Déballage - Master MH-375T-GFA-A User's Manual & Operating Instructions

Propane forced air heater
Hide thumbs Also See for MH-375T-GFA-A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
équipé d'une fiche à trois broches (incluant la
mise à la terre) pour une protection contre les
risques de décharge électrique; il doit être
branché directement à une prise à trois broches
correctement mise à la terre.
TOUJOURS utiliser l'alimentation électrique (tension
et fréquence) indiquée sur la plaque signalétique de la
chaufferette.
TOUJOURS utiliser une rallonge de calibre 14 AWG
ou plus.
TOUJOURS débrancher la chaufferette lorsqu'elle
n'est pas utilisée.
TOUJOURS installer la chaufferette de façon à ne pas
l'exposer directement aux brumes d'eau, à la pluie, à
l'eau de ruissellement ou au vent.
AVERTISSEMENT
Utiliser la chaufferette conformément à tous
les codes locaux. En l'absence de tels codes,
consulter le National Fuel Code, ANSI Z223.1.
Cette chaufferette est expédiée de l'usine dans
le but d'être utilisée avec du gaz propane (GPL)
exclusivement. Ne pas la convertir pour un autre
gaz. L'installation doit être conforme aux codes
AVERTISSEMENT
Figure 1
1.
Déballer tous les articles appliqués à la chaufferette
pour l'expédition. Garder les capuchons en
plastique attachés à l'ensemble connecteur d'entrée
et tuyau/régulateur pour l'entreposage.
2. Enlever tous les articles du carton.
3. Vérifier qu'aucun article n'a été endommagé
pendant le transport. Si la chaufferette est
© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE
LORSQU'ELLE BRÛLE OU QU'ELLE EST BRANCHÉE À UNE
SOURCE D'ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE)
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE!
Instructions pour la mise à
la terre : Cet appareil est
Pour être utilisé uniquement
avec du gaz propane (GPL).
RISQUE D'INCENDIE! NE JAMAIS POSITIONNER LA CHAUFFERETTE INCLINÉE
VERS LE BAS. TOUJOURS PLACER LA CHAUFFERETTE SUR UNE SURFACE
PLANE ET STABLE (VOIR LA FIGURE 1)!
AVERTISSEMENT
les matériaux de construction et tout contact avec
des surfaces chaudes, durant l'utilisation et pendant
l'entreposage.
locaux, ou en leur absence, avec la norme du
Storage and Handling of Liquefied Petroleum
Gases ANSI/NFPA 58 et du Code d'installation du
propane et du gaz naturel CSA B149.1.
Vérifier les connexions d'alimentation en gaz avec
une solution de 50/50 d'eau et de savon. NE PAS
utiliser une allumette ou une flamme pour détecter
des fuites de gaz.
Placer la bouteille de propane a au moins 1,8 m (3 m
au Canada) de la chaufferette; ne pas pointer la
sortie de chauffage vers la bouteille de propane à
moins qu'elle soit à 6 m minimum de la chaufferette.
N'utiliser que l'ensemble de régulateur et de tuyau
fourni avec cette chaufferette. Inspecter l'ensemble
régulateur/tuyau avant chaque utilisation de la
chaufferette. Si l'abrasion ou l'usure est excessive,
ou si le tuyau est coupé, le remplacer par
l'ensemble qui convient, illustré dans la liste des
pièces, avant d'utiliser la chaufferette.
Pressions d'alimentation : collecteur, minimum
Collecteur
Min.
Max.
X X X X X X X X X X
X
X
X
X
X
X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
DÉBALLAGE
endommagée, informer immédiatement le
détaillant qui vous l'a vendue.
ATTENTION
chaufferette doivent être utilisés tels quels, sans
aucune modification.
4
Manuel d'instructions de la chaufferette à air forcé au propane
L'ensemble des tuyaux doit
être protégé contre le trafic,
et maximum
MH-375T-GFA-A
7-10 PSI
23 PSI
Pression de la bouteille
Le régulateur de pression du
GPL et le tuyau fournis avec la

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents