Page 1
Elektronischer Druckschalter Electronic Pressure Switch Manocontacteur électronique EDS 3000 Menüführung nach VDMA Menu navigation according to VDMA Menu VDMA Bedienungsanleitung (Originalanleitung) User manual (Translation of original instructions) Notice d’utilisation...
Fehlermeldung Anschlussbelegung Technische Daten 11.1 EDS 3000 MIT KERAMIK-SENSORZELLE; ABSOLUT- UND RELATIVDRUCK BIS 16 BAR 11.2 EDS 3000 MIT DÜNNFILM DMS-SENSORZELLE; RELATIVDRUCK AB 40 BAR Bestellangaben ...
Page 3
Abweichungen bei technischen Angaben, Abbildungen und Maßen sind deshalb möglich. Entdecken Sie beim Lesen dieser Dokumentation Fehler oder haben weitere Anregungen und Hinweise, so wenden Sie sich bitte an: HYDAC ELECTRONIC GMBH Technische Dokumentation Hauptstraße 27 66128 Saarbrücken -Deutschland-...
Sachschäden infolge falscher Handhabung des Gerätes zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise: • Der EDS 3000 darf nur in einwandfreiem technischem Zustand benutzt werden. • Die Verwendungshinweise sind einzuhalten. • Die Angaben auf dem Typenschild sind zu beachten.
• (Anpassen des EDS 3000 an die jeweilige Applikation) • Menüführung nach Angabe des VDMA Einheitsblatt 24574-1 Montage Der EDS 3000 kann über den Druckanschluss direkt bzw. indirekt mittels Schlauch oder Minimessleitung an einen Hydraulikblock montiert werden (Anzugsdrehmoment siehe Kap. 11 - Technische Daten). Zur optimalen Ausrichtung ist eine Verdrehung um 340°...
Bedienelemente des EDS 3000 Mit den Tasten kann zum einen der nächste bzw. vorherige Menüpunkt angewählt werden, zum anderen dienen sie zur Einstellung der Wert. • Im Menü absteigen • Im Menü aufsteigend • Wert verkleinernd • Wert vergrößernd...
Digitalanzeige Nach Einschalten der Versorgungsspannung zeigt das Gerät kurz "EdS" an und beginnt mit der Anzeige des aktuellen Druckes. Darstellung der Digitalanzeige: Darstellung Bezeichnung Darstellung ASCII 7-Segment-Anzeige Schaltpunkt, Ausgang 1 Rückschaltpunkt, Ausgang 1 Schaltpunkt, Ausgang 2 Rückschaltpunkt, Ausgang 2 Druckfenster oberer Wert, Ausgang 1 Druckfenster unterer Wert, Ausgang 1 Druckfenster oberer Wert, Ausgang 2 Druckfenster unterer Wert, Ausgang 2...
Page 8
Darstellung Bezeichnung Darstellung ASCII 7-Segment-Anzeige Nein Reset Min-/Max-Wert rS.HL rS. k L Programmiersperre Nullpunktkalibrierung cALi CALi Version HINWEISE: • Übersteigt der aktuelle Druck den Nenndruck des Gerätes, so kann er nicht mehr angezeigt werden. In der Anzeige blinkt der Nenndruck. Als Folge blinkt bei Anwählen des Menüpunktes Max-Wert (Hi) der hier gespeicherte Messwert des höchsten gemessenen Druckes bis ein „Reset Min-/Max- Wert“...
Ausgangsverhalten SCHALTAUSGÄNGE Der EDS 3000 verfügt über 1 bzw. 2 Schaltausgänge. In den Grundeinstellungen kann folgendes Schaltverhalten eingestellt werden: 7.1.1 Einstellung auf Schaltpunkt (SP) Zu jedem Schaltausgang kann ein Schaltpunkt und eine Rückschaltpunkt eingestellt werden. Der jeweilige Ausgang schaltet, wenn der eingestellte Schaltpunkt erreicht wurde und schaltet zurück, wenn der Rückschaltpunkt unterschritten wurde.
Beispiel für Schaltausgang 1 (Öffner- und Schließerfunktion): Abkürzungen: "FH1", "FH2" = oberer Schaltwert 1 bzw. 2 "FL1", "FL2" = unterer Schaltwert 1 bzw. 2 "FNO" = Schließer bei Fensterfunktion "FNC" = Öffner bei Fensterfunktion HINWEIS: Die Fensterfunktion arbeitet nur dann ordnungsgemäß (Ein-und Ausschalten), wenn alle Schaltwerte (inklusive Sicherheitszone) größer als 0 bar, und kleiner als der Nenndruckbereich liegen.
Menüführung Zur Anpassung an die jeweilige Applikation kann das Verhalten des EDS 3000 über mehrere Einstellungen verändert werden. Diese sind zu einem Menü zusammengefasst. HINWEIS: • Erfolgt ca. 60 Sekunden lang keine Tastenbetätigung, wird das Menü automatisch beendet, ohne dass eventuelle Änderungen wirksam werden.
Fehlermeldung Wird ein Fehler erkannt, so erscheint eine entsprechende Fehlermeldung, die mit einem beliebigen Tastendruck quittiert werden muss. Mögliche Fehlermeldungen sind: Bei den abgespeicherten Einstellungen wurde ein Datenfehler erkannt. E.10 Mögliche Ursachen sind starke elektromagnetische Störungen oder ein Bauteildefekt. „Mode“ drücken und „RES“ mit „Yes“ bestätigen. Es erfolgt die Abhilfe: Wiederherstellung aller einstellbaren Parameter auf den Zustand bei Auslieferung des Gerätes sowie das Löschen der Min- und Max-Werte.
11 Technische Daten 11.1 EDS 3000 MIT KERAMIK-SENSORZELLE; ABSOLUT- UND RELATIVDRUCK BIS 16 BAR Eingangsgrößen Messbereiche Keramiksensor Absolutdruck Überlastbereiche Berstdruck Messbereiche Keramiksensor Relativdruck -1 .. 1 1 Überlastbereiche Berstdruck Mechanischer Anschluss G1/4 A ISO1179-2 Einschraubloch DIN 3852-G1/4 Anzugsdrehmoment, empfohlen 20 Nm Medienberührende Teile...
Page 18
Sonstige Größen: Versorgungsspannung 9 .. 35 V ohne Analogausgang 18 .. 35 V mit Analogausgang Bei Einsatz gemäß UL-Spezifikation -limited energy – gemäß 9.3 UL 61010; Class 2; UL 1310/1585; LPS UL 60950 Restwelligkeit Versorgungsspannung ≤ 5 % Stromaufnahme max. 2,455 A total max.
12 Bestellangaben 12.1 EDS 3000 MIT KERAMIK-SENSORZELLE; ABSOLUT- UND RELATIVDRUCK BIS 16 BAR EDS 3 X X X - X - XXXX - V0X - X 1 Ausführung (Technologie) = Keramik absolut = Keramik relativ Anschlussart, mechanisch = G1/4 A ISO1179-2...
12.2 EDS 3000 MIT DÜNNFILM DMS-SENSORZELLE; RELATIVDRUCK AB 40 BAR EDS 3 X X X - X - XXXX - V0X Ausführung (Technologie) = Dünnfilm DMS relativ Anschlussart, mechanisch = G1/4 A ISO1179-2 = Einschraubloch DIN 3852-G1/4 Anschlussart, elektrisch = Gerätestecker M12x1, 4-pol. (ohne Kupplungsdose) nur für Ausgangsvarianten „1“, „2“...
Page 26
Web: www.hydac.com E-Mail: electronic@hydac.com Tel.: +49 (0)6897 509-01 Fax.: +49 (0)6897 509-1726 HYDAC Service Für Fragen zu Reparaturen steht Ihnen der HYDAC Service zur Verfügung. SYSTEMS & SERVICES GMBH HYDAC Hauptstr. 27 D-66128 Saarbrücken Germany Tel.: +49 (0)6897 509-1936 Fax.: +49 (0)6897 509-1933...
Page 27
Electronic pressure switch EDS 3000 With menu navigation according to VDMA User manual (Translation of original instructions)
Page 28
12.1 EDS 3000 WITH CERAMIC SENSOR CELL; ABSOLUTE AND RELATIVE PRESSURE UP TO 16 BAR 12.2 EDS 3000 WITH THIN FILM DMS SENSOR CELL; RELATIVE PRESSURE STARTING AT 40 BAR Accessories 13.1 FOR ELECTRICAL CONNECTION ...
Page 29
Deviations are therefore possible for technical specifications, figures and dimensions. Should you discover errors when reading this document, or if you have any suggestions or remarks, please let us know: HYDAC ELECTRONIC GMBH Technische Dokumentation Hauptstraße 27 66128 Saarbrücken...
• The EDS 3000 must not be put into service if any known defects, either electrical or mechanical, are apparent. • The instructions for use must be strictly adhered to.
27) on the hexagon nut of the pressure port. Inappropriate installation methods, such as fitting manually above the housing, can, due to the rotatability of the EDS 3000, damage the housing or even cause the device to fail completely.
Control elements of the EDS 3000 Indication of pressure unit 4-digit digital display LED indications for active switching point Keys for setting of switching points, switchback points and additional functions buttons can be used to select the next or previous menu options. They can also be used to set values.
DIgital display Once the power supply has been switched on, the device briefly flashes "EdS", and then begins to show the current pressure. Reading the digital display Designation 7-segment display ASCII Switch point, output 1 Reverse switch point, output 1 Switch point, output 2 Reverse switch point, output 2 Pressure window upper value, output 1...
Page 34
Designation 7-segment display ASCII Reset Min-/Max-value rS.HL rS. k L Programming lock Calibrations of sensors zero point cALi CALi NOTE: • If the current pressure exceeds the device's nominal pressure it can no longer be displayed. The nominal pressure flashes in the display. As a result, when the menu point Max Value (Hi) is selected, the value of the highest measured pressure which has been stored flashes until the instrument is reset by “reset Min-/Max-value”...
Output behaviour SWITCHING OUPUTS The EDS 3000 has either 1 or 2 switch outputs. The following switch behaviour can be set in the basic settings: 7.1.1 Set to switch point (SP) A switch point and a reverse switch point can be set for each switching output. The output will switch when the set switch point is reached and switch back when the pressure drops below the reverse switch point.
Example for switching output 1 (normally closed and normally open function): Reverse switch point Safety zone Switch point Switch point Safety zone Reverse switch point Normally open function Normally closed function Abbreviations: "FH1", "FH2" = upper switch value 1 / upper switch value 2 "FL1", "FL2"...
Menu navigation A variety of settings can be used to change the behaviour of the EDS 3000 in order to adapt it to the current application. These can be found in a menu. NOTE: • If you are inactive in this menu for approx. 60 seconds, the menu will automatically close and any changes you have made will not be applied.
Error message If the system detects an error, an error message will be shown. This can be exited by pressing any button. Possible error messages: A data error was detected in the saved settings. This could be due to strong E.10 electromagnetic interference or a defect in a component.
11 Technical specifications 11.1 EDS 3000 WITH CERAMIC SENSOR CELL; ABSOLUTE AND RELATIVE PRESSURE UP TO 16 BAR Input data Measuring ranges for ceramic sensor at absolute pressure Overload pressures Burst pressure Measuring ranges for -1 .. 1 ceramic sensor at relative pressure...
Page 44
Other data Supply voltage 9 .. 35 V without analogue output 18 .. 35 V with analogue output For use acc. to UL spec. -limited energy – according to 9.3 UL 61010; Class 2; UL 1310/1585; LPS UL 60950 Current consumption max.
12 Ordering details 12.1 EDS 3000 WITH CERAMIC SENSOR CELL; ABSOLUTE AND RELATIVE PRESSURE UP TO 16 BAR EDS 3 X X X - X - XXXX - VXX - X 1 Design (technology) = Ceramic absolute = Ceramic relative...
12.2 EDS 3000 WITH THIN FILM DMS SENSOR CELL; RELATIVE PRESSURE STARTING AT 40 BAR EDS 3 X X X - X - XXXX - V0X Design (technology) = Thin film DMS relative Type of connection, mechanical = G1/4 A ISO1179-2...
13.2 FOR MECHANICAL CONNECTION ZBM 3000 Clip for fastening to wall, screw fitting (Material of lower section: TPE Santoprene 10187; Upper section: Steel strip DIN 95381-1.4571) Part No.: 3184630 ZBM 3100 Clip for fastening to wall, to weld on (Material of welding bridge: QSTE340TM, zinc coating EN 12329 FE/ZN8/B; Lower section: TPE Santoprene 10187;...
Page 52
Web: www.hydac.com E-Mail: electronic@hydac.com Tel.: +49 (0)6897 509-01 Fax.: +49 (0)6897 509-1726 HYDAC Service For enquiries about repairs or alterations, please contact HYDAC Service. SYSTEMS & SERVICES GMBH HYDAC Hauptstr. 27 D-66128 Saarbrücken Germany Tel.: +49 (0)6897 509-1936 Fax.: +49 (0)6897 509-1933 Note The information in this manual relates to the operating conditions and applications described.
Page 53
Manocontacteur électronique EDS 3000 Menu VDMA Notice d’utilisation (Traduction de l’original)
Page 54
Exclusion de la garantie Fonctions de l'EDS 3000 Montage Eléments de la face avant de l'EDS 3000 Affichage digital Fonctionnement des sorties Sorties de commutation ...
Page 55
Si, lors de la lecture de cette documentation, vous deviez détecter des erreurs ou encore si vous aviez des suggestions ou des remarques, veuillez vous adresser à : HYDAC ELECTRONIC GMBH Documentation technique : Hauptstraße 27 66128 Saarbrücken Allemagne Tél:...
à une mauvaise utilisation de l'appareil, veuillez prendre connaissance des points suivants : • L'EDS 3000 ne doit être mis en service que s'il est dans un état technique et visuel irréprochable.
être relié séparément à la terre (par ex. : câble blindé) ATTENTION : L'EDS 3000 doit être monté avec une clé adaptée (de 27) au niveau du raccord métallique 6 pans Un mauvais montage, comme par exemple le vissage par le corps du capteur, en raison de l'orientation de l'EDS 3000, peut endommager le corps de l'appareil et peut entrainer la destruction du capteur.
Eléments de la face avant de l'EDS 3000 Affichage de l'unité de mesure Affichage 4 digits LED de signalisation de l'état des sorties Touches pour réglage des seuils et fonctions annexes Avec les touches il est possible de sélectionner les valeurs du menu sélectionné...
Affichage digital Après mise sous tension, l'appareil affiche brièvement “EdS” et commence avec l'affichage de la pression actuelle. Description de l'affichage digital Description Désignation affichage Description ASCII 7 segments Point de commutation, sortie 1 Point de déclenchement, sortie 1 Point de commutation, sortie 2 Point de déclenchement, sortie 2 Fenêtre de pression valeur supérieure, sortie 1...
Page 60
Description Désignation affichage Description ASCII 7 segments Affichage RAZ est terminé Fonctions complémentaires Reset valeurs Min-/Max rS.HL rS. k L Verrouillage de programmation Tarage zéro du capteur (calibration) cALi CALi Nouveau Version Remarques: • Si la pression actuelle dépasse la pression nominale de l'appareil, alors celle-ci ne peut plus être affichée et l'affichage clignote.
Fonctionnement des sorties Sorties de commutation L'EDS 3000 dispose d'1 ou 2 sorties de commmutation. Dans le menu de base, plusieurs configurations sont possibles : 7.1.1 Fonction seuil (SP) pour chaque sortie de commutation, il est possible de régler 1 seuil d'enclenchement et de déclenchement.
Exemple pour sortie de commutation 1 (fonction ouvrante et fermante) FH1 plus 0,4%PE Réenclenchement Rü Sicherheitszone Zone de sécurité Commutation Commutation Sicherheitszone Zone de sécurité Rü Réenclenchement FL1 moins 0,4%PE Fonction fermante Fonction ouvrante Raccourcis: "FH1", "FH2" = valeur de commutation supérieure 1 ou 2 "FL1", "FL2"...
Menu Pour s'adapter à toutes les applications, l'EDS 3000 peut être modifié avec les réglages de base. Ceux-ci sont rassemblés dans un menu. REMARQUE: • Si au bout de 60 secondes, aucune touche n'a été appuyée, l'affichage retourne à son état de fonctionnement normal sans sauvegarde des modifications.
Message d'erreur Dès que l'appareil détecte une erreur, une information est affichée : celle-ci doit être acquittée avec n'importe quelle touche. Les différents codes d'erreurs sont les suivants: Lors de la sauvegarde des réglages, une erreur a été détectée. Les E.10 sources de pannes peuvent être de fortes perturbations électromagnétiques ou un défaut de construction de l'indicateur.
11 Caractéristiques techniques 11.1 EDS 3000 AVEC CELLULE CERAMIQUE, PRESSION ABSOLUE ET RELATIVE JUSQU'A 16 BAR Données d'entrée Plages de mesure capteur céramique pression absolue Plages de surcharge Pression d‘éclatement bar 5 Plages de mesure capteur céramique bar -1 .. 1...
Page 70
Autres valeurs Tension d'alimentation 9 .. 35 V sans sortie analogique 18 .. 35 V avec sortie analogique Pour utilisation selon spécification UL -limited energy – selon 9.3 UL 61010; Class 2; UL 1310/1585; LPS UL 60950 Oscillation résiduelle de la tension d’alim. ≤...
11.2 EDS°3000 AVEC CELLULE COUCHE MINCE DMS, PRESSION RELATIVE À PARTIR DE 40 BAR Données d'entrée Plages de mesure 1000 Plage de surcharge 1000 1600 Pression d‘éclatement 1000 2000 2000 3000 G1/4 A ISO1179-2, extérieur (DIN 3852), Raccordement mécanique Femelle DIN 3852-G1/4 Couple de serrage, recommandé...
12 Code de commande 12.1 EDS 3000 AVEC CELLULE CERAMIQUE, PRESSION ABSOLUE ET RELATIVE JUSQU'A 16 BAR EDS 3 X X X - X - XXXX - V0X - X 1 Exécution (technologie) = Céramique absolue = Céramique relative Raccord mécanique...
12.2 EDS°3000 CELLULE COUCHE MINCE DMS, PRESSION RELATIVE À PARTIR DE 40 BAR EDS 3 X X X - X - XXXX - V0X Exécution (technologie) = Couche mince relative Raccord mécanique = G1/4 A ISO1179-2 = Femelle DIN 3852-G1/4 Raccord électrique = Embase M12x1, 4 pôles (livré...
Need help?
Do you have a question about the EDS 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers