Electric start capable 2-cycle gasoline trimmer/brushcutter (48 pages)
Summary of Contents for Yard Machines MTD16K
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com STOP ARRÊT For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your ALTO Customer Service Agent . En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au préposé...
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON YARD MACHINES HEDGE TRIMMER For two years from the date of purchase, when this Hedge trimmer is used and maintained according to the operator’s manual, Yard Machines will repair any defect in material for workmanship free of charge.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON YARD MACHINES HEDGE TRIMMER For two years from the date of purchase, when this Hedge trimmer is used and maintained according to the operator’s manual, Yard Machines will repair any defect in material for workmanship free of charge.
Page 4
Do not attempt to repair it yourself. For serv- operate with any air opening blocked. Keep air open- ice information, contact the Yard Machines Product ings free of debris that may reduce air flow. Replace Service Department listed on the back cover of this damaged parts that are chipped, cracked or dam- User Manual.
Page 5
Do not attempt to repair it yourself. For serv- operate with any air opening blocked. Keep air open- ice information, contact the Yard Machines Product ings free of debris that may reduce air flow. Replace Service Department listed on the back cover of this damaged parts that are chipped, cracked or dam- User Manual.
Page 6
Service other than user mainte- nance should be performed by a Yard Machines Authorized Service Center. Damage or conditions caused by improper maintenance practices which render this product inoperable will void the manufac- turer’s warranty.
Page 7
Service other than user mainte- nance should be performed by a Yard Machines Authorized Service Center. Damage or conditions caused by improper maintenance practices which render this product inoperable will void the manufac- turer’s warranty.
Page 8
RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT TRIGGER SWITCH REAR HANDLE FRONT HANDLE SAFETY SWITCH CORD RETAINER SAFETY GUARD BLADE...
Page 9
RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT TRIGGER SWITCH REAR HANDLE FRONT HANDLE SAFETY SWITCH CORD RETAINER SAFETY GUARD BLADE...
Page 10
TRIMMING INSTRUCTIONS 1. EXTENSION CORD. Always keep extension cord away from blades. Never drape it over a hedge being trimmed. If you cut or damage the cord, unplug it at the electrical outlet immediately, before inspecting or repairing cord. 2. WORKING POSITION. Maintain proper footing and balance and do not overreach.
Page 11
TRIMMING INSTRUCTIONS 1. EXTENSION CORD. Always keep extension cord away from blades. Never drape it over a hedge being trimmed. If you cut or damage the cord, unplug it at the electrical outlet immediately, before inspecting or repairing cord. 2. WORKING POSITION. Maintain proper footing and balance and do not overreach.
All manuals and user guides at all-guides.com PARTS LIST Parts No. Description Parts No. Description 6059-203A01 TUBE 6159-203A01 BRUSH HOLDER 6010-203A02 WIRE 6038-203A06 HOUSING (R) 6028-203A06 TRIGGER 6041-840001 TERMINAL BLOCK 6022-203A01 SWITCH 6SDABB04-14 SCREW 6010-203A01 WIRE 6043-892002 STRAIN RELIEF 6024-203A01 SPRING 6199-203A01 CORD GUARD...
Page 13
PARTS LIST Parts No. Description Parts No. Description 6059-203A01 TUBE 6159-203A01 BRUSH HOLDER 6010-203A02 WIRE 6038-203A06 HOUSING (R) 6028-203A06 TRIGGER 6041-840001 TERMINAL BLOCK 6022-203A01 SWITCH 6SDABB04-14 SCREW 6010-203A01 WIRE 6043-892002 STRAIN RELIEF 6024-203A01 SPRING 6199-203A01 CORD GUARD 6038-203A05 HOUSING (L) 6011-203A01 POWER CORD 6028-203A05...
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD No implied warranty, including any implied warranty of LLC (“MTD”) with respect to new merchandise purchased and merchantability or fitness for a particular purpose, applies used in the United States, its possessions and territories. after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified.
Page 15
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD No implied warranty, including any implied warranty of LLC (“MTD”) with respect to new merchandise purchased and merchantability or fitness for a particular purpose, applies used in the United States, its possessions and territories. after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified.
Page 16
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE TAILLE-HAIE DE YARD MACHINES Pendant deux années à partir de la date d'achat, quand ce taille-haie est utilisé et maintenu selon le manuel de l'opérateur, Yard Machines réparera n'importe quel vice de matériau pour la main-d'œuvre gratuitement.
Page 17
GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE TAILLE-HAIE DE YARD MACHINES Pendant deux années à partir de la date d'achat, quand ce taille-haie est utilisé et maintenu selon le manuel de l'opérateur, Yard Machines réparera n'importe quel vice de matériau pour la main-d'œuvre gratuitement.
Page 18
Pour tout renseignement concernant l'entretien, trique. Les appareils construits avec ce type d'isola- s'adresser à un Centre de réparation Yard Machines tion ne sont pas conçus pour être mis à la terre. Par dont le numéro figure sur la couverture arrière de conséquent, le cordon prolongateur utilisé...
Page 19
Pour tout renseignement concernant l'entretien, trique. Les appareils construits avec ce type d'isola- s'adresser à un Centre de réparation Yard Machines tion ne sont pas conçus pour être mis à la terre. Par dont le numéro figure sur la couverture arrière de conséquent, le cordon prolongateur utilisé...
Page 20
Pour des services autres que ceux d'entretien à effectuer par l'utilisateur, s'adresser à un Centre de réparation agréé Yard Machines. La garantie du fab- ricant sera nulle et non avenue si des dommages ou des conditions causés par de mauvaises pratiques d'entretien rendent le produit inutilisable.
Page 21
Pour des services autres que ceux d'entretien à effectuer par l'utilisateur, s'adresser à un Centre de réparation agréé Yard Machines. La garantie du fab- ricant sera nulle et non avenue si des dommages ou des conditions causés par de mauvaises pratiques d'entretien rendent le produit inutilisable.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL GÂCHETTE POIGNÉE ARRIÈRE POIGNÉE AVANT INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ RETENUE DU CORDON PAFE DÉBRIS Lame...
Page 23
RÈGLES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL GÂCHETTE POIGNÉE ARRIÈRE POIGNÉE AVANT INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ RETENUE DU CORDON PAFE DÉBRIS Lame...
Page 24
INSTRUCTION DU TAILLE-HAIE 1. PROLONGATEURS. Toujours maintenir le prolongateur à l’écart des lames. Ne jamais le placer sur la haie que l’on va tailler. Si le cordon se coupe ou est endommagé, le débrancher immédiatement du réceptacle avant de l’inspecter ou de le réparer. 2.
Page 25
INSTRUCTION DU TAILLE-HAIE 1. PROLONGATEURS. Toujours maintenir le prolongateur à l’écart des lames. Ne jamais le placer sur la haie que l’on va tailler. Si le cordon se coupe ou est endommagé, le débrancher immédiatement du réceptacle avant de l’inspecter ou de le réparer. 2.
Page 26
LISTE DES PIÈCES N˚ Référence Descrip tion N˚ Référence Descrip tion 6059-203A01 TUBE 6159-203A01 PORTE -BALAI 6010-203A02 6038-203A06 BOIT IER (R ) 6028-203A06 GACHE TTE 6041-840001 PLAQ UE A BO RNES 6022-203A01 INT E RRUPT E UR 6SDABB04-14 V IS 6010-203A01 6043-892002 REDUCT EUR DE T E NSIO N...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES N˚ Référence Descrip tion N˚ Référence Descrip tion 6059-203A01 TUBE 6159-203A01 PORTE -BALAI 6010-203A02 6038-203A06 BOIT IER (R ) GACHE TTE 6028-203A06 6041-840001 PLAQ UE A BO RNES 6022-203A01 INT E RRUPT E UR 6SDABB04-14 V IS 6010-203A01...
Page 28
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées valeur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, ne et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et s’applique après la période applicable de garantie expresse territoires.
Page 29
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées valeur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, ne et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et s’applique après la période applicable de garantie expresse territoires.
Page 30
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA BORDEADORA DE CÉSPED YARD MACHINES Yard Machines reparará cualquier defecto material o de fabricación de forma gratuita durante un plazo de dos años desde la fecha de compra, siempre y cuando la Cortador de setos haya sido usada y mantenida de acuerdo con el manual de usuario.
Page 31
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA BORDEADORA DE CÉSPED YARD MACHINES Yard Machines reparará cualquier defecto material o de fabricación de forma gratuita durante un plazo de dos años desde la fecha de compra, siempre y cuando la Cortador de setos haya sido usada y mantenida de acuerdo con el manual de usuario.
Page 32
2 “capas” servicio, consulte al Departamento de Servicios para separadas de aislamiento eléctrico. Los aparatos Productos Yard Machines enlistado en el reverso de construidos con este sistema de aislamiento no Manual del Usuario. están diseñados para conectarse a tierra. Como Evite ambientes peligroso.
Page 33
2 “capas” servicio, consulte al Departamento de Servicios para separadas de aislamiento eléctrico. Los aparatos Productos Yard Machines enlistado en el reverso de construidos con este sistema de aislamiento no Manual del Usuario. están diseñados para conectarse a tierra. Como Evite ambientes peligroso.
Page 34
Cualquier otro servicio, con excepción del mantenimiento del usuario, deberá ser realizado por un Centro de Servicio Autorizado Yard Machines. Los daños o condiciones causadas por practicas de manten- imiento inadecuadas, las cuales hagan que el pro- ducto sea inoperable invalidarán la garantía del fabri-...
Page 35
Cualquier otro servicio, con excepción del mantenimiento del usuario, deberá ser realizado por un Centro de Servicio Autorizado Yard Machines. Los daños o condiciones causadas por practicas de manten- imiento inadecuadas, las cuales hagan que el pro- ducto sea inoperable invalidarán la garantía del fabri-...
Page 36
NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED INTERRUPTOR DE GATILLO MANERAL TRASERO MANERAL FRONTA INTERRUPTOR DE SEGURIDAD RETENEDOR DEL CABLE GUARDA PROTECTION Cuchilla...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED INTERRUPTOR DE GATILLO MANERAL TRASERO MANERAL FRONTA INTERRUPTOR DE SEGURIDAD RETENEDOR DEL CABLE GUARDA PROTECTION Cuchilla...
Page 38
INSTRUCCIONES DE LA BORDEADORA 1. CABLE ELÉCTRICO. Siempre mantenga el cable eléc- trico alejado de las cuchillas de corte. Nunca deje el cable sobre matorrales que pretende usted cortar. Si corta o daña el cable, desconéctelo de la fuente eléctri- ca inmediatamente, antes de inspeccionar o reparar el cable.
Page 39
INSTRUCCIONES DE LA BORDEADORA 1. CABLE ELÉCTRICO. Siempre mantenga el cable eléc- trico alejado de las cuchillas de corte. Nunca deje el cable sobre matorrales que pretende usted cortar. Si corta o daña el cable, desconéctelo de la fuente eléctri- ca inmediatamente, antes de inspeccionar o reparar el cable.
Page 40
LISTA DE PIEZAS N˚. N˚ de Pieza Descripción N˚. N˚ de Pieza Descripción 6059-203A01 T UBO 6159-203A01 S UJECCIÓ N D E CEPILLO 6010-203A02 A LA MBRE 6038-203A06 CUBIERT A (R ) 6028-203A06 GAT ILLO 6041-840001 BLOQ UE DE TER MIN ALES INTE RRUPTO R TO RNILLO 6022-203A01...
Page 41
LISTA DE PIEZAS N˚. N˚ de Pieza Descripción N˚. N˚ de Pieza Descripción 6059-203A01 T UBO 6159-203A01 S UJECCIÓ N D E CEPILLO 6010-203A02 A LA MBRE 6038-203A06 CUBIERT A (R ) 6028-203A06 GAT ILLO 6041-840001 BLOQ UE DE TER MIN ALES INTE RRUPTO R TO RNILLO 6022-203A01...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo Ninguna garantía implícita es aplicable después del para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.
Page 43
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo Ninguna garantía implícita es aplicable después del para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. con anterioridad, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el...
Page 44
STOP ARRÊT For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your ALTO Customer Service Agent . En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au préposé du Service à la clientèle en composant. Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda Contacte a su Agente de Servicio al Cliente.
Need help?
Do you have a question about the MTD16K and is the answer not in the manual?
Questions and answers