HAEGER MH-060.001A User Instructions

600w; 1200w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mica Heater
Aquecedor a mica
Calentador a mica
Chauffage mica
Mica Heater M
Mica Heater Long M
RoHS
H-060.001A (600W)
H-120.002A (1200W)
User instructions
Instruções de uso
Instrucciones de uso
Mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAEGER MH-060.001A

  • Page 1 Mica Heater Aquecedor a mica Calentador a mica Chauffage mica Mica Heater M H-060.001A (600W) Mica Heater Long M H-120.002A (1200W) User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso RoHS Mode d’emploi...
  • Page 3: Dear Customer

    Dear customer Thank you for having chosen a HÆGER product. The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the consumer privileging the most raised standards of quality, functionality and assign. We are sure you will be happy with this appliance. We assume that the user is familiar with the common procedures of handling household appliances.
  • Page 4: Overview Of The Components

    English – Do not use the appliance for anything other than its intended use. – This appliance is intended for household use only. – Any repairs that need to be done to the heater must be referred to an authorized service agent only. –...
  • Page 5 English Assembly Remove the heater and all the accessories from the carton. 1. Turn the heater upside down. 2. Aim the support legs at side panel (one let for one panel). 3. Turn the heater the right way up and put it into use. Where to locate the appliance –...
  • Page 6: How To Operate

    3. Switch the heater to one of the following power settings. A) MH-060.001A: (600W max) Turn power switch to (I) position for 300W Turn power switch to (II) position for 600W B) MH-120.002A:...
  • Page 7: Technical Data

    5. If you choose to store your heater fully assembled, be sure to cover it to protect it from dust. Technical Data Model: ......MH-060.001A / MH-120.002A Power supply: ....220-240V~, 50 Hz Power consumption: ..600W / 1200W Protection class: ..... Ι...
  • Page 8 English Environment Please consider our environment Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2012/19/EU. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
  • Page 9: Estimado Cliente

    Estimado Cliente Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER. Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e designe. Estamos certos da sua satisfação pela aquisição deste produto. Partimos do princípio que o utilizador possui conhecimentos gerais sobre o manuseamento com electrodomésticos.
  • Page 10: Descrição Das Partes

    Português – Este aparelho é destinado apenas para uso doméstico. – Qualquer reparação que seja necessária só poderá ser feita por um técnico qualificado. – Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou por um técnico qualificado a fim de evitar perigo. –...
  • Page 11 Português Montagem Remova o radiador e todos os componentes do interior da embalagem. Posicione o radiador de cabeça para baixo. Coloque o pé de suporte no painel lateral (um por cada painel). Coloque o radiador na sua posição normal. Onde colocar o aparelho –...
  • Page 12 Comute o aquecedor para uma das seguintes potências: A) MH-060.001A: (600W) Rode o botão de potência (2) para a posição (I) para 300W Rode o botão de potência (2) para a posição (II) para 600W B) MH-120.002A:...
  • Page 13: Características Técnicas

    5. Se escolher guardar o radiador todo montado, cubra-o para protegê-lo de poeira. Características técnicas Modelo: ......MH-060.001A / MH-120.002A Alimentação: ....220-240V~, 50 Hz Consumo de energia: ... 600W / 1200W Classe de protecção:..Ι...
  • Page 14 Português Meio Ambiente Tenha sempre presente o nosso meio ambiente Nunca deite o aparelho no lixo doméstico normal. Este produto está em conformidade com a directiva europeia 2012/19/EU. Elimine o aparelho através de um serviço de eliminação autorizado ou das entidades de eliminação locais.
  • Page 15: Indicaciones Generales De Seguridad

    Estimado cliente Gracias por elegir un producto HÆGER. Los productos HÆGER están diseñados para el bienestar de los consumidores, haciendo hincapié en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Estamos seguros de su satisfacción con la compra de este producto. Suponemos que el usuario tiene conocimientos generales sobre el manejo de los aparatos eléctricos.
  • Page 16 Español – Sólo para uso interior. – Cualquier reparación que tenga que ser realizada al radiador será efectuada por un agente autorizado. – Si se daña el cable, debe ser reemplazado por el fabricante o por su agente autorizado. – El aparato no debe estar colocado inmediatamente bajo una toma de corriente.
  • Page 17: Montaje

    Español Montaje Saque el radiador y todos los componentes del embalaje. 1. Coloque el radiador boca abajo. 2. Coloque las patas de soporte en el panel lateral (una para un panel). 3. Coloque el radiador en su posición normal. Donde colocar el aparato –...
  • Page 18: Limpieza Del Radiador

    Encienda el radiador a una de las siguientes potencias. A) MH-060.001A: (600W) Gire el botón para la posición (I) para 300W Gire el botón para la posición (II) para 600W B) MH-120.002A:...
  • Page 19: Datos Técnicos

    4. Coloque el radiador y las patas de soporte en el embalaje original, y guárdelo en lugar fresco y seco. 5. Protéjalo del polvo. Datos técnicos Modelo: ........MH-060.001A / MH-120.002A Suministro de tensión: .... 220-240V~, 50 Hz Consumo de energía: ... 600W / 1200W Clase de protección: .... Ι...
  • Page 20 Español La eliminación de la unidad Tenga en cuenta el medio ambiente Nunca tirar el aparato a la basura normal. Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/EU. Elimine el aparato a través de una empresa de evacuación de basuras autorizada o por medio del centro de evacuación de basuras municipal.
  • Page 21: Cher Client

    Cher Client Merci d'avoir choisi un produit HÆGER. Les produits HÆGER sont conçus pour le bien-être du consommateur, en insistant sur les plus hauts standards de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous sommes certains de leur satisfaction à l'achat de ce produit. Nous supposons que l’utilisateur détient des connaissances générales sur l’emploi des appareils électroménagers.
  • Page 22 Français – Ne jamais tenter d'ouvrir une partie ou démanteler les contrôles. La responsabilité de l'échec ne peut être acceptée que si ces instructions ont été ignorées. – Ne pas utiliser l'appareil que pour l'usage prévu quoi que ce soit. –...
  • Page 23: Montage

    Français Description des différentes parties de l’appareil 1. Poignée 2. Réglage des commutateurs de puissance 3. Contrôle de la lampe 4. Le réglage du thermostat 5. Net 6. Plaque chauffante 7. Pieds de soutien 8. Panneau latéral Montage Retirez le chauffe-eau et tous les accessoires du carton. 1.
  • Page 24: Comment Opérer

    3. Mettez le chauffage à l'un des paramètres d’alimentations suivantes. A) MH-060.001A: (600W) Mettre l'interrupteur en position (I) pour 300W Mettez l'interrupteur en position (II) pour 600W B) MH-120.002A:...
  • Page 25: Données Techniques

    5. Si vous décidez de conserver votre chauffe entièrement assemblé, n'oubliez pas de le couvrir pour le protéger de la poussière. Données techniques Modèle: ......MH-060.001A / MH-120.002A Alimentation:....220-240V~, 50 Hz Consommation: ..... 600W / 1200W Classe de protection: ..Ι...
  • Page 26: Mise Au Rebut

    Français Mise au rebut Rappelons de notre environnement L’appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale. Ce produit est soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Eliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur.
  • Page 28 HAEGERTEC, s.a. Edifício HAEGER – Pct. Cidade de Londres, 1 Tel: +351 21 949 83 00 (Geral) Parque Industrial do Arneiro Tel: +351 21 949 83 02 (pós-venda) 2660-456 S. Julião do Tojal Fax: +351 21 949 83 25 PORTUGAL e-mail: assistencia@haeger.pt...

This manual is also suitable for:

Long mh-120.002a

Table of Contents