Contec CT 250 E User Manual

Floor scarifier
Hide thumbs Also See for CT 250 E:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CT 250
E & P
BODENFRÄSER / FLOOR SCARIFIER
DE
BETRIEBSANLEITUNG (Originalausgabe)
EN
USER MANUAL (Original Edition)
CT 250 E & P
(ELEKTRO- & BENZINMOTOR)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT 250 E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Contec CT 250 E

  • Page 1 CT 250 E & P BODENFRÄSER / FLOOR SCARIFIER BETRIEBSANLEITUNG (Originalausgabe) USER MANUAL (Original Edition) CT 250 E & P (ELEKTRO- & BENZINMOTOR)
  • Page 2 Wartungsarbeiten vernachlässigt oder unsachgemäss ausgeführt, können wir unsere Garantieverpflichtung nicht erfüllen. Sämtliche Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden. Um Ihre CONTEC ® Geräte in einwandfreiem Zustand zu halten, steht Ihnen unser Kun- dendienst gerne zur Verfügung. Wir wünschen Ihnen ein problemloses und störungsfreies Arbeiten.
  • Page 3: Table Of Contents

    INHALT INHALT 1. Allgemeine Sicherheitshinweise 1.1. Sicherheitsregeln für den Betrieb der Bodenfräsen 1.2. Schilder am Gerät CT 250 E & P Bodenfräsmaschine 1.3. Typenschild CT 250 E & P 2. Inbetriebnahme 2.1. Anwendungsbereich der Fräsmaschine 2.2. Betriebsfunktion 2.3. Einsatzgebiete der Werkzeuge 2.4.
  • Page 4 INHALT Producktübersicht CT 250 E & CT 250 P Producktübersicht CT 250 E (links) CT 250 P (rechts) Alle Einzelteile und Explosionsdiagramme finden Sie in unserer separaten CT 250 E und CT 250 P Ersatzteilliste.
  • Page 5: Allgemeine Sicherheitshinweise

    • Vor dem Verlassen der Bodenfräse hat der Maschinist den Motor stillzusetzen und das Gerät ge- gen ungewollte Bewegungen zu sichern. Außerdem muss der Netzstecker gezogen werden. • Werden während des Betriebs von CT 250 E & P ungewöhnliche Laufgeräusche oder erhöhte Vi- brationen registriert, muss die Maschine unverzüglich abgeschaltet werden und die Ursache des außergewöhnlichen Verhaltens ergründet werden.
  • Page 6: Schilder Am Gerät Ct 250 E & P Bodenfräsmaschine

    ALLgemeINe sIcHerHeITsHINWeIse Schilder am Gerät CT 250 E & P Bodenfräsmaschine CT 250 E & P Schilder am Gerät Bodenfräsmaschine 1 Warnung vor elektrischer Spannung. 2 Lesen Sie alle Informationen sorgfältig durch. Schutzbrille, Ohrenschützer & Sicherheitsschuhe müssen getragen werden. UP - Richtung des Anhebens der Werkzeuge vom Boden.
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Stahloberflächen mit und ohne Beschichtung sowie für Asphalt mit den exklusiv von CONTEC® angebotenen Fräswerkzeugen entwickelt. Der Einsatz außerhalb geschlossener Räume ist nur bei trockenem Wetter gestattet. Der Betrieb ist nur mit einer von CONTEC® empfohlenen Staubabsaugung zulässig. Betriebsfunktion erzeugt Aggressivität beim Abtragen von Beton, Asphalt, Beschichtungen CT 250 E &...
  • Page 8: Richtige Position Der Lamellen In Der Trommel

    Seite früher auf als auf der anderen und nimmt dadurch mehr Material auf einer Seite ab. Eines der beiden Hinterräder der CT 250 E & P besitzt eine Achse, die exzentrisch ausgebildet ist. (siehe oben - )
  • Page 9: Höhenverstellung

    INbeTrIebNAHme f Fahren Sie die Fräsmaschine auf eine ebene Fläche. f Drehen Sie die Maschine mittels des Handrades so weit hoch, bis alle Werkzeuge den Kontakt zum Boden verlieren. f Lösen Sie die Klemmschraube der Exzenterachse (3). Auf der äußeren Seite des Hin- terrades befindet sich eine Schraube, mit der das Rad auf der Welle gehalten wird (4).
  • Page 10: Beispiel Für Werkzeuge Und Trommel

    INbeTrIebNAHme Beispiel für Werkzeuge und Trommel Beispiel für Werkzeuge und Trommel Trommelwerkzeuge 2.9.1 Trommelwerkzeuge Parameter Wert Trommeldurchmesser 180 mm Wellendurchmesser 16 mm Anzahl d. Wellen pro Trommel Lamelle 57/6 Walzenfräser 57/20 Stahllamellen Lamellendurchmesser 57 mm Anzahl Lamellen max. Anzahl Walzenfräser max. Anzahl Stahllamellen max.
  • Page 11: Technische Daten

    TecHNIscHe DATeN Technische Daten 113 cm 100 cm Technische Daten der CT 250 E & P Parameter CT 250 E (400 V) CT 250 P Arbeitsbreite 250 mm 250 mm Maschinenbreite 44 cm 50 cm Maschinenlänge 104 cm 87 cm Maschinenhöhe...
  • Page 12: Behebung Von Störungen

    beHebuNg voN sTöruNgeN Behebung von Störungen Behebung von Störungen Störung Mögliche Ursache Lösung – Stromzufuhr – Netz prüfen Maschine läuft nicht unterbrochen – Sicherung defekt, – Störung durch Fachkraft be- Kabel oder Stecker de- heben oder Teile erneuern fekt – Verbindung zur Ansaug- –...
  • Page 13: Eg-Konformitätserklärung

    Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher- heits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42 EG entspricht. Bei einer mit uns nicht abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Hersteller: Contec Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH, Hauptstraße 146, 57518 Alsdorf, Germany Beschreibung und Identifizierung der Maschine:...
  • Page 14: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Alle Einzelteile und Explosionsdiagramme fi nden Sie in unserer separaten CT 250 E & P Ersatzteilliste. ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST CT 250 CT 250...
  • Page 15 INHALT...
  • Page 16 CONTEC Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf (Sieg) / Germany Tel: +49 (0) 2741 9344-0 Fax: +49 (0) 2741 9344-29 www.contecgmbh.com © CONTEC ®...
  • Page 17 CT 250 E & P FLOOR SCARIFIER / PLANER USER MANUAL (Original Edition) CT 250 E & P (ELECTRIC & PETROL ENGINE)
  • Page 18 Congratulations! You have chosen a tried and tested CONTEC ® product which is made according to lea- ding technological standards. Only original CONTEC ® spare parts guarantee quality and interchangeability. If the maintenance work is neglected or improperly carried out, we can- not fulfill our guarantee obligations.
  • Page 19 INDEX 1. General Safety Precautions 1.1. Safety rules for the operation of the Scarifiers/Planers 1.2. Labels on the CT 250 E & P Floor scarifier 1.3. Machine type identification label CT 250 E & P 2. Operating the Machine 2.1. Range of applications of the Floor scarifier 2.2.
  • Page 20 INDEX Product Overview CT 250 E & CT 250 P Product Overview CT 250 E (left) CT 250 P (right) All individual parts and explosions diagrams can be found listed in our separate CT 250 E & P Spare Parts List...
  • Page 21 Safety rules for the operation of the Scarifi ers/Planers Information The CT 250 E & CT 250 P fl oor planers are constructed according to existing safety rules and regulations. These technical precautions should not be removed or changed under any circumstances.
  • Page 22 SafEty prEcautIONS Labels on the CT 250 E & P Floor scarifi er CT 250 E & P Labels on the Floor scarifi er 1 Warning - electrical voltage. 2 Read all information carefully. Safety goggles, earmuff s & shoes must be worn.
  • Page 23 CONTEC®. The use of the machine outside is only possible in dry weather. The operation must only be carried out in conjunction with a recommended dust collector from CONTEC®. Operating function produces aggressiveness when removing concrete, asphalt, coatings and CT 250 E &...
  • Page 24 OpEratINg thE MachINE Correct position of the cutters in the drum Danger! Excessive depth adjustment will jam the cutters between the drum shaft and the surface (A). The consequence is the destruction of the cutters, drum shafts and the drum. If the machine has to be lowered, always make sure that the tools can still turn freely on the drum shafts at all times (B).
  • Page 25 OpEratINg thE MachINE If the drum has to be adjusted proceed as follows: f Place the planer on an even floor. f Lift the machine with the height adjustment hand wheel, until all the tools are well clear of the floor. f Loosen the clamping screw of the eccentric shaft.
  • Page 26 OpEratINg thE MachINE Example of tools and drums Example of tools and drumsl Tools for the drum 2.9.1 Tools for the CT 250® Parameter WValue Drum diameter 180 mm (7.3 in) Cutter shaft diameter 16 mm (0.65 in) Number of shafts TCT Cutter 57/6 Milling cutter...
  • Page 27 Data Technical Data 113 cm 100 cm Technical Data for CT 250 E & P Parameter CT 250 E (400 V) CT 250 P Width of cut 250 mm (10 in) 250 mm (10 in) Machine width 44 cm (17 in)
  • Page 28 trOublE ShOOtINg Trouble Shooting Trouble shooting Problem Possible cause Solution – Power supply interrupted – Check the network supply Machine does – Defective fuse cable or – Eliminate the fault by a spe- not run plug defective cialist or replace parts –...
  • Page 29 EU Machinery Directive 2006/42/EEC as amended and the nati- onal laws and regulations adopting this directive. This declaration is no longer valid if the machine is modified without our consent. Manufacturer: Contec Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH, Hauptstraße 146, 57518 Alsdorf, Germany Description of the machine:...
  • Page 30 SparE partS lISt Spare Parts List All individual parts and explosions diagrams can be found listed in our separate CT 250 E & P Spare Parts List. ERSATZTEILLISTE SPARE PARTS LIST CT 250 CT 250...
  • Page 31 INDEX...
  • Page 32 CONTEC Maschinenbau & Entwicklungstechnik GmbH Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf (Sieg) / Germany Tel: +49 (0) 2741 9344-0 Fax: +49 (0) 2741 9344-29 www.contecgmbh.com © CONTEC ®...

This manual is also suitable for:

Ct 250 p

Table of Contents