Craftsman 580.327160 Owner's Manual
Craftsman 580.327160 Owner's Manual

Craftsman 580.327160 Owner's Manual

6000 watt ac generator


Available languages

Available languages

Owner's Manual
6000 Watt
AC Generator
Model No.
Mon.- Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
Before using this product,
read this manual
and follow all Safety
Rules and Operating
and CO.,
IL 60179
Visit our Craftsman website:
Part No. B2503
6 (8/28/2000)


Table of Contents

Summary of Contents for Craftsman 580.327160

  • Page 1 CAUTION" Before using this product, • Parts read this manual and follow all Safety • Espafiol Rules and Operating Instructions. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: Part No. B2503 Draft 6 (8/28/2000)
  • Page 2: Limited Warranty

  • Page 3 • Operate generator only on level surfaces and where it will not be exposed to excessive moisture, dirt, dust or corrosive vapors. The engine exhaust from this product contains • Gasoline is highly FLAMMABLE and its vapors are chemicals known to the State of California EXPLOSIVE.
  • Page 4: Assembling The Wheel Kit

    • Owner's manual Your generator requires some assembly and is ready for use only after it has been properly serviced with • Engine oil the recommended oil and fuel. • 2 locking plugs • Spare air filter element If you have any problems with the assembly your generator, please call the generator...
  • Page 5: Know Your Generator

    KNOW YOUR GENERATOR Read the owner's manual and safety rules before operating your generator. Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fuel Choke Lever Air Cleaner Run/Stop Switch...
  • Page 6 RECEPTACLES 4-Wire Cord Set 120 Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacle 240V -_ Use only high quality, well-insulated, extension cords with the generator's 120 Volt electrical receptacles. A NEMA L14-30 plug is required to use with the 240 Volt receptacle. Connect a suitable 4-wire cord set to the plug and to the desired load.
  • Page 7: Connecting Electrical Loads

    CONNECTING ELECTRICAL LOADS 12 Volt DC Receptacle This receptacle allows you to recharge a 12 Volt • Do Not connect 240 Volt loads to 120 Volt automotive or utility style storage battery with the receptacles. battery charge cables provided. • Do Not connect 3-phase loads to the generator.
  • Page 8: Add Gasoline

    Add Gasoline Locate the Idle Control ON/OFF switch on the control panel and set it to the "OFF" position. ARNING! Never fill fuel tank indoors. Never IDLE fill fuel tank when engine is running or hot. Do Not light a cigarette or smoke when filling the fuel tank.
  • Page 9 TO STOP THE ENGINE COLD WEATHER OPERATION • Unplug all electrical loads from generator panel Under certain weather conditions (temperatures below receptacles. Never start or stop engine with 40°F [4°C] and a high dew point), your generator may electrical devices plugged in and turned on. experience icing of the carburetor and/or the crankcase breather system.
  • Page 10: Battery Safety

    BATTERY SAFETY • If necessary, clean battery terminals. • Connect battery charge cable connector plug to DANGER! Storage batteries give off explosive panel receptacle identified by the words "12-VOLT D.C.". hydrogen gas while recharging. An explosive mixture will remain around the battery for a long •...
  • Page 11: Reference Guide

    DON'T OVERLOAD • If the appliance, tool or motor does not give wattage, multiply volts times ampere rating to GENERATOR determine watts (volts x amps = watts). Overloading a generator in excess of its rated wattage • Some electric motors, such as induction types, capacity can result in damage to the generator and to require about three times more watts of power for connected electrical devices.
  • Page 12: Specifications

    OWNER'S RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. Every 8 Hours 25 Hours or 50 Hours or 100 Hours or Maintenance Operation or Daily Every Season Every Season Every Season Check oil level...
  • Page 13: Clean The Generator

    Check the cleanliness ofthe generator frequently a nd • Coat gasket of new filter with engine oil. Turn filter cleanwhendust,dirt,oil,moisture or otherforeign clockwise until gasket contacts tightly with filter substances a revisibleon itsexterior s urface. adapter. Then tighten an additional 3/4 turn. NOTE: D oNot usea gardenhoseto cleangenerator.
  • Page 14 Service Air Cleaner Clean Spark Arrester Screen Your engine will not run properly and may be The engine exhaust muffler has a spark arrester damaged if you run it using a dirty air cleaner. Clean screen. Inspect and clean the screen every 100 hours or replace the air cleaner paper filter once every of operation or once each year, whichever comes first.
  • Page 15: Adjusting Valve Clearance

    When valve clearance is correct, hold the pivot ball Adjusting Valve Clearance stud in place with the allen wrench and tighten the After the first 50 hours of operation, you should adjust rocker arm jam nut to 165-183 inch-pounds torque. the valve clearance in the engine.
  • Page 16 GENERAL Engine The generator should be started at least once every Change Oil seven days and allowed to run at least 30 minutes. If While engine is still warm, drain oil from crankcase. this cannot be done and you must store the unit for Refill with recommended grade.
  • Page 17 Problem Cause Correction Reset circuit breaker. One of the circuit breakers is open. Poor connection or defective cord Check and repair. set. Engine is running, but no Connected device is bad. Connect another device that is in AC output is available. good condition.
  • Page 18 CRAFTSMAN 6000 Watt AC Generator 580.327160 REGULATOR _OARD POWER FI ELD InLE TRANSFORMER -,1-_d CONTROL _ I ii_EiL ILGRNI \,'_/ "0_ [--_IIE iL_N _11A_ ;L_U_ * _1_ _Wi'TOH 120V EN[)G, I C IGNITION BATTERY CHARGE OR2EL l__p T_O2oAO------11B C,I],...
  • Page 19 CRAFTSMAN 6000 Watt AC Generator 580.327160 18ov 22_! SR[3KEN [3FF KNGZNK SLDCK...
  • Page 20 CRAFTSMAN 6000 Watt AC Generator 580.327160 Main Unit m Exploded View...
  • Page 21 SCREW, #12 Self Drill Int. 22473 WASHER, Flat M6 86292 CAPSCREW, B2506 DECAL, Control Panel 86494 SCRW, M6 - 1.0 x16mm Wing ENGINE, Craftsman 14353621 WIRE, Ground 26850 Parts Not Illustrated WASHER, M6 Shakeproof 83083 Owner's Manual SCREEN, Spark Arrester B2503...
  • Page 22 CRAFTSMAN 6000 Watt AC Generator 580.327160 Control Panel m Exploded View and Parts List '\\\\ \\\\\ < \\\\ Item PaN # Item PaN # Qty. Description Qty. Description A92070 PANEL, Control 68759 OUTLET, 120V, 20A Duplex 23897 FLAT WASHER, #10 M5...
  • Page 23 CRAFTSMAN 6000 Watt AC Generator 580.327160 Wheel Kit -- Exploded View and Parts List Item Pa_ # Qty. Description B93393A HANDLE 93682 WHEEL 93693A AXLE 87005 PIN, Retaining B93685 SPACER, Wheel B93696 LEG, Support 27007 MOUNT, Vibration 42909 CAPSCREW, Hex Hd. M8 - 1.25 x 30...
  • Page 24: Control Panel

    ENGINE, 11 HP, Generac Power Systems, EHF 00945 - Low Oil Shutdown Governor- Exploded View and Parts List White White "_ _From Control Panel To Oil Switch Item Part # Item Part # Qty. Description Qty. Description 72347 78653 Run/Stop Switch Sparkplug 72734 Governor Lever...
  • Page 25: Exploded View And Parts List

    ENGINE, 11 HP, Generac Power Systems, EHF 00945 - Oil Filter & Switch, Recoil Starter and Flywheel - Exploded View and Parts List Item Part # Qty. Description 86999 Oil Filter Gasket 94683 Oil Filter Adapter 49821 M8 x 30 SHCS 60108 Oil Press Switch 70185...
  • Page 26: Power Systems

    ENGINE, 11 HP, Generac Power Systems, EHF 00945 - Carburetor, Air Cleaner - Exploded View and Parts List ,34¸ Item Part # Item Part # Qty. Description Qty. Description 72745 Breather Hose 91187A Nikki Carb. 91039 Head/Manifold Gasket 73108A Air Cleaner Base 40945 M6 x 20 SHCS 49811...
  • Page 27 ENGINE, 11 HP, Generac Power Systems, EHF 00945 - Long Block - Exploded View and Parts List "%. 26 _/ 23" \\\\\_112 Qty. Description Item Part # Qty. Description Item Part # Cylinder Head With Valve 71978 Connecting Rod with Cap and 21714 Seats &...
  • Page 28: What Is Not Covered

    If you have any questions regarding your warranty rights Your Warranty Rights and Obligations and responsibilities, your should contact your nearest The California Air Resources Board ("CARB") and Sears authorized service center or call Sears at Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission 1-800-473-7247.
  • Page 30 DE GENERADOR PORTATILE CRAFTSMAN SEARS garantiza al comprador original que el alternador y el motor para su generador portatil estaran libres de defectos en los materiales o la mano de obra para las piezas y el periodo establecido a partir de la fecha de compra original. Esta...
  • Page 31 • La gasolina es altamente INFLAMABLE y sus vapores son EXPLOSIVOS. No permita que fumen, que existan llamas abiertas, chispas o calor a su alrededor cuando El escape del motor de este producto contiene manipule gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor elementos quimicos, los cuales son reconocidos en el |...
  • Page 32 Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje • Aceite para motor y solo estara listo para ser utilizado despu6s de haberle • 2 tapones de fijaci6n • El elemento a6reo sobrante del filtro suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.
  • Page 33: Conozca Su Generador

    CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Conserve este manual para referencias futuras. Tanque de Combustible Palanca del Cebador Depurador de...
  • Page 34 JUEGOS DE CORDONES Tomacorriente de 120/240 Voltios 30 Amperios ENCHUFES CONECTORES Este es un tomacorriente de capacidad total, Io que significa Tomacorriente Doble de 120 Voltios que usted puede tomar el vatiaje nominal total de este solo tomacorriente. Este es una tomacorriente tipo NEMA Use Qnicamente cordones de extensi6n de alta calidad y L14-30.
  • Page 35 Tomacorriente de 12 Voltios CONEXION DE CARGAS ELECTRICAS Este tomacorriente le permite recargar una bateria de almacenamiento tipo servicio o automotriz de 12 Voltios • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos utilizando los cables suministrados para cargar baterias.
  • Page 36 Agregue Gasolina ADVERTENCIA! La temperatura del silenciador y las Areas pr6ximas pueden exceder los 150°F (65°C). iADVERTENCIA! Nunca Ilene el tanque del Evite dichas Areas. combustible en recintos cerrados. Nunca Ilene el • Desconecte todas las cargas el6ctricas de las tanque del combustible cuando el motor est6 en tomacorrientes del generador antes de arrancar el motor.
  • Page 37: Parado Del Motor

    PARADO DEL MOTOR Volviendo a Arrancar Si trata de volver a arrancar el motor dentro de los • Desconecte todas las cargas el6ctricas de los tomaco- 10 segundos luego que ha parado, el motor quizas NO rrientes del panel del generador. Nunca de arranque o arranque.
  • Page 38: Procedimiento De Carga De La Bateria

    SEGURIDAD DE LA BATERIA • Si la bateria esta equipada con tapas de desfogue, asegQrese de que estan instaladas y apretadas. iPELIGRO! Las baterias de acumuladores producen • Limpie los terminales de la bateria si es necesario. gas de hidr6geno explosivo cuando son recargadas. •...
  • Page 39 NO SOBRECARGUE • Si el aparato especial, herramienta o motor no suministra el vatiaje, multiplique los voltios por la clasificaci6n GENERADOR amperaje para determinar los vatios (voltios x amperios = vatios). Sobrecargar el generador mas alia de su capacidad de vatiaje puede ocasionar daSos al mismo y a los dispositivos •...
  • Page 40: Del Cliente

    RESPONSIBILADES DEL CLIENTE Siga los intervalos horarios o de calendario, Io que ocurra primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n. Cada 8 horas o 25 horas o 50 horas o 100 horas o Operacion de Mantenimiento...
  • Page 41: Mantenimiento Del Motor

    MANTENIMIENTO del GENERADOR Cambie el aceite cuando el motor todavia se encuentre caliente despu_s del funcionamiento, come se indica a El mantenimiento del generador consiste en conservar la continuacion: unidad limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un •...
  • Page 42: Spark Arrest Er Screen

    NOTA: Tan solo Ileve a cabo este ajuste despu6s de las Para Limpiar o Reemplazar el Filtro del Aire de Papeh primeras 50 horas de operaci6n. Los pernos de cabeza no • Retire la cubierta del depurador de aire; despu6s retire el necesitaran ajustes adicionales.
  • Page 43 Cuando la separaci6n de las valvulas sea la correcta, Ajuste de la Separacion de las V_lvulas sostenga en posici6n el pasador de bola pivote con una Despu6s de las primeras 50 horas de funcionamiento Ilave allen y apriete la contratuerca del brazo oscilante a debera ajustar la separaci6n de las vMvulas del motor.
  • Page 44: Otras Sugerencias Para El Almacenamiento

    GENERALIDADES Cambio de Aceite Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja del El generador debera ser encendido al menos una vez cada cigiJeSal. Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite siete dias y debera dejarlo funcionar al menos durante recomendado.
  • Page 45 Problemo Causa Accion El interruptor automatico de Reposicione el interruptor. circuito esta abierto. Conexi6n mal o defectuosa del Revise y repare. El motor est_ funcionando juego de cables. pero no existe salida de El dispositivo conectado esta Conecte otro dispositivo que este AC disponsible.
  • Page 46 Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos Sus Obligaciones y Derechos de Garantia de garantia, deber& ponerse en contacto con su centro de La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB') servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al y Sears Roebuck and Co.
  • Page 48 For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOM E SM (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455 Au Canada por tout le service ou les pi6ces For the repair or replacement parts you need:...

Table of Contents