Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42 EG entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Hersteller: Contec Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH, Hauptstraße 146, 57518 Alsdorf, Deutschland Beschreibung und Identifizierung der Maschine:...
The operation must ist nur bei trockenem Wetter gestattet. Der only be carried out in conjunction with a Betrieb ist nur mit einer von Contec from Contec recommended dust collector. empfohlenen Absauganlage gestattet. 3. Technische Daten 3 Technical data 3.1 Fräse...
Betriebsanleitung / Manual CT 250 - 5 - 3.2 Tools 3.2 Werkzeuge Drum diameter 180 mm (7.3 in) Trommeldurchmesser 180 mm Cutter shaft diameter 16 mm (0.65 in) Wellendurchmesser 16 mm Number of shafts Anzahl der Wellen pro TCT Cutter...
- 6 - 5. Sicherheitsregeln für den 5. Safety rules Betrieb der Bodenfräsen Achtung ! Die Bodenfräse CT 250 ist Attention ! The CT 250 floor planers are unter Berücksichtigung geltender Sicher- constructed according to existing safety rules heitsstandards entwickelt worden.
Betriebsanleitung / Manual CT 250 - 7 - Anschlag gedreht werden clockwise as far as possible. Motor Einschalten. Die Fräse ablassen indem Switch the motor on. Lower the planer with der Hebel Höhenschnellverstellung nach the lever to the operating position. Turn the unten geschoben wird.
8. Justieren der Frästrommel 8. Adjusting the drum Durch Unterschiede in den Frästrommeln During the operation of the CT 250 floor und durch Verzug während des Betriebs der planer or after a drum has been changed or Fräse CT 250 können Fluchtfehler zwischen...
Betriebsanleitung / Manual CT 250 - 9 - Falls das Fräsbild eingestellt werden muß, If the drum has to be adjusted proceed as gehen Sie wie folgt vor: Fahren Sie die follows: Place the planer on an even floor. Fräsmaschine auf eine ebene Fläche. Drehen...
Betriebsanleitung / Manual CT 250 - 10 - 10. Skizze / Diagram Handgriff Handle bar Handrad der Höhenverstellung / Height adjustment hand wheel Ein- Ausschalter bei Elektroversion On- Off switch for electric models Motor Hinterrad Rear wheel Vorderrad / Front wheel...
Page 17
22.11.2018 CT 250-E Teilenummer Menge Pos. Bezeichnung Description Part No. Quantity 19-10-07-03 Lagergehäusedeckel rechts Bearing Lid right Side 61-30-00-47 Sicherungsring Circlip 61-20-62-10 Kugellager Bearing right Side 19-21-07-06 Sechskantring Hexagon Ring 19-10-07-04 Lagerbock rechts Bearing Housing right Side 19-21-07-05 Trommelwelle Drive Shaft 6885-30-8-7 Paßfeder...
Page 18
22.11.2018 CT 250-E Teilenummer Menge Pos. Bezeichnung Description Part No. Quantity 19-10-03-01 Handgriff Handle 70-26-18-00 Halteblech Federelement Bracket for Rubber Block 70-26-30-00 Gummipuffer Rubber Block 19-10-06-01 Riemenschutz Halteplatte Bracket for Belt Cover 19-10-06-03 Riemenschutz Belt Cover 70-25-02-70 Absaugschlauch Dusthose 19-10-12-08 Distanzstück Motor...
Page 19
22.11.2018 CT 250-P Teilenummer Menge Pos. Bezeichnung Description Part No. Quantity 19-10-07-03 Lagergehäusedeckel rechts Bearing Lid right Side 61-30-00-47 Sicherungsring Circlip 61-20-62-10 Kugellager Bearing right Side 19-21-07-06 Sechskantring Hexagon Ring 19-10-07-04 Lagerbock rechts Bearing Housing right Side 19-21-07-05 Trommelwelle Drive Shaft 6885-30-8-7 Paßfeder...
Page 20
22.11.2018 CT 250-P Teilenummer Menge Pos. Bezeichnung Description Part No. Quantity 19-10-03-01 Handgriff Handle 70-26-18-00 Halteblech Federelement Bracket for Rubber Block 70-26-30-00 Gummipuffer Rubber Block 19-10-06-01 Riemenschutz Halteplatte Bracket for Belt Cover 19-10-06-03 Riemenschutz Belt Cover 70-25-02-70 Absaugschlauch Dusthose 19-10-12-06-V...
Need help?
Do you have a question about the CT 250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers