Table of Contents
  • Dansk

    • Introduktion

      • Om Denne Betjeningsvejledning
      • Ophavsret
      • Information Om Varemærker
      • Anvendelsesområde
      • Anvendte Advarsler
    • Sikkerhed

      • Grundlæggende Sikkerhedsanvisninger
      • Mulig Overtrædelse Af Andres Rettigheder
    • Betjeningselementer

      • Pakkens Indhold Og Transporteftersyn
      • Bortskaffelse Af Emballagen
    • Første Brug

      • Indsætning / Udtagning Af Micro-SD-Kortet
      • Montering Af Kameraet På Forruden
      • Tilslutning Til Strømforsyning
    • Betjening Og Funktion

      • Tænd Og Sluk, Indstillinger
      • Grundindstillinger
        • Setup-Menu
        • Driftsklarhed Til Videooptagelser
        • Start / Slut for Optagelse
        • Foto-Optagelsesberedskab
        • Optagelse Af Foto
        • Gengivelsesmodus
      • Visning Af Optagelser På Ekstern Skærm
      • Overspilning Af Optagelser Til en Computer
      • Nulstilling Af Produktet
      • Skift Af Sikring
    • Rengøring

    • Afhjælpning Af Fejl

      • Fejlårsager Og -Afhjælpning
    • Opbevaring / Bortskaffelse

      • Opbevaring, Når Produktet Ikke Anvendes
      • Bortskaffelse Af Produktet
    • Tillæg

      • Oplysninger Om EU-Overensstemmelseserklæringen
      • Tekniske Data
      • Garanti
      • Service
      • Importør
  • Français

    • Introduction

      • Informations Relatives À Ce Mode D'emploi
      • Droits D'auteur
      • Remarques Sur Les Marques Commerciales
      • Utilisation Conforme
      • Avertissements Utilisés
    • Sécurité

      • Consignes de Sécurité Fondamentales
      • Violation Éventuelle des Droits de Tierces Personnes
    • Éléments de Commande

      • Contenu de la Livraison Et Inspection Après Transport
      • Élimination de L'emballage
    • Mise en Service

      • Enficher / Retirer la Carte Micro SD
      • Monter la Caméra Sur Le Pare-Brise
      • Raccordement À L'alimentation Électrique
    • Utilisation Et Fonctionnement

      • Allumer Et Éteindre, Procéder À des Réglages
      • Réglages de Base
        • Menu Setup
        • Attente D'enregistrement VIDéo
        • Démarrer / Stopper L'enregistrement
        • Attente de Prise de Photo
        • Prise de Photos
        • Mode Lecture
      • Afficher Les Enregistrements Sur un Moniteur Externe
      • Copier Les Enregistrements Sur un Ordinateur
      • Réinitialiser L'appareil
      • Remplacement des Fusibles
    • Nettoyage

    • Dépannage

      • Causes des Pannes Et Remèdes
    • Annexe

      • Remarques Relatives À la Déclaration de Conformité UE
      • Caractéristiques Techniques
      • Garantie
      • Service Après-Vente
      • Importateur
    • Stockage / Mise Au Rebut

      • Rangement en Cas de Non-Utilisation
      • Mise Au Rebut de L'appareil
  • Dutch

    • Inleiding

      • Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
      • Auteursrecht
      • Informatie over Handelsmerken
      • Gebruik in Overeenstemming Met Bestemming
      • Gebruikte Waarschuwingen
    • Veiligheid

      • Basisveiligheidsvoorschriften
      • Mogelijke Inbreuk Op de Rechten Van Derden
    • Bedieningselementen

      • Inhoud Van Het Pakket en Inspectie Na Transport
      • De Verpakking Afvoeren
    • Ingebruikname

      • Micro-SD-Kaart Plaatsen/Verwijderen
      • De Camera Aan de Voorruit Bevestigen
      • Stroomvoorziening Inschakelen
    • Bediening en Gebruik

      • In- en Uitschakelen, Instellingen Opgeven
      • Basisinstellingen
        • Het Menu Setup
        • Het Scherm Video-Opname
        • Opname Starten/Beëindigen
        • Het Scherm Foto-Opname
        • Foto's Maken
        • Weergavemodus
      • Opnamen Weergeven Op Een Externe Monitor
      • Opnamen Kopiëren Naar Een Computer
      • Apparaat Resetten
      • Zekering Vervangen
    • Problemen Oplossen

      • Storingen: Oorzaken en Oplossingen
    • Reiniging

    • Bijlage

      • Opmerkingen over de EU-Conformiteitsverklaring
      • Technische Gegevens
      • Garantie
      • Service
      • Importeur
    • Opslag en Afvoeren

      • Opslag Bij Niet-Gebruik
      • Apparaat Afvoeren
  • Deutsch

    • Einführung

      • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
      • Urheberrecht
      • Hinweise zu Warenzeichen
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Verwendete Warnhinweise
    • Sicherheit

      • Grundlegende Sicherheitshinweise
      • Mögliche Verletzung von Rechten Dritter
    • Bedienelemente

      • Lieferumfang und Transportinspektion
      • Entsorgung der Verpackung
    • Inbetriebnahme

      • Micro-SD-Karte Einstecken / Entfernen
      • Kamera an der Windschutzscheibe Montieren
      • Stromversorgung Herstellen
    • Bedienung und Betrieb

      • Ein- und Ausschalten, Einstellungen Vornehmen
      • Grundeinstellungen
        • Setup Menü
        • Video-Aufnahmebereitschaft
        • Aufnahme Starten / Beenden
        • Foto-Aufnahmebereitschaft
        • Foto Aufnehmen
        • Wiedergabemodus
      • Aufnahmen auf Externem Monitor Anzeigen
      • Aufnahmen auf einen Computer Überspielen
      • Gerät Zurücksetzen
      • Sicherungswechsel
    • Reinigung

    • Fehlerbehebung

      • Fehlerursachen und -Behebung
    • Anhang

      • Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
      • Technische Daten
      • Garantie
      • Service
      • Importeur
    • Lagerung / Entsorgung

      • Lagerung bei Nichtbenutzung
      • Gerät Entsorgen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
DashboarD Camera Cr 5 a2
DashboarD Camera
operating instructions and safety instructions
Caméra embarquée
mode d'emploi et consignes de sécurité
DashCam
Bedienungsanleitung und sicherheitshinweise
IAN 275078
DashCam
Betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisninger
DashCam
gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kompernass CR 5 A2

  • Page 1 DashboarD Camera Cr 5 a2 DashboarD Camera DashCam operating instructions and safety instructions Betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisninger Caméra embarquée DashCam mode d'emploi et consignes de sécurité gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften DashCam Bedienungsanleitung und sicherheitshinweise IAN 275078...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 CR 5 A2 GB │...
  • Page 5: Introduction

    . The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifications or for using unapproved replacement parts . The risk shall be borne solely by the user . ■ 2  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 6: Warnings Used

    Failure to avoid this situation could result in material damage . ► Follow the instructions in this warning to prevent material damage . NOTE ► A note indicates additional information that eases device handling . CR 5 A2 GB │ IE   │  3 ■...
  • Page 7: Safety

    Do not place the car cradle in or near the expansion area of the airbag, since the cradle could be flung through the vehicle interior in the event of airbag deployment and cause serious injuries . ■ 4  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 8 . There is a risk of explosion! ■ Do not exert any pressure on the display . If it should break, touching the sharp edges could cause injury . CR 5 A2 GB │ IE   │...
  • Page 9: Possible Infringements Of The Rights Of Third Parties

    .g . on the Internet . The recordings may only be used for providing evidence in the event of an accident . ■ 6  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 10: Controls

    Illustration E: USB socket for power supply via the in-car adaptor Operating light 12/24 V car adapter USB to mini-USB cable Operating instructions CR 5 A2 GB │ IE   │  7 ■...
  • Page 11: Contents Of Package And Transport Inspection

    Contents of package and transport inspection Please check the contents of the package (see fold-out page) . The following components are included in delivery: ● Cockpit recorder CR 5 A2 ● Cradle with suction cups ● 12/24 V car adapter ●...
  • Page 12: Initial Operation

    8 GB approx . 1 hr . 37 min . 480P 16 GB approx . 3 hrs . 12 min . 32 GB approx . 6 hrs . 23 min . CR 5 A2 GB │ IE   │  9 ■...
  • Page 13: Mounting The Camera On The Windscreen

    1) Connect the car adapter to your vehicle's on-board power supply (cigarette lighter) . The operating light on the car adapter indicates operational readiness when the socket is live . ■ 10  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 14: Handling And Operation

    MODE button . Below right, the current menu board as well as the total number of menu boards is shown . To close the menu, press the MENU button CR 5 A2 GB │ IE   │...
  • Page 15 . Afterwards, the display will return to the list of menu items . NOTE ► The countdown and the shutter sound are played for a self-timer capture even if the sounds are deactivated . ■ 12  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 16 . Afterwards, the display will return to the list of menu items . All of the previously made settings will be reset to the factory settings . To close the setup menu, press the MENU button CR 5 A2 GB │ IE  ...
  • Page 17: Video Standby Mode

    . NOTE ► As soon as the camera is connected to the vehicle's power supply, the recording starts . To stop the recording, press the button ■ 14  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 18 If the capacity of the memory card is not sufficient for the set duration, the recording will be aborted . Reduce the length of the loop recording or use a memory card with a greater capacity . CR 5 A2 GB │ IE  ...
  • Page 19 If you access this menu option, you can then use the ▲▼ buttons to activate or deactivate audio recording via the built-in microphone . Confirm your selection with button to return to the list of menu items . ■ 16  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 20: Photo Standby

    ▼ button to jump to the first entry on the following menu board . To close the menu, press the MENU button CR 5 A2 GB │ IE   │...
  • Page 21: Playback Mode

    . Press the button again to stop the playback . If you select a video and press the button , the video is played back . ■ 18  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 22 "OK", the selected delete function will be executed and the menu closes . If, however, the screen shows "This file is write-protected", you must first deactivate the write protection as described in the section "Write protection" . CR 5 A2 GB │ IE  ...
  • Page 23 – function symbol for the MODE button : stop video/photo playback – function symbol for the button : start/stop video/photo playback G – symbol for playback mode H – symbol for a write-protected file ■ 20  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 24: Showing Recordings On An External Monitor

    (not supplied) . This type of connection can only be used to play back saved videos . The screen is then switched off . ♦ Start playback with the button CR 5 A2 GB │ IE   │  21 ■...
  • Page 25: Transferring Recordings To A Computer

    NOTE ► If the device still does not work or the fuse blows again immediately, the device is defective . Please then contact the Service Hotline (see chapter Service) . ■ 22  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 26: Cleaning

    (function "Motion detection" in the setup the journey . built-in motion menu) only while the vehicle is parked . sensor . Increase the sensitivity of the motion sensor . CR 5 A2 GB │ IE   │  23 ■...
  • Page 27: Storage / Disposal

    This device complies with the basic requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU . The complete EU-Declaration of Conformity, is available with the importer . ■ 24  │   GB │ IE CR 5 A2...
  • Page 28: Technical Data

    (no condensation) Dimensions approx . 7 .5 x 4 .8 x 3 .2 cm (W x H x D) Camera approx . 63 g, Weight complete set approx . 160 g CR 5 A2 GB │ IE   │  25 ■...
  • Page 29: Warranty

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge . Service Service Great Britain Tel .: 0871 5000 720 (£ 0 .10/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .co .uk IAN 275078 Service Ireland Tel .: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min ., (peak))
  • Page 30 Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52   │  27 ■ CR 5 A2...
  • Page 31: Introduktion

    ændringer, der er foretaget uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele er udelukket . Brugeren bærer alene risikoen . ■ 28  │   CR 5 A2...
  • Page 32: Anvendte Advarsler

    Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader . ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader . BEMÆRK ► Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet .   │  29 ■ CR 5 A2...
  • Page 33: Sikkerhed

    årsag til alvorlige personskader . ADVArSeL ► Kameraet må ikke monteres, så du eller andre passager kan rammes af det, hvis der sker en ulykke . Det kan være årsag til alvorlige kvæstelser . ■ 30  │   CR 5 A2...
  • Page 34 . Fare for eksplosion! ■ Lad være med at trykke på displayet . Hvis det går i stykker, kan berøring af de skarpe kanter føre til kvæstelser .   │  31 ■ CR 5 A2...
  • Page 35: Mulig Overtrædelse Af Andres Rettigheder

    .eks . internettet . Det er udelukkende tilladt at bruge optagelserne til bevisførelse efter en ulykke . ■ 32  │   CR 5 A2...
  • Page 36: Betjeningselementer

    Gevind til stativholderen Tænd-/sluk-knap / -knap til start/stop for videooptagelsen, til udløsning af en fotooptagelse eller åbning af menupunkter Figur E: USB-indgang til strømforsyning via biladapter Driftslampe 12/24 V biladapter USB på mini-USB-kabel Betjeningsvejledning   │  33 ■ CR 5 A2...
  • Page 37: Pakkens Indhold Og Transporteftersyn

    Pakkens indhold og transporteftersyn Kontrollér venligst de leverede dele (se klap-ud-siden) . Pakkens indhold består af følgende komponenter: ● Førerhus-recorder CR 5 A2 ● Holder med sugekop ● 12/24 V biladapter ● USB på mini-USB-kabel ● Denne betjeningsvejledning ♦ Tag alle produktets dele og betjeningsvejledningen ud af emballagen, og kontrollér, at alle dele er leveret med, samt at ingen af delene har synlige skader...
  • Page 38: Første Brug

    . 0 timer og 47 min . 8 GB ca . 1 time og 37 min . 480P 16 GB ca . 3 timer og 12 min . 32 GB ca . 6 timer og 23 min .   │  35 ■ CR 5 A2...
  • Page 39: Montering Af Kameraet På Forruden

    . Bilens motor kan så ikke startes igen . ► I biler, hvor cigarettænderen ikke slukkes, afbrydes optagelsen heller ikke auto- matisk . Sluk manuelt for kameraet i dette tilfælde . ■ 36  │   CR 5 A2...
  • Page 40: Betjening Og Funktion

    . For at for- lade et åbnet menupunkt uden ændring trykkes der på MODE-knappen . Nederst til højre vises det aktuelle menupanel og det samlede antal menupaneler . Tryk på MENU-knappen for at lukke menuen .   │  37 ■ CR 5 A2...
  • Page 41 ("On" (tændt)) eller ej "Off" (slukket)) . Bekræft valget med / -knappen . Derefter vender visningen tilbage til listen over menupunkterne . BEMÆRK ► Nedtællingen og udløserlyden ved en selvudløseroptagelse gengives også, selvom det akustiske signal er deaktiveret . ■ 38  │   CR 5 A2...
  • Page 42 "OK", og bekræft valget / -knappen . Derefter vender visningen tilbage til listen over menupunk- terne . Alle tidligere indstillinger er nu stillet tilbage til standardindstillingerne . Tryk på MENU-knappen for at lukke Setup-menuen .   │  39 ■ CR 5 A2...
  • Page 43: Driftsklarhed Til Videooptagelser

    -symbolet, og den aktuelle optagelse beskyttes mod sletning . BEMÆRK ► Så snart kameraet forsynes via bilens strømforsyning, starter optagelsen . Tryk på / -knappen for at afslutte optagelsen . ■ 40  │   CR 5 A2...
  • Page 44 . Hvis det indsatte lagerkorts kapacitet ikke er stor nok til den indstillede endeløse sløjfes varighed, afbrydes optagelsen . Nedsæt den endeløse sløjfes varighed, eller brug et lagerkort med større kapacitet .   │  41 ■ CR 5 A2...
  • Page 45 Audio recording (lydoptagelse) Hvis denne menufunktion åbnes, kan du tænde eller slukke lydoptagelsen via den indbyggede mikrofon med ▲▼-knapperne . Bekræft valget med / -knap- for at vende tilbage til listen over menupunkterne . ■ 42  │   CR 5 A2...
  • Page 46: Foto-Optagelsesberedskab

    . Hvis du trykker på MENU-knappen i foto-optagelsesberedskab, åbnes følgende menu: Med ▲▼-knapperne kan udvalgsbjælken stilles på den ønskede indstilling, og denne menufunktion kan så åbnes med / -knappen   │  43 ■ CR 5 A2...
  • Page 47: Gengivelsesmodus

    , vises alle de gemte fotos i et endeløst diasshow . Tryk på / -knappen igen for at afslutte diasshowet . Hvis du vil vælge en video og trykker på / -knappen , afspilles videoen . ■ 44  │   CR 5 A2...
  • Page 48 . Hvis der derimod vises "The file is write-pro- tected" (filen er skrivebeskyttet), skal du først ophæve beskyttelsen med funktionen, som er beskrevet i afsnittet "Write protection" (skrivebeskyttelse) .   │  45 ■ CR 5 A2...
  • Page 49 : Stop for video- eller fotogengivelse – Funktionssymbol for / -knappen : Start / stands video- eller fotogengi- velse G – Symbol for gengivelsesmodus H – Symbol for en fil, der er beskyttet mod sletning ■ 46  │   CR 5 A2...
  • Page 50: Visning Af Optagelser På Ekstern Skærm

    (medfølger ikke) med en egnet monitor . Ved denne tilslut- ningstype overføres kun gemte videoer . Det indbyggede display slukkes så . ♦ Start gengivelsen med / -knappen   │  47 ■ CR 5 A2...
  • Page 51: Overspilning Af Optagelser Til En Computer

    (C), som du tog ud tidligere, ind igen . BEMÆRK ► Hvis produktet stadig ikke fungerer, eller hvis sikringen går igen, er der en defekt i produktet . Henvend dig til service-hotline (se kapitlet Service) . ■ 48  │   CR 5 A2...
  • Page 52: Rengøring

    Produktet reagerer ikke Der foreligger Tryk forsigtigt med en smal genstand på på betjeningen eller ikke en fejl . kontakten bag RESET-åbningen som ventet . i kabinettet for at starte det igen .   │  49 ■ CR 5 A2...
  • Page 53: Opbevaring / Bortskaffelse

    Dette produkt er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevan- te forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2014/30/EU samt RoHS-direktivet 2011/65/EU . Den EU-overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren . ■ 50  │   CR 5 A2...
  • Page 54: Tekniske Data

    Fugt 5 til 75 % (ingen kondensdannelse) Mål ca . 7,5 × 4,8 x 3,2 cm (B x D x H) Vægt Kamera ca . 63 g, komplet sæt ca . 160 g   │  51 ■ CR 5 A2...
  • Page 55: Garanti

    Når garantiperioden er udløbet, skal evt . reparationer betales . Service Service Danmark Tel . : 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl .dk IAN 275078 Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 52  │   CR 5 A2...
  • Page 56 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 CR 5 A2 FR │...
  • Page 57: Introduction

    à des pièces de rechange non autorisées sont exclues . L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus . ■ 54  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 58: Avertissements Utilisés

    Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement pour éviter tous dégâts matériels . REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le manie- ment de l'appareil . CR 5 A2 FR │ BE   │  55 ■...
  • Page 59: Sécurité

    La caméra ne doit en aucun cas être montée de manière à vous blesser, vous ou les autres passagers, en cas d'accident . Ceci peut entraîner des blessures graves . ■ 56  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 60 L‘appareil comporte une batterie lithium-ion, ce qui explique qu‘il ne faut pas le jeter au feu . Risque d‘explosion ! ■ N'exercez aucune pression sur l'écran . S'il venait à se briser, le contact avec les arêtes aiguës peut entraîner des blessures . CR 5 A2 FR │ BE   │  57...
  • Page 61: Violation Éventuelle Des Droits De Tierces Personnes

    . sur Internet . L'utilisation des enregistrements est uniquement autorisée comme preuve après un accident . ■ 58  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 62: Éléments De Commande

    . Figure E : Connecteur USB pour l'alimentation électrique via l'adaptateur de voiture Témoin de fonctionnement Adaptateur de voiture 12/24 V USB sur câble Mini-USB Mode d'emploi CR 5 A2 FR │ BE   │  59 ■...
  • Page 63: Contenu De La Livraison Et Inspection Après Transport

    Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie . ■ 60  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 64: Mise En Service

    . 0 h 47 min 8 GO env . 1 h 37 min 480P 16 GO env . 3 h 12 min 32 GO env . 6 h 23 min CR 5 A2 FR │ BE   │  61 ■...
  • Page 65: Monter La Caméra Sur Le Pare-Brise

    . Une fois la batterie de l'appareil chargée, l'icône de batterie apparait à l'écran ■ 62  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 66: Utilisation Et Fonctionnement

    MODE . La table de menu actuelle ainsi que le nombre total de tables de menu s'affichent en bas à droite . Pour quitter le menu, appuyez sur la touche MENU CR 5 A2 FR │ BE   │...
  • Page 67 L'affichage revient ensuite à la liste des points de menu . REMARQUE ► Le compte à rebours et le bruit de déclenchement lors d'une prise de vue auto- matique ont lieu même si le signal sonore a été désactivé . ■ 64  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 68 L'affichage revient ensuite à la liste des points de menu . Tous les réglages effectués auparavant sont maintenant réinitialisés aux réglages d'usine . Pour fermer le menu Setup, appuyez sur la touche MENU CR 5 A2 FR │ BE  ...
  • Page 69: Attente D'enregistrement Vidéo

    . REMARQUE ► Dès que la caméra est alimentée via le réseau de bord du véhicule, l'enregistrement débute . Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez sur la touche ■ 66  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 70 Si la capacité de la carte mémoire introduite ne suffit pas pour la durée réglée de la boucle, l'enregistrement est alors interrompu . Réduisez la durée de la boucle, ou utilisez une carte mémoire d'une capacité supérieure . CR 5 A2 FR │ BE  ...
  • Page 71 Si vous affichez cette fonction du menu, vous pouvez ensuite activer ou désactiver l'enregistrement audio via le microphone intégré à l'aide des touches ▲▼ Confirmez votre choix avec la touche , pour revenir ensuite à la liste des points du menu . ■ 68  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 72: Attente De Prise De Photo

    Les touches ▲▼ vous permettent de déplacer les barres de sélection sur l'entrée souhaitée et d'accéder ensuite à cette fonction du menu avec la touche CR 5 A2 FR │ BE   │  69...
  • Page 73: Mode Lecture

    , toutes les photos enregistrées seront affichées dans un diaporama en boucle . Appuyez à nouveau sur la touche pour quitter le diaporama . Si vous sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche , la vidéo sera lue . ■ 70  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 74 "OK", la fonction de suppression sélectionnée sera exécutée et le menu se refermera . Si par contre "The file is write-protected" s'affiche, vous devez d'abord supprimer la protection avec la fonction décrite dans le chapitre "Write protection" . CR 5 A2 FR │ BE   │...
  • Page 75  : Stopper la lecture vidéo ou photo – Icône fonction de la touche  : Démarrer / stopper la lecture vidéo ou photo G – Icône du mode lecture H – Icône d'un fichier protégé contre l'effacement ■ 72  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 76: Afficher Les Enregistrements Sur Un Moniteur Externe

    à un moniteur adapté .  Pour ce type de branchement, seules les vidéos enregistrées seront transmises . L‘écran intégré est ensuite éteint . ♦ Lancez la lecture avec la touche CR 5 A2 FR │ BE   │  73...
  • Page 77: Copier Les Enregistrements Sur Un Ordinateur

    Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, ou si le nouveau fusible saute tout de suite, l'appareil est défectueux . Dans ce cas, veuillez vous adresser à notre service d'assistance en ligne (voir chapitre Service après-vente) . ■ 74  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 78: Nettoyage

    Rechargez la batterie du véhicule . pas dans le véhicule . véhicule est déchargée . Le fusible de Remplacez le fusible (voir chapitre Remplacement du fusible) . l'adaptateur de voiture défectueux . CR 5 A2 FR │ BE   │  75 ■...
  • Page 79: Stockage / Mise Au Rebut

    électromagnétique 2014/30/EU ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU . La déclaration de conformité UE est disponible en son libellé intégral auprès de l'importateur . ■ 76  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques

    5 à 75 % (pas de condensation) Dimensions (l x p x h) env . 7,5 x 4,8 x 3,2 cm Poids Caméra env . 63 g, kit complet env . 160 g CR 5 A2 FR │ BE   │  77 ■...
  • Page 81: Garantie

    E-Mail: kompernass@lidl .fr IAN 275078 Service Belgique Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .be IAN 275078 Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 78  │   FR │ BE CR 5 A2...
  • Page 82 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 CR 5 A2 NL │...
  • Page 83: Inleiding

    . Het risico is uitsluitend voor de gebruiker . ■ 80  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 84: Gebruikte Waarschuwingen

    Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om materiële schade te voorkomen . OPMERKING ► Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het apparaat verge- makkelijkt . CR 5 A2 NL │ BE   │  81 ■...
  • Page 85: Veiligheid

    De camera mag in geen geval zodanig worden gemonteerd dat u of andere inzittenden in het geval van een ongeluk door de camera kunnen worden geraakt . Dit zou tot ernstig letsel kunnen leiden . ■ 82  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 86 . Er bestaat explosiegevaar! ■ Oefen geen druk uit op het display . Bij breuk van het display kan het aanraken van scherpe randen letsel veroorzaken . CR 5 A2 NL │ BE   │...
  • Page 87: Mogelijke Inbreuk Op De Rechten Van Derden

    . De opnamen mogen uitsluitend worden gebruikt als bewijsvoering na een ongeval . ■ 84  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 88: Bedieningselementen

    / -toets voor het starten/stoppen van de video-opname, voor het maken van een foto of het oproepen van menuopties Afbeelding E: USB-poort voor stroomvoorziening met de auto-adapter Indicatielampje 12/24 V auto-adapter USB naar mini-USB-kabel Gebruiksaanwijzing CR 5 A2 NL │ BE   │  85 ■...
  • Page 89: Inhoud Van Het Pakket En Inspectie Na Transport

    . OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschrif- ten te kunnen verpakken . ■ 86  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 90: Ingebruikname

    . 0 uur 47 min . 8 GB ca . 1 uur 37 min . 480P 16 GB ca . 3 uur 12 min . 32 GB ca . 6 uur 23 min . CR 5 A2 NL │ BE   │  87 ■...
  • Page 91: De Camera Aan De Voorruit Bevestigen

    . Als de geïntegreerde batterij wordt opgeladen, wordt het batterijlaadpictogram op het beeldscherm weergegeven . ■ 88  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 92: Bediening En Gebruik

    . Rechts onder op het beeldscherm wordt het weergegeven menu en het totale aantal menu's weerge- geven . Druk op de MENU-toets om het menu te sluiten . CR 5 A2 NL │ BE   │...
  • Page 93 . Daarna wordt de lijst met menuopties opnieuw weergegeven . OPMERKING ► Het aftellen en het sluitergeluid klinken bij een opname met zelfontspanner ook als de optie voor geluidssignaal is uitgeschakeld . ■ 90  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 94 . Alle instellingen die u eerder hebt opge- geven, zijn weer vervangen door de fabrieksinstellingen . Druk op de MENU-toets om het menu Setup te sluiten . CR 5 A2 NL │ BE   │...
  • Page 95: Het Scherm Video-Opname

    OPMERKING ► Zodra de camera door het stroomcircuit van het voertuig van spanning wordt voorzien, wordt de video-opname gestart . Druk op de knop om de opname te stoppen . ■ 92  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 96 . Als de capaciteit van de geplaatste geheugenkaart niet toereikend is voor de ingestelde duur van de opnamelus, wordt het opnemen afgebroken . Verkort in dat geval de duur van de opnamelus of gebruik een geheugenkaart met meer capaciteit . CR 5 A2 NL │ BE   │...
  • Page 97 Als u de menufunctie “Geluidsopname” oproept, kunt u het opnemen van geluiden met de microfoon met de knoppen ▲▼ in- en uitschakelen . Bevestig uw keuze met de knop , waarna u terugkeert naar het bovenliggende menu . ■ 94  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 98: Het Scherm Foto-Opname

    Als u bij weergave van het scherm Foto-opname op de MENU-toets drukt, wordt het volgende menu geopend: U kunt met de knoppen ▲▼ de selectiebalk over de opties verschuiven en de geselecteerde optie oproepen met de knop CR 5 A2 NL │ BE   │  95 ■...
  • Page 99: Weergavemodus

    . Druk nogmaals op de knop om de diavoorstelling af te breken . Als u een video selecteert en op de knop drukt, wordt de video afgespeeld . ■ 96  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 100 . Als daarentegen “Het bestand is beveiligd tegen wissen” wordt weergegeven, dient u eerst met de bij het gedeelte “Schrijfbeveiliging” beschreven functie de beveiliging op te heffen . CR 5 A2 NL │ BE  ...
  • Page 101 : Video- of fotoweergave stoppen – Functiepictogram voor de knop : Video- of fotoweergave starten/ pauzeren G – Pictogram van de weergavemodus H – Pictogram voor een tegen wissen beveiligd bestand ■ 98  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 102: Opnamen Weergeven Op Een Externe Monitor

    . Bij deze aanslui- ting worden alleen opgeslagen videobeelden overgedragen . Het ingebouwde display wordt daarbij uitgeschakeld . ♦ Start de weergave met de knop CR 5 A2 NL │ BE   │  99...
  • Page 103: Opnamen Kopiëren Naar Een Computer

    Als het apparaat nog steeds niet werkt, of als de nieuwe zekering meteen weer doorbrandt, is er sprake van een defect aan het apparaat . Neem in dat geval contact op met de Service-Hotline (zie het hoofdstuk Service) . ■ 100  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 104: Reiniging

    (functie “Bewegingsdetectie” in het hoort . de ingebouwde menu Setup) alleen in als het voertuig bewegingssensor . geparkeerd staat . Verhoog de gevoeligheid van de bewe- gingssensor . CR 5 A2 NL │ BE   │  101 ■...
  • Page 105: Opslag En Afvoeren

    Dit apparaat voldoet wat betreft overeenstemming met de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften aan de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU en aan de RoHS-richtlijn 2011/65/EU . De volledige EU-conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur . ■ 102  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 106: Technische Gegevens

    5 tot 75 % (geen condensatie) Afmetingen ca . 7,5 × 4,8 x 3,2 cm (b x h x d) Gewicht Camera ca . 63 g, complete set ca . 160 g CR 5 A2 NL │ BE   │  103 ■...
  • Page 107: Garantie

    E-Mail: kompernass@lidl .nl IAN 275078 Service België Tel .: 070 270 171 (0,15 EUR/Min .) E-Mail: kompernass@lidl .be IAN 275078 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 104  │   NL │ BE CR 5 A2...
  • Page 108 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 CR 5 A2 DE │...
  • Page 109: Einführung

    Bereichen vorgesehen . Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 106  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 110: Verwendete Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen . ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden . HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern . CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  107 ■...
  • Page 111: Sicherheit

    Die Kamera darf keinesfalls so montiert werden, dass Sie oder andere Insassen im Falle eines Unfalls von der Kamera getroffen werden können . Dies kann schwerwiegende Verletzungen verursachen . ■ 108  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 112 Feuer geworfen werden . Es besteht Explosionsgefahr! ■ Üben Sie keinen Druck auf das Display aus . Sollte es zerbrechen, kann die Berührung scharfer Kanten zu Verletzungen führen . CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  109...
  • Page 113: Mögliche Verletzung Von Rechten Dritter

    Persönlichkeitsrechten Dritter ist es illegal, Aufnahmen mit Fremden oder Autokennzei- chen unautorisiert zu veröffentlichen, z .B . im Internet . Erlaubt ist die Verwendung der Aufnahmen ausschließlich zur Beweisführung nach einem Unfall . ■ 110  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 114: Bedienelemente

    / -Taste zum Starten /Stoppen der Videoaufnahme, zum Auslösen einer Fotoaufnahme oder Aufrufen von Menüpunkten Abbildung E: USB-Buchse zur Stromversorgung über den Kfz-Adapter Betriebsleuchte 12/24 V Kfz-Adapter USB auf Mini-USB Kabel Bedienungsanleitung CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  111 ■...
  • Page 115: Lieferumfang Und Transportinspektion

    örtlich geltenden Vorschriften . HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . ■ 112  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 116: Inbetriebnahme

    . 1 Std . 37 Min . 480P 16 GB ca . 3 Std . 12 Min . 32 GB ca . 6 Std . 23 Min . CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  113 ■...
  • Page 117: Kamera An Der Windschutzscheibe Montieren

    über die Bordspannung mit Spannung versorgt wird, startet die Videoaufnahme und die Betriebsanzeige leuchtet rot . Wenn der interne Geräteakku geladen wird, erscheint das Batterieladesymbol auf dem Bildschirm ■ 114  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 118: Bedienung Und Betrieb

    . Um einen aufgerufenen Menüpunkt ohne Änderung wieder zu verlas- sen, drücken Sie die MODE-Taste . Unten rechts wird die aktuelle Menütafel sowie die Gesamtzahl der Menütafeln angezeigt . Um das Menü zu schließen, drücken Sie die MENU-Taste CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  115...
  • Page 119 . Anschließend kehrt die Anzeige dann zur Liste der Menüpunkte zurück . HINWEIS ► Der Countdown und das Auslösegeräusch bei einer Selbstauslöser-Aufnahme werden auch bei deaktiviertem akustischen Signal wiedergegeben . ■ 116  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 120 . Anschließend kehrt die Anzeige dann zur Liste der Menüpunkte zurück . Alle zuvor von Ihnen vorgenommenen Einstellungen sind nun auf die Werkseinstellungen zurücksetzt . Um das Setup-Menü zu schließen, drücken Sie die MENU-Taste CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 121: Video-Aufnahmebereitschaft

    -Symbol und die aktuelle Aufnahme wird gegen Löschen geschützt . HINWEIS ► Sobald die Kamera über das Kfz-Bordnetz versorgt wird, startet die Aufnahme . Um die Aufnahme dann zu beenden, drücken Sie die / -Taste ■ 118  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 122 Reicht die Kapazität der eingesetzten Speicherkarte nicht für die eingestellte Dauer der Endlosschleife, wird die Aufnahme abgebrochen . Verringern Sie dann die Dauer der Endlosschleife oder verwenden Sie eine Speicherkarte mit größerer Kapazität . CR 5 A2 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 123 über das eingebaute Mikrofon mit den ▲▼-Tasten ein- oder ausschalten . Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der / -Taste , um dann zur Liste der Menü- punkte zurückzukehren . ■ 120  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 124: Foto-Aufnahmebereitschaft

    öffnet sich das folgende Menü: Mit den ▲▼-Tasten können Sie den Auswahlbalken auf den gewünschten Eintrag verschieben und diese Menüfunktion dann mit der / -Taste aufrufen . CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  121 ■...
  • Page 125: Wiedergabemodus

    Diashow angezeigt . Drücken Sie die / -Taste erneut, um die Diashow zu beenden . Wenn Sie ein Video anwählen und die / -Taste drücken, wird das Video wiedergegeben . ■ 122  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 126 Löschfunktion ausgeführt und das Menü geschlossen . Sollte hingegen „Die Datei ist schreibgeschützt“ angezeigt werden, müssen Sie zunächst mit der im Abschnitt „Schreibschutz“ beschriebenen Funktion den Schutz aufheben . CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 127 – Funktionssymbol für die / -Taste : Video- bzw . Fotowiedergabe starten / anhalten G – Symbol für den Wiedergabemodus H – Symbol für eine gegen Löschen geschützte Datei ■ 124  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 128: Aufnahmen Auf Externem Monitor Anzeigen

    Monitor . Bei dieser Anschlussart werden nur gespeicherte Videos übertragen . Das eingebaute Display wird dann abgeschaltet . ♦ Starten Sie die Wiedergabe mit der / -Taste CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  125...
  • Page 129: Aufnahmen Auf Einen Computer Überspielen

    Funktioniert das Gerät weiterhin nicht, oder brennt die neue Sicherung auch gleich wieder durch, liegt ein Gerätedefekt vor . Wenden Sie sich dann an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 126  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 130: Reinigung

    Störungen mit gungssensor (Funktion „Bewegungs- ordnungsgemäß auf . dem eingebauten erkennung“ im Setup-Menü) nur bei Bewegungssen- geparktem Fahrzeug . sor . Erhöhen Sie die Empfindlichkeit des Bewegungssensors . CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  127 ■...
  • Page 131: Lagerung / Entsorgung

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtli- nie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU . Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich . ■ 128  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 132: Technische Daten

    5 bis 75 % (keine Kondensation) Abmessungen ca . 7,5 × 4,8 x 3,2 cm (B x T x H) Gewicht Kamera ca . 63 g, Komplett-Set ca . 160 g CR 5 A2 DE │ AT │ CH   │  129 ■...
  • Page 133: Garantie

    Tel . : 0842 665566 (0,08 CHF/Min . , Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min . ) E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 275078 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 130  │   DE │ AT │ CH CR 5 A2...
  • Page 134 Kompernass Handels GmbH BurgstrAsse 21 44867 Bochum DeutschlAND / germANy www.kompernass.com last Information update · tilstand af information · Version des informations stand van de informatie · stand der Informationen: 03 / 2016 Ident.-No.: cr5A2-022016-3 IAN 275078...

Table of Contents