Cambium Networks 450 Series Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for 450 Series:
Table of Contents
  • Czech (CZ)

    • Úvod
    • Popis Produktu
    • Instalace a Provoz
    • Bezpečnostní Informace K Produktu
    • Typické Způsoby Instalace
    • Přehled Hardwaru
    • Montáž a Připojení Zařízení
    • Nastavení Rádiových Zařízení 450 Podle Národních Předpisů
    • Externí Antény
    • Další Příslušenství Dodávané Společností Cambium Networks
    • Provoz V Evropské Unii
    • Cambium Networks
  • French (FR)

    • Introduction
    • Description du Produit
    • Installation Et Fonctionnement
    • Informations de Sécurité du Produit
    • Installation Typique
    • Aperçu des Caractéristiques
    • Installation Et Connexion de L'équipement
    • Configuration D'une Radio Série 450 Conformément Aux Règlementations Nationales
    • Antennes Externes
    • Autres Accessoires Disponible Auprès de Cambium Networks
    • Exploitation Dans L'ue
    • Cambium Networks
  • German (DE)

    • Einleitung
    • Produktbeschreibung
    • Installation & Betrieb
    • Informationen zur Produktsicherheit
    • Standardinstallation
    • Hardware-Übersicht
    • Installation und Verbindung der Geräte
    • Konfiguration eines Funkmoduls der Serie 450 unter Berücksichtigung Nationaler Vorschriften
    • Externe Antennen
    • Von Cambium Networks Erhältliches Zubehör
    • Betrieb in der EU
    • Cambium Networks
  • Spanish (ES)

    • Introducción
    • Descripción del Producto
    • Instalación y Operación
    • Información de Seguridad del Producto
    • Instalación Típica
    • Vista de Conjunto del Hardware
    • Instalación y Conexión del Equipo
    • Configuración de una Radio de la Serie 450 Conforme a la Normativa Nacional Correspondiente
    • Antenas Externas
    • Otros Accesorios Disponibles de Cambium Networks
    • Operación en la UE
    • Cambium Networks
  • Hungarian (HU)

    • Az Útmutató Bemutatása
    • A Termékek Ismertetése
    • Telepítés És Üzemeltetés
    • Termékbiztonsági InformáCIók
    • Jellemző Telepítési Módok
    • Hardver - Áttekintés
    • A Berendezés Felszerelése És Csatlakoztatása
    • Es Szériájú RáDIó Konfigurálása Az Országos Szabályokhoz
    • Külső Antennák
    • A Cambium Networkstől Beszerezhető Egyéb Tartozékok, Kiegészítők
    • EU-Beli Használhatóság
    • Cambium Networks
  • Italian (IT)

    • Introduzione
    • Descrizione del Prodotto
    • Installazione E Funzionamento
    • Informazioni Sulla Sicurezza del Prodotto
    • Installazione Tipica
    • Panoramica Dell'hardware
    • Installazione E Collegamento Dell'apparecchiatura
    • Configurazione DI Un'apparecchiatura Radio Della Serie 450 in Modo Che Sia Conforme alle Normative Nazionali
    • Antenne Esterne
    • Altri Accessori Disponibili Presso Cambium Networks
    • Funzionamento Nell'ue
    • Cambium Networks
  • Polish (PL)

    • Wprowadzenie
    • Opis Produktu
    • Instalacja I Obsługa
    • Bezpieczeństwo Użytkowania
    • Typowa Instalacja
    • Omówienie Sprzętu
    • Instalacja I Podłączanie Sprzętu
    • Konfiguracja Modułu Radiowego Serii 450 W Celu Spełnienia Krajowych Przepisów
    • Zewnętrzne Anteny
    • Inne Akcesoria Oferowane Przez Cambium Networks
    • Możliwość Funkcjonowania Na Obszarze UE
    • Cambium Networks
  • Turkish (TR)

    • Giriş
    • Ürün Açıklaması
    • Kurulum Ve Çalıştırma
    • Ürün Güvenlik Bilgileri
    • Tipik Kurulum
    • Donanıma Genel Bakış
    • Ekipmanı Kurma Ve Bağlama
    • Serisi Cihazı Ulusal Düzenleme Şartlarını Yerine Getirecek Şekilde Yapılandırma
    • Harici Antenler
    • Cambium Networks Tarafından Sağlanabilen DIğer Aksesuarlar
    • Ab'de Çalıştırma
    • Cambium Networks

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
QUICK START GUIDE
450 SERIES RADIOS
pmp-2386
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cambium Networks 450 Series

  • Page 1 QUICK START GUIDE 450 SERIES RADIOS pmp-2386...
  • Page 2 Cambium Networks. License Agreements The software described in this document is the property of Cambium Networks and its licensors. It is furnished by express license agreement only and may be used only in accordance with the terms of such an agreement.
  • Page 3: Table Of Contents

    Typical Installation ................................... 9 Hardware overview ..................................10 Installing and Connecting the Equipment ........................... 14 Configuring a 450 series radio to meet national regulations ..................16 External Antennas ................................... 17 Other Accessories available from Cambium Networks ....................19 Operating in the EU ..................................20 Cambium Networks ..................................
  • Page 4 Autres Accessoires disponible auprès de Cambium Networks ...................51 Exploitation dans l'UE ...................................52 Cambium Networks ..................................54 German (DE) ............................55 Einleitung ......................................55 Produktbeschreibung .................................. 55 Installation & Betrieb ..................................56 Informationen zur Produktsicherheit ............................ 56 Standardinstallation ..................................57 Hardware-Übersicht ..................................59 Installation und Verbindung der Geräte ..........................
  • Page 5 Configurazione di un’apparecchiatura radio della serie 450 in modo che sia conforme alle normative nazionali ........................................115 Antenne esterne ..................................... 117 Altri accessori disponibili presso Cambium Networks ....................118 Funzionamento nell’UE ................................119 Cambium Networks ..................................120 Polish (PL) ............................122 Wprowadzenie ....................................
  • Page 6 Harici Antenler ....................................151 Cambium Networks tarafından sağlanabilen Diğer Aksesuarlar ................152 AB'de Çalıştırma .................................... 153 Cambium Networks ..................................155...
  • Page 7: English (Uk | Ie | No)

    English (UK | IE | NO) 1. Introduction Thank you for purchasing Cambium Networks 450 series platform equipment. This Quick Start Guide is provided to assist operators in acquiring a high-level understanding of the 450 series platform hardware, installation methods, initial login procedures, and safety/warranty information.
  • Page 8: Product Safety Information

    • Ensure that the 450 series equipment is fitted with the latest application code. The software version must be Canopy 16.x.x or later in order to comply with national regulations. Software is available from the Cambium Support Centre web site, see link below.
  • Page 9: Typical Installation

    5. Typical Installation In the simplest configuration (Figure 1), the data path from the network equipment (Ethernet interface), is routed via a Power over Ethernet (PoE) injector (labelled ‘PSU’ in the figure) then via a copper cable to the ODU (PSU port). Surge protection units should also be deployed as shown. A typical mast or tower installation and wall installations is shown below (Figure 2, 3 &...
  • Page 10: Hardware Overview

    6. Hardware overview PMP/PTP 450i interfaces The Ethernet and Sync/AUX ports are located on the rear of the integrated and connectorized ODUs. The connectorized ODU is shown here. View of interface connections The front of the connectorized ODU (N type female connectors for RF cable interfaces to antenna with ports A and B) PMP/PTP 450b interfaces The Mid-Gain is unit shown here.
  • Page 11 5 GHz PMP 450m AP interface definition Port name Connector Interface function Description PSU (Main) RJ45 PoE input Power over Ethernet (PoE) 10/100/1000 BaseT Data Ethernet RJ45 10/100 BaseT Ethernet Data PoE output Standard IEEE802.3at PoE Connection and powering of UGPS Sync Sync input/output input Data and Management Services.
  • Page 12 Power is supplied to the ODU by a PoE injector, except for 3 GHz PMP 450m where power and data are supplied separately. All power injectors / power supplies in the Cambium Networks range are designed for an indoor environment. The following table summarizes the Cambium Networks power supply variants available for each 450 radio model.
  • Page 13 Cambium Networks does NOT recommend deploying Gas Discharge Tube-based surge protection on PMP 450i or PMP 450b platforms. Other accessories Cambium Networks offers a wide range of additional accessories such as power cords, drop cables, grounding cables etc. Please refer to the user guide or ordering guide for further details.
  • Page 14: Installing And Connecting The Equipment

    7. Installing and Connecting the Equipment Review national regulations and ensure that all appropriate regulatory licenses are obtained prior to deployment. Before installation, the location of the ODUs needs to be carefully planned to ensure good radio coverage and to minimise interference. Use radio planning tools such as LINKPlanner to optimise link performance.
  • Page 15 Refer to the user-guide for more detail. Consult the 450 series user-guide or training material for further detail of mounting arrangements, cabling and alignment. The guides are available at the Cambium Networks Web-site, see links at the end of this document.
  • Page 16: Configuring A 450 Series Radio To Meet National Regulations

    8. Configuring a 450 series radio to meet national regulations Cambium recommends that units are pre-configured ‘on the bench’ before being deployed. Connect the 450 series unit to the PoE power supply and a suitable PC. • Connect an Ethernet cable from the PC to the ‘data’ port on the PoE supply •...
  • Page 17: External Antennas

    Note that the 450 web interface GUI is restricted so that excessive antenna gains cannot be entered. 9. External Antennas Recommended External Antennas Cambium Networks recommends the following antennas for use with PMP 450/450i AP connectorized units: • Cambium part number 85009324001 - 5 GHz Antenna for 90 Degree Sector, 17dBi gain •...
  • Page 18 5.25-5.85GHz 6-ft (1.8m), 37.7 dBi, High Performance Dual-polarization Alternative Antennas for Connectorised units 5 GHz 450 series connectorised units are designed to connect to a dual polar antenna, using vertical and horizontal (VH) polarisation. It is recommended that for 3 GHz 450 series connectorised units, an external dual polar antenna with dual slant polarisation is used.
  • Page 19: Other Accessories Available From Cambium Networks

    Cambium offers a Global Positioning System (GPS) synchronization capability to limit the network’s own self- interference. The 450 series Access Points (APs) or Backhaul Masters will accept a GPS timing input from a ‘cnPulse’ Sync Generator or a ‘Universal GPS module’. These units can provide timing for up to two radios. For situations where more than two radios are co-located, a Cluster Management CMM can be employed to distribute synchronization to several radios.
  • Page 20: Operating In The Eu

    11. Operating in the EU Frequency Bands, Maximum Operating Power, Safe distance 5 GHz units In the EU, the 5 GHz PMP 450 series products operate in the following frequency bands up to the maximum power shown: Operating Maximum Permitted usage...
  • Page 21 This radio equipment is for outdoor use only. • The Cambium 450 series of products can be configured to operate in either licensed or unlicensed frequency bands subject to frequency planning within individual countries. Operators / End users must ensure that the equipment is installed and operated in accordance with the regulations applicable to the country of operation and obtain any necessary licenses or permits.
  • Page 22: Cambium Networks

    Cambium Networks solutions are proven, respected leaders in the wireless broadband industry. We design, deploy and deliver innovative data, voice and video connectivity solutions that enable and ensure the communications of life, empowering personal, commercial and community growth virtually everywhere in the world.
  • Page 23: Czech (Cz)

    Czech (CZ) 1. Úvod Děkujeme, že jste si koupili zařízení Cambium Networks řady 450. Tato příručka má pomoct provozovatelům získat podrobné informace o hardwaru, montážních postupech, úvodním přihlášení, bezpečnosti a záruce řady 450. Platí pro všechny produkty řady 450. 2. Popis produktu Rádiová...
  • Page 24: Bezpečnostní Informace K Produktu

    Cambium Networks, ověření souladu nastavení zařízení s národními a regionálními předpisy, Znalost materiálů pro odbornou přípravu dostupných na webu Cambium Networks (viz odkaz níže). Během montáže dodržujte následující důležité pokyny. Zajistíte tím soulad zařízení s národními předpisy a jeho legální...
  • Page 25: Typické Způsoby Instalace

    5. Typické způsoby instalace V nejjednodušším uspořádání (obrázek 1) vede trasa dat ze síťového zařízení (ethernetové rozhraní) přes napájecí injektor PoE (na obrázku označen „PSU“) a pak po měděném kabelu do venkovní jednotky (na port PSU). Jak vidíte, neměli byste zapomenou nainstalovat přepěťovou ochranu. Obvyklé způsoby instalace na stožár či věž...
  • Page 26: Přehled Hardwaru

    6. Přehled hardwaru Rozhraní PMP/PTP 450i Ethernetový port a port Sync/AUX se nacházejí na zadní straně integrované i konektorové venkovní jednotky. Zde můžete vidět konektorovou venkovní jednotku. Pohled na konektivitu rozhraní Přední strana konektorové venkovní jednotky (Samičí konektory typu N VF kabelových anténních rozhraní...
  • Page 27 Definice rozhraní přístupového bodu 5 GHz PMP 450m Název portu Konektor Funkce rozhraní Popis PSU (hlavní) RJ45 Vstup PoE Napájení přes ethernet (POE). 10/100/1000 BaseT Data Ethernet RJ45 10/100 BaseT Ethernet Data Výstup PoE PoE podle standardu IEEE802.3at Připojení a napájení pro synchronizační Sync vstup/výstup vstup UGPS Data a služby pro správu...
  • Page 28 Napájecí zdroje Napájení venkovní jednotky zajišťuje injektor PoE (kromě zařízení PMP 450m 3 GHz, k němuž se napájení a data vedou samostatně). Všechny napájecí injektory a napájecí zdroje dodávané společností Cambium Networks jsou určeny do krytých prostor. Níže uvedená tabulka shrnuje varianty napájecích zdrojů Cambium Networks dostupné...
  • Page 29 5 GHz PMP 450m AP – – – – – 3 GHz PMP 450m AP – – – – – – Společnost Cambium Networks nedoporučuje používat spolu se zařízeními platforem PMP 450i nebo PMP 450b přepěťové ochrany na principu výbojek. Další příslušenství...
  • Page 30: Montáž A Připojení Zařízení

    Společnost Cambium Networks nabízí celou řadu dalšího příslušenství, například napájecí kabely, připojovací kabely, zemnicí kabely atd. Další informace naleznete v uživatelské příručce a v průvodci objednáváním. 7. Montáž a připojení zařízení Podle vnitrostátních předpisů ještě před montáží ověřte, zda jste od regulačních orgánů získali všechna potřebná...
  • Page 32: Nastavení Rádiových Zařízení 450 Podle Národních Předpisů

    Další informace naleznete v uživatelské příručce. Další informace o montáži, kabeláži a nasměrování zařízení naleznete v uživatelské příručce nebo školicích materiálech k řadě 450. Tyto příručky jsou dostupné na webové stránce Cambium Networks, viz odkazy na konci tohoto dokumentu.
  • Page 33 Klikněte na kartu „Obecné“ a posuňte se dolů až k části „Nastavení regionu“: Zkontrolujte, zda nastavený kód regionu odpovídá regionu, ve kterém se bude zařízení provozovat. Pokud ne, vyberte správný region, než budete pokračovat dál. Klikněte na pole „Země“ a z rozevíracího seznamu vyberte zemi, ve které se bude zařízení provozovat. Pokud v seznamu není, vyberte možnost „Jiná“.
  • Page 34: Externí Antény

    Výrobní číslo společnosti Cambium 85009324001 – 5GHz anténa pro 90° sektor, zisk 17 dBi Výrobní číslo společnosti Cambium C030045D901A – 3,3–3,8GHz anténa s dvojí polarizací pro 90° sektor. Pro zařízení PTP 450i 5 GHz s konektory doporučuje Cambium Networks tyto parabolické antény. Výrobní číslo Popis společnosti...
  • Page 35: Další Příslušenství Dodávané Společností Cambium Networks

    Hlavní funkce CMM5: Podpora gigabitového ethernetu (1000BaseT) Modularita a škálovatelnost od 4 do 32 portů Přímý vstup +/- 48 V SS (Cambium Networks volitelně dodává i střídavo-stejnosměrné napájecí zdroje) Jako zdroj synchronizace využívá UGPS od Cambium Networks Odolné napájení se dvěma vstupy...
  • Page 36: Provoz V Evropské Unii

    11. Provoz v Evropské unii Frekvenční pásma, maximální provozní výkon, bezpečná vzdálenost 5GHz zařízení V EU lze zařízení PMP 5 GHz řady 450 provozovat v následujících frekvenčních pásmech a s uvedeným maximálním provozním výkonem: Provozní Standard Maximální Povolené užití Zařízení 5 GHz frekvenční...
  • Page 37 V některých zemích a regionech fungují systémy zajišťující sběr od- padních elektrických a elektronických zařízení. V zemích Evropské unie kontaktujte zá- stupce svého dodavatele zařízení nebo centrum podpory společnosti Cambium Networks a požádejte o informace o systému sběru odpadu ve své zemi.
  • Page 38: Cambium Networks

    12. Cambium Networks Společnost Cambium Networks dodává profesionální pevná bezdrátová širokopásmová a mikrovlnná řešení pro zákazníky z celého světa. Naše řešení fungují v tisících sítí ve více než 153 zemích, kde naše inovativní technologie zajišťují spolehlivou, bezpečnou a cenově efektivní konektivitu. Jejich instalace je snadná a zaručeně přináší skvělý...
  • Page 39: French (Fr)

    Ce guide de démarrage rapide s'applique à tous les produits de la plateforme série 450. 2. Description du produit La radio série 450 de Cambium Networks prend en charge la transmission des données sur liaisons par microonde point-à-multipoints (PMP) et point-à-point (PTP). Cet équipement radio (appelé « unité...
  • Page 40: Informations De Sécurité Du Produit

    La confirmation que les réglages de l'équipement sont conformes aux réglementations nationales ou régionales • Sa familiarité avec les supports de formation disponibles sur le site web de Cambium Networks (voir le lien ci-dessous) Veuillez observer les importantes instructions ci-dessous lors de l'installation. Cela permettra de régler l'équipement conformément aux réglementations nationales et d'assurer la légalité...
  • Page 41: Installation Typique

    5. Installation typique Dans la configuration la plus simple (Figure 1), les données en provenance de l'équipement réseau (interface Ethernet) sont routées via un injecteur Power over Ethernet (PoE) (légendé « PSU » sur l'illustration) puis via un câble cuivre vers l'ODU (port PSU). Des unités de protection contre les surtensions doivent également être déployées de la manière indiquée.
  • Page 42: Aperçu Des Caractéristiques

    6. Aperçu des caractéristiques Interfaces PMP/PTP 450i Les ports Ethernet et Sync/AUX sont situés sur le panneau arrière des ODU intégrées et connectées. L'illustration présente l'ODU connectée. Vue des connexions d'interface Le panneau avant de l'ODU connectée (Connecteurs femelles de type N permettant de recevoir des interfaces de câbles RF vers l'antenne avec les ports A et B) Interfaces PMP/PTP 450b...
  • Page 43 Interfaces PMP 450m AP PMP 450m 5 Ghz PMP 450m 3 Ghz Définition d'interface PMP 450m 5 Ghz AP Connecteu Nom du port Fonction de l'interface Description RJ45 Entrée PoE Alimentation sur Ethernet (PoE) (principale) Ethernet 10/100/1000 Données BaseT RJ45 Ethernet 10/100 BaseT Données Sortie PoE...
  • Page 44 L'ODU est alimentée par un injecteur PoE, excepté pour la PMP 450m 3 Ghz, pour laquelle l'alimentation et les données sont fournies séparément. Tous les injecteurs d'alimentation / alimentations électriques de la gamme Cambium Networks sont conçus pour l'environnement intérieur. La tableau suivant résume les variantes d'alimentations électriques Cambium Networks disponibles pour chaque modèle radio 450.
  • Page 45 Injecteur d'alimentation CA (pour 450i) Entrée alimentation CA : Entrée alimentation CA (alimentation principale) Port ODU : Prise RJ45 pour connexion du câble Cat. 5e vers ODU Port réseau local : Prise RJ45 pour connexion du câble Cat. 5e vers équipement réseau Injecteur d'alimentation amélioré...
  • Page 46: Installation Et Connexion De L'équipement

    PTP 450i PMP 450m AP 5 Ghz PMP 450m AP 3 Ghz Cambium Networks DÉCONSEILLE l'utilisation des tubes à décharge gazeuse pour la protection contre les surtensions avec les plateformes PMP 450i et PMP 450b. Autres accessoires Cambium Networks offre une vaste gamme d'accessoires supplémentaires tels que cordons d'alimentation, câbles de liaison, câbles de masse, etc.
  • Page 48: Configuration D'une Radio Série 450 Conformément Aux Règlementations Nationales

    Consulter le guide utilisateur ou les supports de formation pour la série 450 pour obtenir davantage d'informations sur les configurations de montage, le câblage et l'alignement. Les guides sont disponibles sur le site web de Cambium Networks, voir les liens à la fin de ce document. 8. Configuration d'une radio série 450 conformément aux règlementations nationales...
  • Page 49 Cliquer sur l'onglet « Général » et faire défiler vers le bas jusqu'à la fenêtre « Paramètres régionaux » : Vérifier que le code « région » correspond à la région où l'unité sera déployée. Si ce n'était pas le cas, sélectionner la région correcte, sinon, ne pas poursuivre.
  • Page 50: Antennes Externes

    Numéro de pièce Cambium 85009324001 - antenne 5 Ghz pour secteur 90 degrés, gain 17 dBi Numéro de pièce Cambium C030045D901A - antenne double oblique 3,3-3,8 Ghz pour secteur 90 degrés. • Pour les applications PTP 450i connectée 5 Ghz, Cambium Networks recommande les antennes paraboliques suivantes. Numéro de Description pièce Cambium...
  • Page 51: Autres Accessoires Disponible Auprès De Cambium Networks

    Type d'antenne Gain d'antenne du fabricant (dBi) Bande 4,9 GHz Bande 5,1 GHz Bande 5,4 GHz Bande 5,8 GHz Antenne parabolique 1,8 m 37,2 38,1 (6') Antenne parabolique 1,2 m 34,9 (4') Plate 28,5 28,5 28,5 Sectorisée Omnidirectionnelle 10. Autres Accessoires disponible auprès de Cambium Net- works Synchronisation GPS Cambium offre une capacité...
  • Page 52: Exploitation Dans L'ue

    • Entrée 48 VCC +/- directe (des alimentations CA/CC optionnelles sont disponibles auprès de Cambium Networks) • Utilise l'UGPS Cambium Networks comme source de synchronisation • Entrées d'alimentation doubles résilientes 11. Exploitation dans l'UE Bandes de fréquences, Puissance maximale de fonctionnement, Dis- tance de sécurité...
  • Page 53 Centre d’assistance Cambium Networks pour obte- nir des informations concernant les systèmes de collecte des déchets dans votre pays.
  • Page 54: Cambium Networks

    Les solutions de Cambium Networks sont des leaders incontestés et respectés dans l'industrie haut débit sans fil. Nous concevons, déployons et apportons des solutions innovantes de connectivité de données, voix et vidéo qui assurent les communications de la vie, et permettent l'essor de la croissance personnelle,...
  • Page 55: German (De)

    Diese Quickstart-Anleitung gilt für alle Geräte der Serie 450. 2. Produktbeschreibung Die Funklösungen der Serie 450 von Cambium Networks unterstützen die Datenübertragung über Point-to- Multipoint- (PMP) und Point-to-Point- (PTP) Mikrowellenverbindungen. Dieses Funkmodul (als "Outdoor Unit" oder ODU bezeichnet) ist nur für die professionelle Anwendung in stationären Außeninstallationen bestimmt.
  • Page 56: Installation & Betrieb

    Bestätigung, dass die Einstellungen der Anlage den nationalen oder regionalen Bestimmungen entsprechen Vertrautheit mit dem Schulungsmaterial auf der Webseite von Cambium Networks (siehe Link unten) Bitte beachten Sie bei der Installation die folgenden wichtigen Hinweise. Dadurch wird die Anlage in Übereinstimmung mit den nationalen gesetzlichen Bestimmungen gebracht und der legale Betrieb...
  • Page 57: Standardinstallation

    es wird empfohlen, Erdung und Überspannungsschutz zu verwenden. Verwenden Sie die nach Cambium spezifizierte Überspannungsableiter. Das Gehäuse der Outdoor Unit kann während des Betriebs heiß werden. Verwenden Sie Außenkabel für Verbindungen, die der Außenumgebung ausgesetzt sind. Installieren Sie von Cambium empfohlene Kabel. 5.
  • Page 59: Hardware-Übersicht

    6. Hardware-Übersicht PMP-/PTP-450i-Schnittstellen Die Ethernet- und Sync/AUX-Anschlüsse befinden sich jeweils auf der Rückseite der ODUs mit integrierter Antenne sowie der anschlussfertigen ODUs. Die anschlussfertige ODU wird hier gezeigt: Vorderseite der anschlussfertigen ODU Ansicht der Schnittstellenverbindungen (N-Typ-Buchsen für RF-Kabelschnittstellen zur Antenne mit den Anschlüssen A und B) PMP-/PTP-450b-Schnittstellen Das Bild zeigt die Mid-Gain-Einheit.
  • Page 60 PMP-450m-AP-Schnittstellen 5 GHz PMP 450m 3 GHz PMP 450m 5 GHz PMP 450m AP-Schnittstellendefinition Beschreibung Portname S teckverbind er Schnittstellenfunktion PSU (Main) RJ45 PoE-Input Power-over-Ethernet (PoE) 10/100/1000 BaseT-Ethernet Daten RJ45 10/100 BaseT Ethernet Daten PoE-Output Standard IEEE802.3at PoE Anschluss und Stromversorgung des Sync Input/Output UGPS Sync-Eingangs Daten- und Managementdienste...
  • Page 61 Die ODU wird von einem PoE-Injektor mit Strom versorgt, mit Ausnahme der 3 GHz PMP 450m, bei der Strom und Daten separat bereitgestellt werden. Alle Injektoren/Netzteile der Cambium Networks-Reihe sind für die Verwendung im Innenbereich ausgelegt. In der folgenden Tabelle sind die Stromversorgungsvarianten von Cambium Networks aufgeführt, die für jedes der 450er- Funkmodule verfügbar sind.
  • Page 62 PMP 450b PMP 450i AP PMP 450i SM PTP 450i 5 GHz PMP 450m AP 3 GHz PMP 450m AP Cambium Networks empfiehlt bei den Geräten PMP 450i oder PMP 450b NICHT den Einsatz eines Überspannungsschutzes auf der Basis von Gasentladungsröhren.
  • Page 63: Installation Und Verbindung Der Geräte

    Sonstiges Zubehör Cambium Networks bietet eine Vielzahl von Zubehör an, z. B. Netzkabel, Verbindungskabel, Erdungskabel usw. Weitere Informationen finden Sie im Benutzer- oder im Bestellhandbuch. 7. Installation und Verbindung der Geräte Überprüfen Sie die nationalen Bestimmungen und stellen Sie sicher, dass vor dem Einsatz alle entsprechenden gesetzlichen Lizenzen erworben werden.
  • Page 65: Konfiguration Eines Funkmoduls Der Serie 450 Unter Berücksichtigung Nationaler Vorschriften

    Ausrichtungston ausgeführt werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch. Weitere Informationen zu Montagevarianten, Verkabelung und Ausrichtung finden Sie im Benutzerhandbuch oder im Schulungsmaterial der Serie 450. Die Handbücher sind auf der Cambium Networks-Webseite verfügbar, siehe Links am Ende des Dokuments.
  • Page 66 Klicken Sie auf den Reiter "General" und scrollen Sie runter bis zum ‘Region Settings’-Fenster: Stellen Sie sicher, dass die Auswahl im Feld "Region" mit der Region übereinstimmt, in der die Einheit bereitgestellt werden soll. Fahren Sie nicht fort, bis die richtige Region eingestellt ist. Klicken Sie in das Feld "Country", und wählen Sie aus der Dropdown-Liste das Land aus, in dem die Einheit bereitgestellt werden soll.
  • Page 67: Externe Antennen

    Beachten Sie, dass die Benutzeroberfläche eingeschränkt ist. Sie können keine übermäßigen Antennengewinne eingeben. 9. Externe Antennen Empfohlene externe Antennen Cambium Networks empfiehlt die folgenden Antennen zur Verwendung mit den anschlussfertigen AP- Einheiten PMP 450/450i: • Cambium-Teilenummer 85009324001 - 5-GHz-Antenne für 90-Grad-Sektor, 17dBi-Gewinn •...
  • Page 68 5.25-5.85GHz 2-ft (0.6m), 28.8 dBi, High-Performance-Dual-Polarisation RDH4508B 5.25-5.85GHz 3-ft (0.9m), 32.3 dBi, High-Performance-Dual-Polarisation RDH4509B 5.25-5.85GHz 4-ft (1.2m), 34.7 dBi, High-Performance-Dual-Polarisation RDH4510B 5.25-5.85GHz 6-ft (1.8m), 37.7 dBi, High-Performance-Dual-Polarisation RDH4511B Alternative Antennen für anschlussfertige Einheiten Anschlussfertige Einheiten (5 GHz) der Serie 450 sind für den Anschluss an eine zweipolige Antenne mit vertikaler und horizontaler (VH) Polarisation ausgelegt.
  • Page 69: Von Cambium Networks Erhältliches Zubehör

    Power-Injektoren sowie einem optionalen Controller für die Fernverwaltung. Die Key-Features des CMM5 umfassen: Support für Gigabit-Ethernet (1000BaseT) Modular und skalierbar von 4 Ports auf 32 Ports Direkter +/- 48-VDC-Eingang (optionale AC-/DC-Netzteile sind bei Cambium Networks erhältlich) Verwendet UGPS von Cambium Networks als Synchronisationsquelle Zwei belastbare Stromeingänge...
  • Page 70: Betrieb In Der Eu

    11. Betrieb in der EU Frequenzbänder, maximale Betriebsleistung, Sicherheitsabstand 5-GHz-Einheiten In der EU arbeiten die 450-Lösungen der 5-GHz-PMP-Serie in den folgenden Frequenzbändern bis zur angegebenen maximalen Leistung: EU-Standard Zulässigkeit Betriebsfrequenzband Maximale Leis- 5-GHz-Einheiten, die dieses tungsgrenze(EIRP) Frequenzband unterstützen Verfügbar für den allgemeinen 5470 –...
  • Page 71: Cambium Networks

    Module bewähren sich täglich für Privathaushalte, den Austausch von Standleitungen, Videoüberwachung und Smart-Grid-Infrastrukturen. Cambium Networks hat sich mit seinen bewährten drahtlosen Breitbandlösungen als Marktführer etabliert. Wir entwerfen, liefern und stellen Lösungen für Daten-, Sprach- und Videoverbindungen bereit, die eine tägliche...
  • Page 72 Kommunikation gewährleisten und weltweit persönliches, kommerzielles und gesellschaftliches Wachstum fördern. http://www.cambiumnet- Benutzerhand- works.com/guides bücher: Tech- https://learning.cambiumnetworks.com nisches Training: https://support.cambiumnetworks.com Support-Webseite: http://www.cambiumnetworks.com Hauptwebseite: solutions@cambiumnetworks.com Kaufanfragen: Sup- https://support.cambiumnetworks.com port-Anfragen: Te- http://www.cambiumnetworks.com/con- lefonnummern: tact-us/ Adresse: Cambium Networks Lim- ited, Linhay Business Park, Eastern Road, Ashburton, Devon, TQ13 United Kingdom...
  • Page 73: Spanish (Es)

    Spanish (ES) 1. Introducción Gracias por adquirir los equipos de radiocomunicación de la serie 450 de Cambium Networks. Esta Guía de inicio rápido se ha creado para facilitar a los operadores la comprensión de los productos de hardware de la serie 450, los métodos de instalación, los procedimientos iniciales de inicio de sesión y la información sobre...
  • Page 74: Información De Seguridad Del Producto

    Confirmar que la configuración del equipo cumple la legislación nacional o regional • Estar familiarizado con el material de formación disponible en el sitio web de Cambium Networks (véase el enlace de abajo) Tenga en cuenta las siguientes e importantes instrucciones durante la instalación. Esto configurará el equipo de conformidad con la legislación nacional y garantizará...
  • Page 75: Instalación Típica

    5. Instalación típica En la configuración más sencilla (Fig. 1), el recorrido que siguen los datos desde el equipo de red (interfaz Ethernet) se encamina a través de un inyector de alimentación PoE (indicado como «PSU» o fuente de alimentación en la figura) y después a través de un cable de cobre a la ODU (puerto PSU). Las unidades de protección contra sobretensiones también deben desplegarse como se muestra en la figura.
  • Page 76: Vista De Conjunto Del Hardware

    6. Vista de conjunto del hardware Interfaces PMP/PTP 450i Los puertos Ethernet y Sync/AUX se encuentran en la parte posterior de las ODU, en todas sus versiones integradas y conectorizadas. La ODU conectorizada se muestra aquí. Vista de conexiones de las interfaces Parte frontal de la ODU conectorizada (Puertos A y B para cables de RF a antena con conectores tipo N hembra)
  • Page 77 Interfaces de conexión PMP 450m AP PMP 450m 5 GHz PMP 450m 3 GHz Definición de la interfaz de conexión AP PMP 450m 5 GHz Nombre de Conector Función de la interfaz Descripción puerto RJ45 Entrada PoE Alimentación a través de Ethernet (PoE) (principal) Ethernet 10/100/1000 Datos...
  • Page 78 Todos los inyectores de alimentación / fuentes de alimentación de la gama Cambium Networks están diseñados para su montaje en interiores. La siguiente tabla resume las distintas fuentes de alimentación de Cambium Networks para cada modelo de radio 450.
  • Page 79 Las distintas fuentes de alimentación se muestran a continuación: Tipo de inyector de Vistas de inyectores de alimentación alimentación Fuente de alimentación PMP / PTP 450 / 450b Entrada de CA: 90-264 V CA, 0,5 A Salida de CC: 30,0 V CC +/-5%, 15W, 500 mA máx.
  • Page 80: Instalación Y Conexión Del Equipo

    PMP 450i o PMP 450b. Otros accesorios Cambium Networks ofrece una amplia gama de accesorios adicionales como cables de alimentación, cables de bajada, cables de puesta a tierra, etc. Consulte la guía del usuario o la guía de compra para ver más detalles.
  • Page 81 Monte los supresores de sobretensiones según ilustra la imagen e instale cables de puesta a tierra según sea necesario. Conecte la fuente de alimentación a un punto de suministro eléctrico. Impermeabilice las conexiones externas.
  • Page 82: Configuración De Una Radio De La Serie 450 Conforme A La Normativa Nacional Correspondiente

    Instalación de un módulo de suscriptor (SM) de la serie 450 Se requieren pasos adicionales para garantizar que el SM esté alineado correctamente. • Debe realizarse un procedimiento orientativo de alineación utilizando la herramienta de alineación o el tono de alineación. •...
  • Page 83 Haga clic en la pestaña «General» y desplácese a la ventana «Configuración regional»: Compruebe que el código de «Región» coincide con la región en la que se va a implementar la unidad. Si no es así, seleccione la región correcta, de lo contrario, no prosiga. Haga clic en el recuadro «País»...
  • Page 84: Antenas Externas

    • Número de pieza Cambium C030045D901A - Antena de 3,3-3,8 GHz con doble polarización olicua para sector de 90 grados. Para aplicaciones PTP 450i conectorizadas de 5 GHz, Cambium Networks recomienda las siguientes antenas parabólicas. Número de Descripción pieza Cambium RDH4503B 5,25-5,85 GHz 0,6 m, 29,0 dBi, doble polarización, polarización H/V, con ajuste fino...
  • Page 85: Otros Accesorios Disponibles De Cambium Networks

    28,5 Sectorizada OMNI 10. Otros accesorios disponibles de Cambium Networks Sincronización GPS Cambium ofrece capacidad de sincronización de sistema de posicionamiento global (GPS) para limitar la propia autointerferencia de la red. Los puntos de acceso (AP) o maestros de red de backhaul de la serie 450 aceptarán una entrada de temporización GPS desde un generador de sincronización «cnPulse»...
  • Page 86: Operación En La Ue

    • Entrada +/- 48 V CC directa (opcionalmente, fuentes de alimentación de CA/CC de Cambium Networks) • Utiliza UGPS de Cambium Networks para una fuente de sincronización • Entradas de alimentación dual resilientes 11. Operación en la UE Bandas de frecuencia, potencia máxima de operación, distancia de...
  • Page 87 Permitido en algunos 5725 – 5875 EN 302 4 W / 36 dBm países de la UE, Toda la serie 450 consulte las notas 1 - 2 Nota 1: la operación en la banda de 5,8 GHz no está permitida en los siguientes países europeos: AT, BG, CZ, CY, FR, HR, IT, LU, LV, NL, PL, TR.
  • Page 88 Declaración de conformidad simplificada de la Unión Europea Por la presente, el fabricante Cambium Networks, Ltd. declara que los tipos de equipo de radiocomunicación:- 5 GHz PMP 450i 3,5 GHz PMP 450 SM 5 GHz PMP 450i 3,65 GHz PMP 450 SM...
  • Page 89: Cambium Networks

    12. Cambium Networks Cambium Networks ofrece soluciones de banda ancha inalámbrica fija y soluciones de microondas de calidad profesional para clientes de todo el mundo. Nuestras soluciones están implementadas en miles de redes de más de 153 países, con innovadoras tecnologías que proporcionan una conectividad fiable, segura y económica, de fácil implementación y que han demostrado ofrecer un rendimiento...
  • Page 90: Hungarian (Hu)

    Hungarian (HU) 1. Az útmutató bemutatása Köszönjük, hogy a Cambium Networks 450 szériájú platform berendezést választotta. Ezt a rövid útmutatót azért mellékeljük, hogy az üzemeltetők számára elősegítse a 450-es szériájú platformhardverek, telepítési módszerek, kezdeti bejelentkezési eljárások és biztonsági, valamint garanciával kapcsolatos tudnivalók alapos megismerését.
  • Page 91: Termékbiztonsági Információk

    Meggyőződés arról, hogy a berendezés beállításai megfelelnek az országos vagy regionális előírásoknak • A Cambium Networks webhelyen (lásd az alábbi linken) található oktatóanyagok használatában való jártasság Kérjük, a telepítés során az alábbi utasítások szerint járjon el. Ezáltal fog a berendezés megfelelni az országos előírásoknak, és így gondoskodhat a jogszerű...
  • Page 92: Jellemző Telepítési Módok

    5. Jellemző telepítési módok A legegyszerűbb elrendezés (1. ábra) esetén a hálózati berendezésből (Ethernet interfész) jövő adatáramot egy PoE (Power-over- Ethernet) injektoron át vezetjük (amit az ábrán „PSU” jelöl), onnan pedig réz kábelen a kültéri egységbe (PSU port). A túlfeszültségvédő 2., 3.
  • Page 93: Hardver - Áttekintés

    6. Hardver – áttekintés PMP/PTP 450i – interfészek Az Ethernet és a Sync/AUX port az integrált és a csatlakozós kültéri egységnek is a hátulján van. Itt a csatlakozóval ellátott kültéri egység látható. Az interfész-csatlakozások nézete A csatlakozóval ellátott kültéri egység eleje (N típusú...
  • Page 94 PMP 450m AP – interfészek 5 GHz PMP 450m 3 GHz PMP 450m 5 GHz PMP 450m AP – interfészek meghatározása Csatlakoz Portnév Interfész funkció Leírása ó PSU (Main) RJ45 PoE-bemenet PoE (Power-over-Ethernet) 10/100/1000 BaseT Adatok Ethernet RJ45 10/100 BaseT Ethernet Adatok PoE-kimenet Szabványos IEEE802.3at PoE...
  • Page 95 A kültéri egységnek a tápellátást PoE-injektor biztosítja, kivéve a 3 GHz PMP 450m esetében, amelynél a tápellátás és az adatkapcsolat elkülönül egymástól. A Cambium Networks tápinjektorok (power injector) és tápegységek (power supply) beltéri környezetbe valók. A következő táblázatba összeírtuk a különböző 450- es rádiókhoz rendelkezésre álló...
  • Page 96 AC tápinjektor (450i-hez) AC táp be: AC tápbemenet (fő áramforrás) ODU port: RJ45 aljzat kültéri egységhez csatlakozó Cat5e kábelhez LAN port: RJ45 aljzat hálózati berendezéshez csatlakozó Cat5e kábelhez AC+DC Enhanced Power Injector AC tápbemenet: 100–240 V; 47–63 Hz; 1,5 A DC In: Alternatív DC tápellátás bemenet ODU: RJ45 aljzat kültéri egységhez...
  • Page 97: A Berendezés Felszerelése És Csatlakoztatása

    PMP 450i és PMP 450b platformokra gáztöltésű túlfeszültség-levezető (GDT) alapú túlfeszültségvédelem telepítését a Cambium Networks NEM javasolja. Egyéb tartozékok, kiegészítők A Cambium Networks sokféle egyéb kiegészítőt (tápkábelt, bekötőkábelt, földelőkábelt stb.) kínál. Bővebben tájékozódjon a használati útmutatóból vagy a rendelési útmutatóból. 7. A berendezés felszerelése és csatlakoztatása Még a telepítés előtt vegye számba az országos szabályokat, és ügyeljen arra, hogy minden megfelelő...
  • Page 99: Es Szériájú Rádió Konfigurálása Az Országos Szabályokhoz

    A felszerelési teendőkkel, a huzalozással és a betájolással kapcsolatban tájékozódjon bővebben a 450-es széria használati útmutatójából vagy a megfelelő oktatási anyagokból. Az útmutatók megtalálhatók a Cambium Networks webhelyén (lásd a jelen dokumentum végénél). 8. 450-es szériájú rádió konfigurálása az országos szabályokhoz...
  • Page 100 Kattintson az általános fülre, és görgessen le a régió beállítása ablakhoz: Ellenőrizze, hogy a régió kód az egység telepítési helyének megfelelő-e. Ha nem, akkor jelölje ki a helyes régiót; ennek az elvégzése nélkül ne lépjen tovább! Kattintson az ország mezőbe, és a legördülő listáról jelölje ki az egység leendő telepítési helyét; ha az nincs a listán, akkor az egyéb lehetőséget.
  • Page 101: Külső Antennák

    Vegye figyelembe, hogy a 450-es webes, grafikus felhasználói felülete úgy van kialakítva, hogy túl nagy antennanyereséget ne lehessen megadni! 9. Külső antennák Ajánlott külső antennák A Cambium Networks a csatlakozóval ellátott PMP 450/450i AP egységekhez a következő antennák használatát javasolja: • Cambium azonosító: 85009324001 – 5 GHz-es antenna 90 fokos szektorhoz, 17 dBi nyereségű;...
  • Page 102: A Cambium Networkstől Beszerezhető Egyéb Tartozékok, Kiegészítők

    nyereség van feltüntetve. Ezekkel egyenértékű vagy kisebb nyereségű, valamint azonos típusú antennák használhatók. Az EU esetében nagyobb nyereségű antennát ne használjon! Az esetleg előforduló, más felhasználókat érintő rádió-interferencia korlátozása érdekében az antenna típusát és nyereségét úgy kell megválasztani, hogy az egyenértékű izotróp kisugárzott teljesítmény (EIRP) ne legyen több, mint ami a sikeres kommunikációhoz szükséges.
  • Page 103: Eu-Beli Használhatóság

    Gigabit Ethernet (1000BaseT) támogatása • Moduláris és skálázható 4 porttól 32 portig • Közvetlen +/− 48 VDC (opcionális AC/DC tápegységek beszerezhetők a Cambium Networkstől) • Szinkronjel-forrásként Cambium Networks UGPS-t használ • Kettős, rugalmas tápbemenet 11. EU-beli használhatóság Frekvenciasávok, maximális működési teljesítmény, biztonságos távolság 5 GHz-es egységek...
  • Page 104 és egyéb engedélyt. Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat A gyártó Cambium Networks Ltd ezennel kijelenti, hogy a következő típusú rádióberendezések:- 5 GHz PMP 450i 3,5 GHz PMP 450 SM 5 GHz PTP 450i...
  • Page 105: Cambium Networks

    és a smart grid infrastruktúra alkalmazások terén. A Cambium Networks megoldások bizonyítottak, és elismerten élen járnak a széles sávú vezeték nélküli kommunikáció ágazatában. Újító jellegű adat-, beszédhang- és videó-összeköttetés megoldásokat tervezünk, telepítünk és szolgáltatunk, amelyekkel biztosítható...
  • Page 106: Italian (It)

    La presente guida introduttiva è applicabile a tutte le piattaforme della serie 450. 2. Descrizione del prodotto Le apparecchiature radio della serie 450 di Cambium Networks supportano la trasmissione dati su ponti radio a microonde Point to MultiPoint (PMP) e Point to Point (PTP). Questo tipo di apparecchiatura radio (in inglese “outdoor units”, abbreviato con ODU) è...
  • Page 107: Informazioni Sulla Sicurezza Del Prodotto

    • familiarità con il materiale formativo disponibile sul sito Web di Cambium Networks (vedere link riportato di seguito). Durante l’installazione, osservare le seguenti istruzioni importanti che permettono di configurare l’apparecchiatura in conformità...
  • Page 108: Installazione Tipica

    5. Installazione tipica Nella configurazione più semplice (Figura 1), il percorso dei dati dall’apparecchiatura di rete (interfaccia Ethernet) viene instradato tramite un iniettore PoE (Power over Ethernet) (indicato come “‘PSU” nell’immagine), quindi tramite un cavo di rame all’unità ODU (porta PSU). È necessario distribuire anche unità di protezione da sovratensioni come illustrato. Di seguito vengono riportate Figura 2, 3 e installazioni tipiche a traliccio e a parete ( Per informazioni su altre configurazioni, consultare la guida per l’utente.
  • Page 109: Panoramica Dell'hardware

    6. Panoramica dell’hardware Interfacce PMP/PTP 450i Le porte Ethernet e Sync/AUX sono posizionate sul retro delle unità ODU integrate e connettorizzate. L’unità ODU connettorizzata è riportata di seguito. Immagine dei collegamenti dell’interfaccia Parte anteriore dell’unità ODU connettorizzata (Connettori femmina di tipo N per le interfacce del cavo RF all’antenna con porte A e B) Interfacce PMP/PTP 450b...
  • Page 110 Interfacce PMP 450m AP PMP 450m a 5 GHz PMP 450m a 3 GHz Definizione dell’interfaccia PMP 450m AP a 5 GHz Connettor Nome porta Funzione dell’interfaccia Descrizione RJ45 Ingresso PoE PoE (Power over Ethernet) (principale) Ethernet 10/100/1000 Dati BaseT RJ45 Ethernet 10/100 BaseT Dati...
  • Page 111 3 GHz dove l’alimentazione e i dati vengono forniti separatamente. Tutti gli iniettori di alimentazione e gli alimentatori della serie Cambium Networks sono progettati per ambienti interni. Nella seguente tabella vengono riportate le varianti degli alimentatori Cambium Networks disponibili per ciascun modello di apparecchiatura radio della serie 450.
  • Page 112 Alimentatore PMP/PTP 450/450b Ingresso CA: 90-264 VCA, 0,5 A rms Uscita CC: 30,0 V cc +/-5%, 15 W, 500 mA max Connettori RJ 45: due (ingresso dati e uscita dati e alimentazione) Iniettore di alimentazione CA (per 450i) Ingresso CA: ingresso alimentazione CA (alimentazione principale) Uscita ODU: connettore RJ45 per collegare il cavo Cat5e all’unità...
  • Page 113: Installazione E Collegamento Dell'apparecchiatura

    PMP 450i o PMP 450b. Altri accessori Cambium Networks offre una vasta gamma di accessori quali cavi di alimentazione, cavi di derivazione, cavi per la messa a terra e così via. Per ulteriori informazioni, consultare la guida per l’utente o la guida all’ordinazione.
  • Page 115: Configurazione Di Un'apparecchiatura Radio Della Serie 450 In Modo Che Sia Conforme Alle Normative Nazionali

    Per ulteriori informazioni sul montaggio, sul collegamento dei cavi e sull’allineamento, consultare la guida per l’utente o il materiale formativo per la serie 450. Le guide sono disponibili sul sito Web di Cambium Networks, vedere i link in calce al presente documento.
  • Page 116 Fare clic sulla scheda “Generale” e scorrere fino alla finestra “Impostazioni locali”: Controllare che il codice “Regione” corrisponda alla regione in cui verrà distribuita l’unità. In caso contrario, selezionare la regione corretta, altrimenti non proseguire. Fare clic sulla scheda “Paese” e dall’elenco a discesa selezionare il Paese in cui verrà distribuita l’unità. Nel caso in cui non sia presente, selezionare “Altro”.
  • Page 117: Antenne Esterne

    Numero di parte Cambium 85009324001 - Antenna da 5 GHz per settore a 90°, guadagno da 17dBi. Numero di parte Cambium C030045D901A - Antenna dual slant da 3,3-3,8 GHz per settore a 90°. • Per unità PTP 450i connettorizzata a 5 GHz, Cambium Networks consiglia le seguenti antenne satellitari. Numero di Descrizione...
  • Page 118: Altri Accessori Disponibili Presso Cambium Networks

    • Supporto per Gigabit Ethernet (1000BaseT) Modulare e scalabile da 4 a 32 porte • Ingresso diretto +/- 48 V CC (sono disponibili alimentatori CA/CC opzionali presso Cambium Networks) • Utilizza unità UGPS Cambium Networks come fonte di sincronizzazione •...
  • Page 119: Funzionamento Nell'ue

    11. Funzionamento nell’UE Bande di frequenza, potenza operativa massima, distanza di sicurezza Unità a 5 GHz Nell'UE, i prodotti della serie PMP 450 a 5 GHz operano nelle seguenti bande di frequenza fino alla potenza massima indicata: Banda di Standard Limite di Uso consentito Unità...
  • Page 120: Cambium Networks

    12. Cambium Networks Cambium Networks offre soluzioni a microonde e a banda larga wireless e fisse di livello professionale a clienti in tutto il mondo. Le nostre soluzioni sono distribuite in migliaia di reti in oltre 153 Paesi con le nostre tecnologie innovative che assicurano una connettività...
  • Page 121 Con più di tre milioni di moduli distribuiti nelle reti di tutto il mondo, l’efficacia delle soluzioni di rete per l’accesso PMP di Cambium Networks è comprovata nell’accesso residenziale, nella sostituzione di linee affittate, nella video sorveglianza e nelle applicazioni con infrastrutture intelligenti a griglia.
  • Page 122: Polish (Pl)

    Niniejszy przewodnik wprowadzający dotyczy wszystkich produktów platformy serii 450. 2. Opis produktu Moduły radiowe Cambium Networks serii 450 obsługują transmisję danych przez łącza mikrofalowe typu Point to MultiPoint (PMP) i Point to Point (PTP). Moduły radiowe (zwane również „modułami zewnętrznymi”...
  • Page 123: Instalacja I Obsługa

    Potwierdzenie, że parametry pracy urządzenia są zgodne z obowiązującymi przepisami krajowymi i regionalnymi. • Znajomość materiałów szkoleniowych dostępnych na stronie internetowej Cambium Networks (patrz łącze poniżej). Podczas instalacji należy przestrzegać następujących ważnych instrukcji. Zapewni to zgodność z obowiązującymi przepisami i zagwarantuje, że urządzenie będzie działać zgodnie z prawem.
  • Page 124: Typowa Instalacja

    przez instalację odpowiednich odgromników, które odprowadzą impuls elektryczny do ziemi z użyciem osobnego obwodu; zaleca się podłączenie uziemienia i ochrony przeciwprzepięciowej. Należy stosować ochronniki przeciwprzepięciowe zalecane przez Cambium. • Obudowa urządzenia w trakcie pracy może być rozgrzana. • W przypadku połączeń narażonych na warunki zewnętrzne stosować kable przeznaczone do zastosowań...
  • Page 125: Omówienie Sprzętu

    Rys. 3 Instalacja na ścianie (450i) Rys. 4 Instalacja na ścianie (450 SM) Pow er over Ethernet CAT5e cable (gel- filled, shielded w ith copper-plat ed steel) Netw or k Cat5e cable ODU grou nd cables Site gro unding sy stem First point o f co ntact betw een drop cable an d w all...
  • Page 126 Interfejsy PMP/PTP 450b Na ilustracji przedstawiono moduł o średnim zysku. Interfejsy są takie same w module o wysokim zysku. Interfejsy AP PMP 450m 5 GHz PMP 450m 3 GHz PMP 450m Definicje interfejsów AP PMP 450m 5GHz Nazwa portu Złącze Funkcja interfejsu Opis...
  • Page 127 Zasilacz RJ45 Wejście PoE Power over Ethernet (PoE) (główny) Ethernet 10/100/1000 Dane BaseT RJ45 Ethernet 10/100 BaseT Dane Wyjście PoE Standard IEEE802.3at PoE Podłączenie i zasilanie UGPS Sync Synchro we/wy wejście Usługi transmisji danych i zarządzania Ethernet 2,5 Gb/s (miedź) i Moduł...
  • Page 128 ODU jest zasilane przez iniektor PoE. Wyjątkiem jest model PMP 450m 3 GHz, gdzie zasilanie i dane są przesyłane oddzielnymi przewodami. Wszystkie iniektory zasilania / zasilacze w ofercie Cambium Networks są przeznaczone do pomieszczeń zamkniętych. W poniższej tabeli wyszczególniono warianty zasilaczy Cambium Networks dla każdego modelu modułu radiowego 450.
  • Page 129 Port LAN: Gniazdo RJ45 do podłączenia kabla Cat5e do urządzenia sieciowego Iniektor zasilania AC+DC Wejście zasilania zmiennoprądowe: 100-240 V 47-63 Hz 1,5 A Wejście stąłoprądowe: Alternatywne wejście zasilania stałoprądowe ODU: Gniazdo RJ45 do podłączenia kabla Cat5e do ODU LAN: Gniazdo RJ45 do podłączenia kabla Cat5e do sieci Wyjście stałoprądowe: Wyjście stałoprądowe do drugiego zasilacza...
  • Page 130: Instalacja I Podłączanie Sprzętu

    Cambium Networks NIE zaleca instalowania przy platformach PMP 450i lub PMP 450b zabezpieczeń przeciwprzepięciowych opartych na mechanizmach jarzeniowych. Inne akcesoria Cambium Networks oferuje szeroką gamę dodatkowych akcesoriów, takich jak przewody zasilające, kable dosyłowe, kable uziemiające itp. Więcej informacji można znaleźć w podręczniku użytkownika lub przewodniku po zamówieniach. 7. Instalacja i podłączanie sprzętu Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać...
  • Page 132: Konfiguracja Modułu Radiowego Serii 450 W Celu Spełnienia Krajowych Przepisów

    Więcej informacji na temat montażu, okablowania i regulacji położenia urządzeń można znaleźć w przewodniku użytkownika i materiałach szkoleniowych dotyczących urządzeń serii 450. Przewodniki te są dostępne na stronie internetowej firmy Cambium Networks; łącza do materiałów można znaleźć na końcu niniejszego dokumentu.
  • Page 133 Kliknij kartę „Ogólne” [General} i przewiń do okna „Ustawienia regionalne” [Region Settings]: Sprawdź, czy kod regionu jest zgodny z kodem regionu, w którym będzie pracować dane urządzenie. Jeżeli kod jest niezgodny, wybierz poprawny region. W przeciwnym razie nie kontynuuj. Kliknij pole „Kraj” a następnie z listy rozwijanej wybierz kraj wdrożenia. Jeśli dany kraj nie jest widoczny na liście, wybierz pozycję...
  • Page 134: Zewnętrzne Anteny

    9. Zewnętrzne anteny Zalecane anteny zewnętrzne Cambium Networks zaleca następujące anteny dla urządzeń PMP 450/450i AP ze złączem anten zewnętrznych: • Nr katalogowy Cambium 85009324001 – antena 5 GHz dla sektora o kącie 90°, zysk 17 dBi Nr katalogowy Cambium C030045D901A –...
  • Page 135: Inne Akcesoria Oferowane Przez Cambium Networks

    28,5 28,5 Antena sektorowa Antena dookólna 10. Inne akcesoria oferowane przez Cambium Networks Synchronizacja z GPS Cambium oferuje użytkownikom możliwość synchronizacji z systemem GPS, aby ograniczyć wzajemne zakłócenia wewnątrz sieci. Punkty dostępowe (AP) serii 450 lub nadrzędne moduły łącza dosyłowego przyjmują...
  • Page 136: Możliwość Funkcjonowania Na Obszarze Ue

    • Bezpośrednie zasilanie prądem stałoprądowym +/- 48 V (opcjonalne zasilacze AC/DC są dostępne w ofercie Cambium Networks) • Możliwość zastosowania modułu UPGS Cambium Networks jako źródła synchronizacji • Dwa zabezpieczone wejścia zasilania 11. Możliwość funkcjonowania na obszarze UE Pasma częstotliwości, moc maksymalna, bezpieczna odległość...
  • Page 137 Uproszczona deklaracja zgodności UE Producent Cambium Networks Ltd oświadcza niniejszym, że urządzenia radiokomunikacyjne:- 5 GHz PMP 450i 3.5 GHz PMP 450 SM 5 GHz PTP 450i 3.65 GHz PMP 450 SM...
  • Page 138: Cambium Networks

    łącza dzierżawione, systemach monitoringu oraz w inteligentnej infrastrukturze sieciowej. Rozwiązania Cambium Networks są znane i cenione w branży bezprzewodowych usług szerokopasmowych. Nasza firma projektuje, wdraża i dostarcza innowacyjne rozwiązania w zakresie łączności danych, głosu i wideo, które umożliwiają...
  • Page 139 Podręczniki dla http://www.cambiumnetworks.com/guides użytkowników: Szkolenia techniczne: https://learning.cambiumnetworks.com Witryna wsparcia https://support.cambiumnetworks.com technicznego: Zapytania dotyczące https://support.cambiumnetworks.com problemów technicznych: Lista numerów telefonów: http://www.cambiumnetworks.com/contact-us/ Adres: Cambium Networks Limited, Linhay Business Park, Eastern Road, Ashburton, Devon, TQ13 7UP Wielka Brytania...
  • Page 140: Turkish (Tr)

    Turkish (TR) 1. Giriş Cambium Networks 450 serisi platform ekipmanını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu operatörlere 450 serisi platformu donanımı, kurulum yöntemleri, ilk giriş prosedürleri ve güvenlik/garanti bilgilerini daha iyi anlamalarına yardımcı olmak için sağlanmıştır. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu tüm 450 serisi platformu ürünleri için geçerlidir.
  • Page 141: Ürün Güvenlik Bilgileri

    • Ekipman ayarlarının ulusal ya da bölgesel mevzuatlara uygun olduğunu onaylamak • Cambium Networks web sitesindeki mevcut eğitim materyallerine aşina olmak (bkz. aşağıdaki bağlantı) Kurulum sırasında lütfen aşağıdaki önemli talimatları uygulayın. Bu işlem, ekipmanın ulusal düzenleyici mevzuatlara uyumluluğunu ve yasal bir şekilde çalışmasını sağlayacaktır.
  • Page 142: Tipik Kurulum

    5. Tipik Kurulum En basit konfigürasyonda (Şekil 1), ağ ekipmanından (Ethernet Arayüzü) gelen veri yolu Ethernet Üzerinden Güç (PoE) enjektörü (şekilde "PSU" olarak etiketlenmiştir) üzerinden ve ardından bir bakır kablo üzerinden Dış Mekan Ünitesine (PSU bağlantı noktası) yönlendirilir. Aşırı gerilim koruma üniteleri de gösterildiği şekilde kurulmalıdır. Tipik bir direk ya da kule kurulumu ve duvar kurulumları Şekil 2, 3 ve aşağıda gösterilmiştir ( Daha fazla konfigürasyon ayrıntısı...
  • Page 143: Donanıma Genel Bakış

    6. Donanıma genel bakış PMP/PTP 450i arayüzleri Ethernet ve Sync/Aux bağlantı noktaları entegre ve konektörlü Dış Mekan Ünitelerinin arka kısmında bulunmaktadır. Konektörlü Dış Mekan Ünitesi burada gösterilmektedir. Arayüz bağlantılarının görünümü Konektörlü Dış Mekan Ünitesinin ön yüzü (A ve B bağlantı noktalı antenlere giden RF kablo arayüzleri için N tipi dişi konektörler) PMP/PTP 450b arayüzleri Burada gösterilen Orta Kazanım ünitesidir.
  • Page 144 PMP 450m AP arayüzleri 5 GHz PMP 450m 3 GHz PMP 450m 5 GHz PMP 450m AP arayüz tanımı Bağlantı noktası Konektör Arayüz fonksiyonu Açıklama adı PSU (Ana) RJ45 PoE girişi Ethernet Üzerinden Güç (PoE) 10/100/1000 BaseT Veri Ethernet RJ45 10/100 BaseT Ethernet Veri PoE çıkışı...
  • Page 145 Güç ve verinin ayrı beslendiği 3 GHz PMP 450m modeli hariç, Dış Mekan Ünitesine güç Ethernet Üzerinden Güç (PoE) enjektörü üzerinden beslenir. Cambium Networks serisindeki tüm güç enjektörleri/güç kaynakları iç mekan kullanımı için tasarlanmıştır. Aşağıdaki tablo her bir 450 telsiz modeli için mevcut Cambium Networks güç kaynağı çeşitlerini özetlemektedir.
  • Page 146 AC güç enjektörü (450i için) AC güç girişi: AC güç girişi (ana besleme) ODU bağlantı noktası: Cat5e kablosunu Dış Mekan Ünitesine bağlamak için RJ45 yuvası LAN bağlantı noktası: Cat5e kablosunu ağ ekipmanına bağlamak için RJ45 yuvası AC+DC Gelişmiş Güç enjektörü AC güç...
  • Page 147: Ekipmanı Kurma Ve Bağlama

    Cambium Networks PMP 450i veya PMP 450b platformlarında Gaz Boşaltım Tüplü aşırı gerilim koruması kurulmasını ÖNERMEZ. Diğer aksesuarlar Cambium Networks güç kordonları, saplama kabloları, topraklama kabloları vb gibi geniş çeşitliliğe sahip ilave aksesuarlar sunmaktadır. Daha fazla ayrıntı için lütfen kullanım kılavuzuna veya sipariş kılavuzuna bakın. 7. Ekipmanı Kurma ve Bağlama Ulusal düzenlemeleri gözden geçirin ve tüm uygun düzenleme lisanslarının kurulum öncesinde alınmasını...
  • Page 149: Serisi Cihazı Ulusal Düzenleme Şartlarını Yerine Getirecek Şekilde Yapılandırma

    Daha fazla ayrıntı için kullanım kılavuzuna başvurun. Montaj düzenlemeleri, kablolama ve hizalama hakkında daha fazla ayrıntı için 450 serisi kullanım kılavuzu veya eğitim materyaline başvurun. Kılavuzlar Cambium Networks web sitesinde bulunmaktadır, bu dokümanın 8. 450 serisi cihazı ulusal düzenleme şartlarını yerine sonundaki bağlantılara bakınız.
  • Page 150 "Genel" sekmesine tıklayın ve aşağı doğru "Bölge Ayarları" penceresine kadar kaydırın: "Bölge" kodunun ünitenin kurulacağı bölgeyle eşleşip eşleşmediğini kontrol edin. Eşleşmiyorsa, doğru bölgeyi seçin, aksi takdirde daha fazla ilerlemeyin. "Ülke" kutusuna tıklayın ve aşağı açılan listeden ünitenin kurulacağı ülkeyi seçin ya da ülke listede yoksa "Diğer"...
  • Page 151: Harici Antenler

    450 web arayüzü grafik kullanıcı (GUI) arayüzünün aşırı anten kazanımları girilemeyecek şekilde kısıtlandığını unutmayın. 9. Harici Antenler Önerilen Harici Antenler Cambium Networks PMP 450/450i AP konektörlü ünitelerle kullanılmak üzere aşağıdaki antenleri önerir: • Cambium parça numarası 85009324001 - 5 GHz Anten, 90 Derece Dilimli, 17dBi kazanımlı •...
  • Page 152: Cambium Networks Tarafından Sağlanabilen Diğer Aksesuarlar

    28,5 28,5 Dilimlenmiş OMNI 10. Cambium Networks tarafından sağlanabilen Diğer Aksesuarlar GPS Senkronizasyonu Ağın kendi parazitini sınırlamak için bir Global Konumlandırma Sistemi (GPS) senkronizasyon özelliği sunar. 450 serisi Erişim Noktaları (APs) ya da Geri Veri Aktarımı Ana Üniteleri "cnPulse" Senkronizasyon Oluşturucu ya da bir "Evrensel GPS modülü"nden gelen GPS zamanlama girişini kabul edecektir.
  • Page 153: Ab'de Çalıştırma

    Gigabit Ethernet (1000BaseT) desteği • Modüler olup, 4 bağlantı noktasından 32 bağlantı noktasına kadar ölçeklendirilebilir • Doğrudan +/- 48 V DC giriş (isteğe bağlı AC/DC güç kaynakları Cambium Networks'tan temin edilebilir) • Senkronizasyon kaynağı olarak Cambium Networks Evrensel GPS (UGPS) cihazını kullanır •...
  • Page 154 Bazı ülkelerde ya da bölgelerde elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının yönetimi için toplama sistemleri kurulmuştur. Avrupa Birliği ülkeleri içerisinde, ülkenizdeki atık toplama sistemi hakkında bilgi için yerel ekipman tedarikçi temsilcinizle veya Cambium Networks Destek Merkeziyle iletişime geçin.
  • Page 155: Cambium Networks

    12. Cambium Networks Cambium Networks dünya genelindeki müşterilerine profesyonel sınıfta sabit kablosuz geniş bant ve mikrodalga çözümleri sunar. Kurulumu kolay ve üstün performans sağladığı kanıtlanmış, güvenilir, güvenli, maliyet-etkin bağlanabilirlik sağlayan yenilikçi teknolojileriyle sunduğumuz çözümlerimiz 153'ten fazla ülkede ağlara kurulmaktadır. Ödül kazanan Noktadan Noktaya (PTP) telsiz çözümlerimiz lisanslı, lisanssız ve ABD Federal piyasasına yönelik özel FIPS 140-2 çözümleri de dahil olmak üzere tanımlı...

Table of Contents