Download Print this page
Hans Grohe Crometta S 240 1jet Showerpipe Instructions For Use/Assembly Instructions

Hans Grohe Crometta S 240 1jet Showerpipe Instructions For Use/Assembly Instructions

Hide thumbs Also See for Crometta S 240 1jet Showerpipe:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Crometta S 240 1jet Showerpipe
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Crometta E 240 1jet Showerpipe

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hans Grohe Crometta S 240 1jet Showerpipe

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 Crometta S 240 1jet Showerpipe ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ Crometta E 240 1jet Showerpipe...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Einjustieren Montagehinweise Wartung Maße Durchflussdiagramm   Bedienung Reinigung Serviceteile Sonderzubehör Technische Daten Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Page 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit   Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Safety Function Installation Instructions Adjustment Maintenance Dimensions Flow diagram   Operation Cleaning Technical Data Spare parts Special accessories Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso   Procedura Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación   Manejo Limpiar Repuestos Opcional Datos técnicos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Page 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram   Bediening Reinigen Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Monteringsanvisninger Justering Service Målene Gennemstrømningsdiagram   Brugsanvisning Tekniske data Rengøring Reservedele Specialtilbehør Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma   Funcionamento Limpeza Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu   Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Pokyny k montáži Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku   Ovládání Čištění Technické údaje Servisní díly Zvláštní příslušenství Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Pokyny pre montáž Nastavenie Údržba Rozmery Diagram prietoku   Obsluha Technické údaje Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Page 13 中文 安全技巧 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 头顶花洒夹持杆只为夹持头顶花洒而设计,不得让其承载其它物品! 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 不得让儿童和肢体、精神和/或意识有障碍的成人在不受监管的情况下 使用淋浴系统。受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统。 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲蓬头喷水。必须保持莲蓬 头与人头之间有足够的距离。 该产品不得作扶柄使用。必须安装单独的扶柄。 符号说明 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 安装提示 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 安全功能 (参见第页 面损伤。 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所希望的最高出水温度,例 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 如最高温度为 ℃ 请遵守当地国家现行的安装规定。 校准 (参见第页 本安装说明中所规定的安装尺寸理想用于身高 左右的人士。 安装完成后必须检查调温器的出水温度。如在取水处测量所得 尺寸可根据需要进行修改。在这种情况下,您必须留意,如果安装高度 的温度与调温器上设定的温度有偏差,那么必须进行调整。 改变,则花洒到地板的最小高度也随之改变,且必须考虑到连接尺寸的 改变。 由有资格的专业人员进行产品安装时请注意:在所有加固区域中,加固 表面是否平整(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适合产品安装且 保养 (参见第页 未显露出任何缺点。 此恒温龙头带有单向阀。 单向阀必须在符合国家或当地的法 必须装上花洒所附带的滤柱式过滤网,以过滤管道里的杂质污物。杂质 律的情况下按照 定期检查(至少一年一次)。 污物会影响花洒的功能和/或损坏花洒的功能部件,由此而产生的产品 为了保证恒温器的稳定运转,请务必定期从最热到最冷转动 损坏不属于汉斯格雅的保修范围。...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока   Эксплуатация Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Page 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm   Használat Tisztítás Műszaki adatok Tartozékok Egyéb tartozék Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
  • Page 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Asennusohjeet Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi   Käyttö Tekniset tiedot Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Page 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Monteringsanvisningar Inställning av maxtemperatur Skötsel Måtten Flödesschema   Hantering Tekniska data Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Page 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Montavimo instrukcija Nustatymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Eksploatacija Techniniai duomenys Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Page 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Upute za montažu Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka   Upotreba Tehnički podatci Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Page 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Montaj açıklamaları Ayarlama Bakım Ölçüleri Akış diyagramı   Kullanımı Temizleme Teknik bilgiler Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
  • Page 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Reglare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit   Utilizare Curăţare Piese de schimb Date tehnice Accesorii opţionale Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Χ Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Χειρισμός Καθαρισμός Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Ρ Χ Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
  • Page 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Č Vzdrževanje Mere Diagram pretoka   Č Upravljanje Tehnični podatki Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
  • Page 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Paigaldamisjuhised Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm   Kasutamine Tehnilised andmed Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Page 25 Latvian Drošības norādes ē ē ē ē ķ ņ ē ē Simbolu nozīme ķ ņ ķ ļ ē ķ Drošības funkcija ē ķ ē ķ Norādījumi montāžai Ieregulēšana ē ē ķ ē ē ē ļ ņ ē Apkope ē ē ē...
  • Page 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Instrukcije za montažu Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka   Rukovanje Čišćenje Tehnički podaci Rezervni delovi Poseban pribor Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Page 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Montagehenvisninger Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram   Betjening Tekniske data Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Page 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране А Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока   Обслужване Почистване Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж вижте стр. 31...
  • Page 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit   Përdorimi Pastrimi Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
  • Page 30 ‫عربي‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫خاصية عدم التدفق العكسي‬ !‫المنتج مخصص فقط لماء الشرب‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ .‫الجروح‬ ‫وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم‬ .‫التحميل عليه بأشياء أخرى‬ ‫ال...
  • Page 31 Silicone X + 36 mm 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm...
  • Page 32 SW 30 mm...
  • Page 33 SW 17 mm SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm...
  • Page 34 SW 3 mm z. B. 42° C for example 42° C SW 3 mm www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation cleaning-recommendation ZH 清洁指南 担保 接触 KO 세정시 권장사항 품질보증 접촉 ‫توصيات التنظيف / الضمان (الواليات المتحدة األمريكية) / اتصال‬...
  • Page 35 SW 17 mm SW 17 mm > 1 min > 1 min...
  • Page 36 SW 10 mm SW 3 mm SW 30 mm ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ 红色 ⁄ SW 3 mm ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ⁄ ‫ﺮﻤحأ‬ ⁄ ⁄ ⁄ SW 30 mm SW 10 mm...
  • Page 37 开 ē 关 ‫فتح‬ ē ‫إغالق‬ >40°C Crometta Vario 冷 热 ‫بارد‬ ‫ساخن‬...
  • Page 38 Crometta S 240 1jet Showerpipe 27267000 4 6 8 3 5 2 Ø 2 4 0 Ø 2 2 m a x . 2 81 ± 12 15 0 10 0 2 9 5 Durchflussdiagramm Crometta S 240 1jet Showerpipe...
  • Page 39 Maße Crometta E 240 1jet Showerpipe 27271000 4 7 0 3 5 5 2 4 0 Ø 2 2 m a x . 2 81 ± 12 15 0 10 0 2 9 5 Durchflussdiagramm Crometta E 240 1jet Showerpipe 27271000 0,60 0,55...
  • Page 40 P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 27267000 27271000 · · · · ·...