Craftsman 580.323600 Owner's Manual

Ac generator 3600 watt
Hide thumbs Also See for 580.323600:
Table of Contents


Available languages

Available languages

Owner's Manual
AC Generator
3600 Watt
Model No.
Customer Helpline
1 - 8 0 0 - 2 2 2 - 3 1 3 6
HOURS: Mon. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
Before using this product, read this
manual and follow all its Safety Rules
and Operating Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website:
Part No. 191752GS Draft 2 (03/06/2003)
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Español



Table of Contents

Summary of Contents for Craftsman 580.323600

  • Page 1 Before using this product, read this • Maintenance manual and follow all its Safety Rules • Parts and Operating Instructions. • Español Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: Part No. 191752GS Draft 2 (03/06/2003)
  • Page 2: Table Of Contents

    STORAGE ......13 WARRANTY LIMITED WARRANTY FOR CRAFTSMAN GENERATORS SEARS warrants to the original purchaser that the alternator and engine for its portable generator will be free from defects in materials or workmanship for the items and period set forth below from the date of original purchase.
  • Page 3: Safety Rules

    SAFETY RULES This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. Read this manual carefully and become DANGER familiar with your pressure washer.
  • Page 4 WARNING CAUTION Excessively high operating speeds increase risk of Fuel and its vapors are extremely flammable injury and damage to generator. and explosive. Excessively low speeds impose a heavy load. Fire or explosion can cause severe burns or death. • DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies correct rated frequency and voltage when WHEN ADDING FUEL running at governed speed.
  • Page 5: Know Your Generator

    KNOW YOUR GENERATOR Read the owner’s manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Rocker Switch Fuel Tank Oil Fill Cap/Dipstick Recoil Starter Choke Lever...
  • Page 6: Assembly

    ASSEMBLY TO REMOVE GENERATOR FROM You will need a socket wrench with 1/2" or 13mm sockets, a 5/16” wrench and a needle-nose pliers to CARTON install this kit. • Open top flaps of shipping carton. Install the Wheel Kit as Follows: •...
  • Page 7 BEFORE STARTING THE Add Fuel GENERATOR WARNING! NEVER fill fuel tank indoors. NEVER fill fuel tank when engine is running or Add Engine Oil hot. Allow unit to cool for two minutes before IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine refueling.
  • Page 8: Operation

    OPERATION HOW TO USE YOUR GENERATOR If you have any problems operating your generator after reading the manual, please call the generator helpline at 1-800-222-3136. Grounding The Generator The National Electrical Code requires that the frame 4. Set rocker switch to “On” position. and external electrically conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground.
  • Page 9 8. Remove shelter when temperatures are above 40°F [4°C] combined with high humidity), your 40°F [4°C]. Craftsman generator may experience icing of the carburetor and/or the crankcase breather system. To 9. Turn engine OFF and let cool two (2) minutes reduce this problem, you need to perform the following: before refueling.
  • Page 10 DON’T OVERLOAD GENERATOR 4. Plug in and turn on the next load. 5. Again, permit the generator to stabilize. Capacity 6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load. You must make sure your generator can supply NEVER add more loads than the generator capacity. enough rated (running) and surge (starting) watts for Take special care to consider surge loads in generator the items you will power at the same time.
  • Page 11: Specifications

    MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. MAINTENANCE SCHEDULE HOURLY OPERATING FILL IN DATES AS YOU COMPLETE SERVICE DATES REGULAR SERVICE INTERVAL Every 50 Every 100 Before MAINTENANCE TASK...
  • Page 12 NOTE: DO NOT use a garden hose to clean Clean/Replace Spark Plug generator. Water can enter the engine fuel system and Change the spark plug every 100 hours of operation cause problems. In addition, if water enters the or once each year, whichever comes first. This will generator through cooling air slots, some of the water help your engine to start easier and run better.
  • Page 13: Storage

    Carburetor If you think your carburetor needs adjusting, see your Spark Arrester nearest Sears service center. Engine performance Screen may be affected at attitudes above 3000-5000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. Clean Spark Arrester Screen Muffler The engine exhaust muffler has a spark arrester Heat Shield...
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction One of the circuit breakers is open. Reset circuit breaker. Fault in generator. Contact Sears service facility. Engine is running, but Poor connection or defective cord set. Check and repair. no AC output is Connected device is bad. Connect another device that is in available.
  • Page 15: Notes

  • Page 16: Schematic/Wiring Diagram

  • Page 17: Replacement Parts

    PARTS CRAFTSMAN 3600 Watt AC Generator 580.323600 Alternator — Exploded View & Parts List Item Part # Qty. Description 186059GS ADAPTER, Mounting, Alternator 191685GS ROTOR 191686AGS STATOR 186060GS RBC, with O-Ring (p/n 189197GS) 86308GS SCREW 91825GS ASSY, Holder, Rectifier/Brush 66849GS...
  • Page 18 CRAFTSMAN 3600 Watt AC Generator 580.323600 Main Unit — Exploded View...
  • Page 19 CRAFTSMAN 3600 Watt AC Generator 580.323600 Main Unit — Parts List Item Part # Qty. Description E191719GS CRADLE 70642GS MOUNT, Vibration 76222GS SCREW 186058AGS HOUSING, Engine Adapter 191745GS ASSY, Alternator (see page 17) 43107GS SCREW 22129GS WASHER, Lock 96796GS WASHER...
  • Page 20 CRAFTSMAN 3600 Watt AC Generator 580.323600 Control Panel — Exploded View and Parts List Item Part # Qty. Description 188914GS COVER, Lid, Control Panel 188889AGS CONTROL PANEL, Compact 189167GS CLIP, Hinge Pin Retainer 189182GS SPRING, Hinge, Pin 189166GS PIN, Hinge, Cover, Compact...
  • Page 21 CRAFTSMAN 3600 Watt AC Generator 580.323600 Wheel Kit — Exploded View and Parts List Item Part # Qty. Description 189715GS ASSY, Handle 94034GPGS LEG, Mounting 52858GS NUT, Lock 39287GS SCREW 93728GPGS AXLE 87280GS WHEEL 87005AGS 49808GS WASHER 94222QGS 10 39253GS...
  • Page 22 ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Exploded View...
  • Page 23 ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Exploded View...
  • Page 24 ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Exploded View...
  • Page 25 ENGINE, 7.0 HP, Briggs and Stratton, 120412 – Parts List Item Part # Description Item Part # Description 694470 Cylinder Assembly 271716 Washer-Sealing 399269 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) 698317 Module-Oil Sensor 299819 Oil Seal (Magneto Side) 697909 Housing-Blower 693643 Head-Cylinder 690960 Screw (Blower Housing) 698210 Gasket-Cylinder Head...
  • Page 26 NOTES...
  • Page 27: Emission System Warranty

    EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S.EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS a.
  • Page 28: Español

    MANTENIMIENTO .......... 37-39 GARANTIA GARANTIA LIMITADA GENERADORES CRAFTSMAN SEARS le garantiza al comprador original que el alternador y el motor de su generador portátil estará libre de defectos en materiales y mano de obra en los componentes y por el período de tiempo establecido a continuación a partir de la fecha de compra original.
  • Page 29: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Este es el simbolo de alerta de seguridad. Es usado para indicarle situaciones con peligros potenciales de lesion para el personal. Siga las instrucciones de todos los mensajes de seguridad que aparecen despues de este simbolo para evitar posibles lesiones o muerte. Lea este manual de manera cuidadosa y PELIGRO familiarícese con su generador.
  • Page 30 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Las velocidades de operación en exceso, aumentan los La gasolina y sus vapores son extremadamente riesgos de heridas y daños al generador. inflamables y explosivos. Las velocidades bajan en exceso, imponen una carga El fuego o una explosión pueden causar muy pesada.
  • Page 31: Conozca Su Generador

    CONOZCA SU GENERADOR Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador. Compare las ilustraciones con su generador para familiarizarse con la ubicación de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Interruptor de Arranque de Marcha/Parado...
  • Page 32: Montaje

    MONTAJE PARA RETIRAR EL GENERADOR Necesitará una llave de cubos con cubos de ½" o 13mm y unas pinsas de punta para instalar el juego de ruedas. DE LA CAJA Instale el Juego de Ruedas Como Sigue: • Abra con cuidado las tapas superiores de la caja de Coloque el fondo de la camilla del generador en una envío.
  • Page 33 ANTES DE DARLE ARRANQUE AL Agregue Gasolina GENERADOR ¡ADVERTENCIA! NUNCA llene el tanque de combustible en recintos cerrados. NUNCA llene el Agregue Aceite de Motor tanque de combustible cuando el motor esté funcionando o esté caliente. NO fume cuando esté IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer girar o arrancar llenando el tanque de combustible.
  • Page 34: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO CONEXION A TIERRA DEL GENERADOR El Código Eléctrico Nacional exige que el bastidor y las partes externas conductoras de electricidad del generador se encuentren conectadas adecuadamente a una tierra Coloque el interruptor balancín a la posición "On". física aprobada. Los códigos eléctricos locales también podrían exigir la conexión a tierra de la unidad.
  • Page 35 4º C [40º F] combinadas con un alto nivel de humedad), su El generador no debe quedar más encerrado de lo que generador Craftsman puede experimentar formación de hielo se muestra. en el carburador o el sistema de ventilación del cárter. Para Retire la protección cuando la temperatura sea superior...
  • Page 36 NO SOBRECARGUE GENERADOR Conecte y encienda la próxima carga. De nuevo, permita que el generador se estabilice. Capacidad Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el usted tenga. suficiente vataje calificado (cuando esté...
  • Page 37: Especificaciones

    MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga los intervalos horarios o de calendario, lo que ocurra primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuación. CALENDARIO DE MANTENIMIENTO INTERVALO DE ANOTE LAS FECHAS CONFORME OPERACIÓN POR FECHAS DE SERVICIO CUMPLA CON EL...
  • Page 38 Para Limpiar el Generador Reemplace la bujía si los electrodos están picados, quemados o si la porcelana está rota. Para su • Utilice un trapo húmedo para limpiar las superficies reemplazo, únicamente utilice Champion RC12YC o exteriores. una de tipo equivalente. •...
  • Page 39 Carburador Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears más cercano. El funcionamiento del motor podría resultar afectado a altitudes por encima de 3000-5000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores, póngase en contacto con el centro de servicio Sears más cercano.
  • Page 40: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO GENERALIDADES Cambio de Aceite Con el motor todavía caliente, drene el aceite de la caja del El generador deberá ser encendido al menos una vez cada cigüeñal. Vuelva a llenarla con el grado de aceite siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante recomendado.
  • Page 41: Reparacion De Averias

    DIAGNÓSTICO Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Problema Causa Solución Uno de los cotacircuitos está abierto. Reajuste el cortacircuito. Falla en el generador. Póngase en contacto con la Planta de Servicio de Sears. El motor está funcionando Mala conexión o juego de cordones Revise y repare.
  • Page 42: Notas

  • Page 43: Garantia Del Sistema De Control De Emisiones

    GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), California Air Resources Board (Consejo de Recursos sobre el Aire de California, CARB, por sus siglas en inglés) y United States Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental de EE.UU.

Table of Contents