu Sınırlı Garanti ile ilgili tüm sorunlar için, lütfen Mio Global ile irtibata geçin: ÜRÜNÜNÜZÜ KAYDETME Telefonla: 1-877-770-1116 Tam garanti hizmeti için, lütfen Mio ürününüzü E-postayla: support@mioglobal.com şu adresten çevrimiçi olarak kaydedin: mioglobal.com/register PARA İADELERİ VE DEĞİŞTİRMELER Bayilerden Satın Alımlar...
Page 57
딜러에게 연락하시기 바랍니다. 제한 보증 해 발생한 문제 기간은 통보 없이 자동으로 만료되며, 아래의 4. Mio 제품을 Mio Global 에서 제조 또는 공 경우(Mio Global 의 전적인 재량에 따라 판단) 급하지 않은 제품, 액세서리, 소프트웨 에 이 제한 보증은 적용되지 않습니다.
Page 58
관할권에서 그러한 경우, 적용 법률에 의해 기간을 넘어서지 않습니다. 최대한으로 허용되는 범위를 제외하고, 상기 3. Mio Global 또는 모든 관계사 또는 그 직 제한이나 예외가 적용되지 않습니다. 고객은 원, 임원, 이사, 대리인 및 대행업체(통칭 본 제한 보증 하에서 특정 권리가 있습니다.
Page 59
당사에 연락하여 반품 처리를 위한 도움을 받으실 수 있습니다. 제품은 원 포장에 넣어 사용하지 않은 상태로 반품해야만 구입 금액 전액이 환불되며, 배송료는 환불되지 않습니다. 모든 반품 시에는 Mio Global 의 사전 승인이 필요합니다. 서비스 또는 반품 관련 문의는 다음 주소로 보내주십시오. support@mioglobal.com 제품 등록...
Regulatory Information - EU MODEL NUMBERS pour objet de vous informer que les produits Mio sont des produits électroniques et s’inscrivant dans le cadre de la Directive 2002/96/CE du Parlement européen ainsi que du Conseil sur la mise au rebut de l’équipement électrique et électronique (WEEE), ainsi que les batteries et...
Estos aparatos y baterías/acumuladores dentro De doorgekruiste verrijdbare afvalcontainer geeft de los productos Mio deben por consiguiente aan dat Mio-producten elektronische apparaten desecharse por separado en los países de la UE. zijn en vallen onder het toepassingsgebied...
Dessa produkter och batterier/ackumulatorer riscada com um x mostra que os produtos i Mio-produkter bör kasseras separat inom Mio são dispositivos eletrônicos e estão no EU-länder. escopo da Diretiva 2002/96/EC do Parlamento Europeu e do Conselho sobre o descarte de TÜRKÇE...
ESPAÑOL However, there is no guarantee that interference Mio no ha aprobado que el usuario haga ningún will not occur in a particular installation. cambio o modificación a este dispositivo. If this equipment does cause harmful Cualquier cambio o modificación podría invalidar...
Page 64
Regulatory Information - USA Información normativa de la FCC y desactivando el equipo, el usuario puede tratar de corregirlas mediante algunas de las Este dispositivo cumple con la parte 15 de siguientes medidas: las normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) 1.
Regulatory Information - Canada MODEL NUMBERS ENGLISH FRANÇAIS Mio has not approved any changes or Mio n’a approue aucune modification apportee modifications to this device by the user. Any a l’appareil par l’utilisateur, quelle qu’en soit la change or modification could void the user’s nature.
Need help?
Do you have a question about the LINK and is the answer not in the manual?
Questions and answers