Page 1
Telefon komórkowy Instrukcja Użytkownika User Manual PL / EN / CZ / SK / RO / HU www.overmax.pl...
Page 2
Informacje ogólne Aby jak najdłużej utrzymać telefon w doskonałej kondycji, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji. Nasza firma może dokonywać zmian w telefonie bez uprzedzenia oraz zastrzega sobie ostateczne prawo do interpretacji jego wydajności. Ze względu na różne oprogramowania i sieci operatorów, informacje i obrazy wyświetlane na ekranie telefonu mogą...
Page 3
ZAKŁÓCENIA Na jakość rozmowy z wykorzystaniem dowolnego telefonu komórkowego mogą mieć wpływ zakłócenia radiowe. Telefon komórkowy wyposażony jest we wbudowaną antenę, która znajduje się poniżej mikrofonu. Aby uniknąć pogorszenia się jakości rozmowy, podczas jej prowadzenia nie należy dotykać obszaru anteny. ...
Page 4
tworzyw sztucznych. Nie należy przechowywać telefonu w miejscach o skrajnie niskiej temperaturze. przeciwnym razie, wewnątrz telefonu komórkowego może pojawić się wilgoć, co z kolei spowoduje uszkodzenie obwodów elektronicznych, gdy telefon zostanie przeniesiony do miejsca o stałej temperaturze. Nie należy rzucać, uderzać ani narażać telefonu komórkowego na ...
Page 5
wyszukiwanie w obrębie danej aplikacji. Pierwsze kroki Instalacja karty SIM/UIM oraz baterii Karta SIM zawiera wiele przydatnych informacji, w tym numer telefonu komórkowego, numer PIN (Osobisty Numer Identyfikacyjny), PIN2, PUK (PIN Unlocking Key), PUK2 (PIN2 Unlocking Key), IMSI (International Mobile Subscriber Identity), informacje o sieci, dane o kontaktach oraz może stanowić...
Page 6
Podłącz ładowarkę gniazda ładowania telefonie komórkowym. Upewnij się, że wtyczka jest stabilnie wpięta do portu. Włóż wtyczkę ładowarki do odpowiedniego gniazdka ładowania w samochodzie. Podczas ładowania poziom energii baterii wzrasta, a ikona wskaźnika migocze aż do momentu, gdy bateria zostanie w pełni naładowana.
Page 7
ładowarki, długość czasu pracy urządzenia, jaki minął od ostatniego do bieżącego ładowania. Następnie w kolejności ilości zużytej energii wyświetlona jest lista aplikacji, które we wspomnianym wyżej okresie wykorzystywały energię baterii. Kliknij na daną aplikację z listy, aby wyświetlić szczegółowe informacje na temat zużycia przez nią energii baterii.
Page 8
zabezpieczona, pojawi się monit o podanie hasła lub innych danych uwierzytelniających. Połączenie z urządzeniami Bluetooth Bluetooth to nazwa technologii bezprzewodowej komunikacji krótkiego zasięgu, dzięki której telefony komórkowe oraz inne urządzenia wyposażone w funkcję Bluetooth mogą wymieniać informacje w promieniu około 8 metrów. Najczęściej spotykanymi urządzeniami Bluetooth są...
Page 9
rozszerzenia (kolejne strony) ekranu głównego zapewniają użytkownikowi więcej miejsca na umieszczanie widżetów, skrótów i innych elementów pulpitu. Małe kropki w lewej i prawej dolnej części ekranu wskazują która strona ekranu jest obecnie wyświetlana. Głównym sposobem kontrolowania funkcji systemu Android jest użycie palca do wykonywania operacji na ikonach, przyciskach, menu, klawiaturze ekranowej oraz innych elementach dotykowego ekranu.
Page 10
Dotykaj przycisków klawiatury, aby pisać. Wprowadzane znaki pojawiają się w polu tekstowym wraz z propozycjami wpisywanych słów (poniżej). Używaj ikony "Usuń", aby usuwać znaki z lewej strony kursora. Po zakończeniu pisania, kliknij ikonę "Wstecz", aby zamknąć klawiaturę. Nawiązywanie połączeń Wybieranie numeru z listy kontaktów Kliknij ikonę...
Page 11
Baidu Map Aplikacja map Baidu. Bluetooth Za pomocą funkcji Bluetooth można nawiązać połączenie bezprzewodowe z innymi urządzeniami, takimi jak telefony komórkowe, komputery czy też zestawy słuchawkowe i samochodowe. Funkcji Bluetooth można używać również do wysyłania zdjęć, plików wideo, muzyki, plików i notatek dźwiękowych oraz przesyłania plików na telefon z kompatybilnego komputera PC.
Page 12
prawą strzałkę, aby przejść do i podświetlić poprzednie lub następne pasujące słowo. Kopiowanie tekstu ze strony internetowej Otwórz stronę i przewiń do początku tekstu, który chcesz skopiować, a następnie kliknij ikonę Menu i wybierz Więcej > Zaznaczanie tekstu. Przeciągnij palcem po tekście, który chcesz skopiować.
Page 13
jednocześnie, a następnie przełączania między nimi. Aby otworzyć nowe okno przeglądarki, kliknij ikonę Menu a następnie kolejno: Okna > Nowe okno. Aby przełączać pomiędzy oknami przeglądarki, kliknij ikonę Menu > Okna. Wyświetlona zostanie lista wszystkich otwartych okien. Wybierz to okno, które chcesz wyświetlić na ekranie. Aby zamknąć...
Page 14
Kalkulator Możesz skorzystać z aplikacji kalkulatora, aby rozwiązywać proste obliczenia arytmetyczne lub skorzystać z jego zaawansowanych funkcji w przypadku bardziej złożonych równań. Wprowadzaj cyfry operatory arytmetyczne widoku podstawowym; aby otworzyć panel zaawansowany, przeciągnij ekran podstawowy w lewo; aby usunąć ostatnio wprowadzoną cyfrę lub operator, kliknij Wyczyść. Kliknij i przytrzymaj ikonę...
Page 15
wiadomość e-mail. Aby dodać szczegółowe informacje o wydarzeniu, kliknij Menu > Pokaż dodatkowe opcje. Następnie przewiń ekran w dół i kliknij Gotowe. Wydarzenie zostanie dodane do kalendarza. Zmiana widoku kalendarza W oknie kalendarza kliknij ikonę Menu > Wydarzenie, Dzień, Tydzień lub Miesiąc. W każdym z widoków wydarzenia posegregowane są...
Page 16
którym można skonfigurować opcje przypomnień o wydarzeniach, wysyłania powiadomień lub też całkowicie wyłączyć powiadomienia o wydarzeniach. Wybór dzwonka: Otwiera okno dialogowe, w którym można wybrać sygnał przypomnienia o wydarzeniu. Wibracje: Otwiera okno dialogowe, w którym można włączyć lub wyłączyć funkcję wibracji podczas wybrzmiewania...
Page 17
modyfikując istniejący alarm lub dodając nowy. Uwaga: Ustawione alarmy są podkreślone na zielono. Galeria Za pomocą tej funkcji użytkownik ma możliwość oglądania zdjęć. Muzyka Za pomocą tej funkcji można odtwarzać pliki muzyczne zapisane w telefonie lub na karcie SD. Przycisk Ekranu głównego Kliknij go, aby powrócić...
Page 18
Uwaga: Opcja przywrócenia ustawień fabrycznych pozwala na trwałe usunięcie wszystkich danych osobistych z pamięci wewnętrznej telefonu, w tym wszystkich zapisanych tam wiadomości, informacji oraz kontaktów. 4.12 Pobieranie Wyświetlana jest tutaj lista plików i aplikacji, które zostały pobrane ze stron internetowych. 4.13 E-mail Aplikacja E-mail służy do odbierania, czytania, tworzenia oraz...
Page 19
poszczególnych kont. W chwili otrzymania nowej wiadomości e-mail na pasku stanu telefonu pojawi się stosowne powiadomienie. Powiadomienia te, podobnie jak sygnały dźwiękowe oraz wibracje, można włączyć lub wyłączyć w ustawieniach kont e-mail. Aby odczytać wiadomość, otwórz skrzynkę odbiorczą (wspólną bądź indywidualną) lub dowolny folder z wiadomościami, a następnie kliknij tę, której zawartość...
Page 20
konta. Należy wówczas kliknąć ikonę Menu, następnie Ustawienia kont > Podpis. Kolejnym krokiem jest wpisanie treści podpisu i zatwierdzenie jej. Tworzenie konta e-mail Podczas pierwszego uruchamiania aplikacji E-mail wyświetlony zostanie monit o utworzenie konta e-mail. Następnie, by móc odbierać i wysyłać...
Page 21
Wiadomości tekstowe 4.18 Aplikacji tej używa się do wymiany wiadomości tekstowych (SMS) i wiadomości multimedialnych (MMS) pomiędzy telefonami komórkowymi. Tworzenie i wysyłanie wiadomości SMS (MMS) Kliknij ikonę Wiadomości tekstowych w interfejsie głównego menu lub na ekranie głównym. Otwarte zostanie okno tworzenia nowej wiadomości.
Page 22
na kartę SD, może to potrwać od kilku sekund do kilku minut. Po zakończeniu tworzenia katalogu plików muzycznych otwarty zostanie interfejs biblioteki muzycznej, gdzie ich listy będzie można wyświetlić i posegregować według wykonawców, albumów, utworów lub w postaci list odtwarzania. Uwaga: W przypadku, gdy na skutek zbyt małego poziomu energii baterii telefon wyłączy się...
Page 23
4.21 Telefon Kliknij ikonę Kontaktów w interfejsie głównego menu lub na ekranie głównym. U góry ekranu pojawią się cztery zakładki. Wybierz zakładkę telefonu, aby wyświetlić panel klawiatury telefonu. Następnie wybierz numer telefonu, aby wykonać połączenie telefoniczne. Uwaga: Podczas trwania rozmowy nie jest możliwe rozpoczęcie kolejnego połączenia poprzez wybranie numeru i kliknięcie przycisku dialera.
Page 24
Profile dźwiękowe W zależności od aktualnych potrzeb, użytkownik może tutaj skonfigurować, a następnie ustawić określony profil dźwiękowy. Wyświetlacz Ustawienia wyświetlacza obejmują konfigurację takich opcji jak jasność, automatyczne obracanie ekranu, animacje, czas wyłączenia ekranu, czułość ekranu itp. Miejsce użytkowania Funkcja lokacji wykorzystywana jest przez różnego rodzaju aplikacje i dostępna w przypadku aktywnego połączenia z siecią...
Page 25
Język menu i klawiatury Ustawienia te pozwalają na wybór języka tekstu oraz konfigurację klawiatury ekranowej. Ustawienia parametrów wejściowych i wyjściowych dźwięku Umożliwiają konfigurację parametrów wejściowych i wyjściowych dźwięku. Opcje dostępności Służą do konfiguracji zainstalowanych w telefonie wtyczek (pluginów) dostępności. Ustawienia daty i zegara Ustawienia daty i godziny, formatu ich wyświetlania, strefy czasowej oraz sposobu pozyskiwania informacji o czasie (czy dane mają...
Page 26
telefon karcie SD (jeśli jest włożona). Wskazówki: Liczba w nawiasie po prawej stronie interfejsu odtwarzacza wskazuje ilość dostępnych w urządzeniu plików wideo. Dodatek Rozwiązywanie najczęstszych problemów Jeśli podczas obsługi niniejszego telefonu wystąpią błędy, należy przywrócić ustawienia fabryczne, a następnie zapoznać się z poniższą tabelą...
Page 27
Poziom energii Nie można Naładuj baterię. baterii jest zbyt włączyć telefonu niski. W telefonie Nie można aktywna jest wykonać połączeń Wyłącz blokadę połączeń. funkcja blokady wychodzących połączeń. Skontaktuj się z Karta SIM jest uszkodzona. operatorem sieci. Telefon nie może nawiązać połączenia z Telefon znajduje się...
Page 28
Do ładowania użyto Użyj ładowarki niewłaściwej dedykowanej dla Twojego ładowarki telefonu. Upewnij się, że wtyczka Wtyczka ładowarki ładowarki została jest źle prawidłowo wpięta do zamocowana w gniazda ładowania telefonu gnieździe komórkowego.
General Information Profile Please read this pamphlet carefully in order to make your phone in perfect condition. Our company may change this mobile phone without prior written notice and reserves the final right to interpret the performance of this mobile phone. Due to different software and network operators, display on your phone may be different, refer to your phone for details.
Page 31
service. Therefore, do not rely solely on the mobile phone for critical communications such as first aid. Please consult the local network operator. Precautions This mobile phone is well designed with fine art. Please exercise special care when using it. The following suggestions will help your mobile phone survive the warranty period and extend its service life: ...
Page 32
On the Home screen, touch it can open a search box for searching your phone and the web. In many applications, touch it can open a search box for searching within the application. Getting started Installing the SIM/UIM Card and the Battery An SIM card carries useful information, including your mobile phone number, PIN (Personal Identification Number), PIN2, PUK (PIN Unlocking Key), PUK2 (PIN2 Unlocking Key), IMSI (International Mobile Subscriber Identity), network...
Page 33
flickering till the battery is fully charged. The battery icon does no longer flicker when the charging process ends. Note: Ensure that the plug of the charger, the plug of the earphone, and the plug of the USB cable are inserted in the right direction. Inserting them in a wrong direction may cause charging failure or other problems.
Page 34
surroundings. Touch Settings>Wireless & networks > WLAN settings. Check Wi-Fi to turn it on. The phone scans for available Wi-Fi networks and displays the names of those it finds. Secured networks are indicated with a Lock icon. Note: If the phone finds a network that you connected to previously, it connects to it.
Page 35
on the touch screen. Touch To act on items on the screen, such as application and settings icons, to type letters and symbols using the onscreen keyboard, or to press onscreen buttons, you simply touch them with your finger. Touch & hold Touch &...
Page 36
Using the Menus 3D Cat You can play 3D Cat through this application. App manager You can manage your application through this function. Baidu Map You can use Baidu map through this application. Bluetooth With Bluetooth, you can make a wireless connection to other compatible devices, such as mobile phones, computers, headsets and car kits.
Page 37
To open a link: Touch a link to open it. Links that you touch are highlighted in orange until the webpage they refer to opens in the window. To go back and forward among the pages you’ve opened: Press back key or touch menu icon>...
Page 38
bookmark, Add shortcut to Home, Share link, copy link URL, Delete bookmark and set the current bookmark as homepage. Calculator You can use this Calculator to solve simple arithmetic problems or use its advanced operators to solve more complex equations. Enter numbers and arithmetic operators on the basic screen;...
Page 39
can set whether calendars are stored on the phone or visible. The Calendars screen displays all the calendars you’ve added or subscribed to for each account that is configured to synchronize events to your phone, organized by account. Touch the name of an account to show or hide its calendars on your phone. An icon to the right of each calendar indicates whether its events are synchronized in the phone and whether they are visible in Calendar.
Page 40
9.11 Contacts In the contacts screen, touch menu icon and you can perform the following operations: Search: Start entering the name of the contact you’re searching for. As you type, contacts with matching names appear below the search box. And then you can touch a matching contact in the list to perform further operations.
Page 41
To open combined inbox If you have configured Email to send and receive email from more than one account, you can view all messages sent to all accounts in your Combined Inbox. Open the Accounts screen, and then touch Combined Inbox. Reading your messages You can read messages in your Combined Inbox or in the Inbox or other folders for individual accounts.
Page 42
Open the Accounts screen. Touch & hold the account to delete. Touch Remove account in the menu that opens. Touch OK in the dialog to confirm that you want to delete the account. 9.14 File manager The phone supports the SD card. You can use the File Manager to conveniently manage various directories and files on the SD card.
Page 43
depending on how many files you have copied onto the SD card. When the catalog is complete, the Music library screen opens, with tabs that you can touch to view your music library organized by Artists, Albums, Songs or Playlists. Note: If the phone power off owing to low battery while you were downloading music via USB cable, the phone would prompt ‘...
Page 44
networks. You also can use Wireless & Network settings to configure connections between your phone and virtual private networks (VPNs), to connect your computer to the Internet using your phone, and to turn off all radios with Airplane mode, etc. Call settings Use Call settings to configure phone call settings, such as voice call, Internet call, and other special features offered by your carrier.
Page 45
Schedule power on/off Set the time when the mobile phone will be automatically powered on or off. About phone This function enables you to view some phone related information. 9.25 SIM Toolkit STK service is the tool kit of SIM card. This phone supports the service function .The specific items are depended by SIM card and network.
Page 46
The mobile phone The battery energy cannot be powered Charge the battery is exhausted. Calls cannot be Call barring is Cancel call barring dialed activated The SIM card is Contact your network service invalid provider The mobile phone cannot connect the network The mobile phone is not in a service...
Page 47
Ensure the charger plug is in Poor contact good contact with the mobile phone...
Page 49
Obecné informace 11.1 Profil Pro správné používání telefonu si pozorně pročtěte tuto brožurku. Naše společnost si vyhrazuje právo provedení změn na telefonu bez předchozího písemného oznámení a vyhrazuje si konečné právo interpretace výkonu tohoto mobilního telefonu. Vzhledem k různému software a rozdílným mobilním operátorům, může probíhat zobrazování...
Page 50
problémům se sítí nebo problémům s rádiovým přenosem. Některé sítě ani nepodporují službu tísňových volání. Proto se na mobilní telefon jako na prostředek tísňové komunikace, nespoléhejte. Pro bližší informace kontaktujte místního síťového operátora. Upozornění Tento mobilní telefon je navržen s citem. Prosíme o zvláštní péči při jeho používání.
Page 51
Klepnutím na tuto ikonu se vrátíte na předchozí obrazovku; Ikona Vyhledávání Na domovské obrazovce klepnutím otevřete okno vyhledávání, ve kterém můžete vyhledávat ve svém telefonu a na internetu. V mnoha aplikacích klepnutím otevřete okno vyhledávání, pomocí kterého můžete prohledat aplikaci.
Page 52
Zasuňte zástrčku cestovní nabíječky do příslušné zásuvky. Během nabíjení budou čárky ikony akumulátoru blikat do doby, než dojde k úplnému nabití. Po úplné nabití blikání ikony akumulátoru ustane. Poznámka: Přesvědčete se, že jsou zástrčka nabíječky, zástrčka sluchátek a zástrčka USB kabelu zasunuty ve správném směru.
Page 53
vzdálenost až 100 m, v závislosti na Wi-Fi routeru a vašem okolí. Klepněte na Nastavení> Bezdrátové připojení a sítě > Nastavení WLAN. Zaškrtnutím WiFi ji zapnete. Telefon vyhledá dostupné Wi-Fi sítě a zobrazí jejich názvy. Zabezpečené sítě jsou zobrazeny s ikonou zámku. Poznámka: Pokud telefon nalezne síť, ke které...
Page 54
položkami na dotykové klávesnici. Dotek Pro činnost s položkami na displeji, jako jsou ikony aplikace a nastavení, pro psaní pomocí virtuální klávesnice, nebo pro stisknutí tlačítek na obrazovce, se jich jednoduše dotkněte prstem. Dotek a držení Dotek a držení položky na obrazovce dotknutím se jí a nepouštějíc prstem do doby než...
Page 55
Použití menu 14.1 3D Cat Touto aplikací budete hrát 3D Cat. 14.2 Správce aplikací Touto funkcí budete spravovat své aplikace. 14.3 Baidu Map Touto aplikací budete používat Baidu Map 14.4 Bluetooth S pomocí Bluetooth uskutečníte bezdrátové spojení s dalšími kompatibilními zařízeními, jako jsou mobilní...
Page 56
Na internetové stránce můžete otevírat odkazy, pohybovat se dopředu a nazpět, zobrazit historii procházení, stejně jako v jakémkoli internetovém prohlížeči. Otevření odkazu: Odkaz otevřete dotekem. Odkazy, kterých jste se dotkli, jsou oranžově zvýrazněny, dokud se internetové stránky, na které odkazují, neotevřou v okně.
Page 57
zvolte smazat, soubor bude smazán. Práce se záložkami Otevřete internetovou stránku, kterou chcete uložit do záložek, dotkněte se ikony menu> Záložky, zde se nacházejí záložky zobrazené jako náhledy. Dotkněte se a držte záložku, zobrazí se okno s volbami. Zde můžete se Otevřít, otevřít v novém okně, záložkami provádět následující...
Page 58
zobrazení více informace o události v náhledu Agendy zvolte danou událost. Pro zobrazení události dne v měsíci, zvolte den. Synchronizace a zobrazování kalendářů Pokud do telefonu, podporujícího službu kalendáře, přidáte Google účet nebo účet Microsoft Exchange ActiveSync, a nakonfigurujete tento účet pro synchronizaci s událostmi v kalendáři v telefonu, události v tomto kalendáři se přidají...
Page 59
Budíky Budík lze nastavit úpravou již vytvořeného nebo přidat budík nový. Poznámka: Nastavené budíky jsou zeleně podtrženy. Galerie Touto funkcí slouží k prohlížení obrázků. Hudba Touto funkcí přehrajete hudbu, nacházející se v telefonu nebo na SD kartě. Domů Dotekem se vrátíte na domovskou obrazovku. 14.11 Kontakty Na obrazovce kontaktů...
Page 60
Otevření obrazovky Účtů: Obrazovka účtů obsahuje seznam spojující doručenou poštu a každý z vašich emailů. V případě, pokud máte v jakémkoli účtu zprávy označené hvězdičkou, rozepsané nebo nepřečtené, adresáře těchto položek ze všech účtů budou zobrazeny také. Na obrazovce adresáře vyberte ikonu menu >Účty.
Page 61
adresu a heslo. Vyberte Další. Nebo, v případě, že potřebujete zadat nastavení emailového účtu a průvodce jej nemůže nakonfigurovat, vyberte Ruční nastavení, budete vyzváni k zadání detailů emailového účtu. Zadejte další informace vyžadované druhem účtu a vyberte Hotovo. Zadejte název účtu a vyberte Hotovo.
Page 62
Dotkněte se ikony menu v rozhraní hlavního menu nebo na domovské obrazovce. Při kopírování hudby na SD kartu prohledá Hudba kartu pro další hudební soubory a vytvoří katalog vaší hudby, založené na informacích o každém souboru, uloženého v souboru samotném. To může trvat od několika sekund až po několik minut, v závislosti na množství...
Page 63
Touto funkcí zobrazíte informace o SIM a nastavíte výchozí SIM a provedete další obecná nastavení. Bezdrátová připojení a sítě Nastavením bezdrátových připojení a sítí nastavíte a spravujete připojování k sítím a zařízením prostřednictvím Wi-Fi, Bluetooth a mobilních sítí. Také můžete použít nastavení bezdrátových připojení a sítí pro konfiguraci připojení mezi vaším telefonem a virtuálními privátními sítěmi (VPN), pro připojení...
Page 64
Toto nastavení použijte ro výběr preferovaného formátu data a času, který se bude zobrazovat. Toto nastavení můžete použít pro výběr vlastního času a časového pásma, pokud nechcete získat aktuální čas z mobilní sítě, apod. Plánované zapnutí/vypnutí Nastavte čas, kdy se mobilní telefon automaticky zapne nebo vypne. O telefonu Tato funkce umožní...
Page 65
K přetížení linky dochází během Vyhněte se používání mobilního používání telefonu telefonu během doby se v době se zvýšeným provozem, zvýšeným provozem. Mobilní telefon nejde Akumulátor je Nabijte akumulátor. vybitý. zapnout. Je aktivováno Nelze vytočit hovor. Zrušte blokování hovorů. blokování hovorů. Kontaktujte svého poskytovatele SIM karta je neplatná.
Page 66
Nabíjecí napětí nesouhlasí s Zajistěte nabíjecí napětí v rozsahem napětí souladu s rozsahem napětí zobrazeným na zobrazeným na nabíječce. nabíječce. Je používána Použijte nabíječku, navrženou Akumulátor nelze nesprávná speciálně pro tento mobilní nabít. nabíječka. telefon. Zajistěte, aby byla zástrčka Nekvalitní kontakt. nabíječky do telefonu dobře zastrčena.
Page 68
Všeobecné informácie 16.8 Profil Pre správne používanie telefónu si pozorne prečítajte túto brožúrku. Naša spoločnosť si vyhradzuje právo vykonania zmien na telefóne bez predchádzajúceho písomného oznámenia a vyhradzuje si konečné právo interpretácie výkonu tohto mobilného telefónu. Vzhľadom k rôznemu softwéru a rozdielnym mobilným operátorom, môže prebiehať...
Page 69
nemusí nutne podporovať všetky funkcie popísané v tejto príručke kvôli problémom so sieťou alebo problémom s rádiovým prenosom. Niektoré siete ani nepodporujú službu tiesňových volaní. Preto sa na mobilný telefón, ako na prostriedok tiesňovej komunikácie, nespoliehajte. Pre bližšie informácie kontaktujte miestneho sieťového operátora. Upozornenie Tento mobilný...
Page 70
Ikona menu Klepnutím na túto ikonu sprístupníte voľby vybranej funkcie; Ikona Späť Klepnutím na túto ikonu sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku; Ikona Vyhľadávania Na domovskej obrazovke klepnutím otvoríte okno vyhľadávania, v ktorom môžete vyhľadávať vo svojom telefóne a na internete. V mnohých aplikáciách klepnutím otvoríte okno vyhľadávania, pomocou ktorého môžete prehliadať...
Page 71
Použitie cestovného adaptéru: Akumulátor najskôr vložte do mobilného telefónu, než ho začnete nabíjať. Pripojte adaptér cestovnej nabíjačky do nabíjacieho slotu mobilného telefónu. Presvedčte sa, že je adaptér pripojený úplne. Zasuňte zástrčku cestovnej nabíjačky do príslušnej zásuvky. Počas nabíjania budú...
Page 72
Pripojenie k mobilným sieťam Po pripojení SIM karty k telefónu, sa telefón nakonfiguruje na využitie mobilných sietí vášho operátora pre hlasové volania a prenos dát. Pripojenie k Wi-Fi sieťam Wi-Fi je technológia bezdrôtovej siete, ktorá umožňuje prístup na internet na vzdialenosť...
Page 73
Mobil možno pripojiť k počítaču pomocou USB a prenášať tak hudbu, obrázky a ďalšie súbory medzi SD kartou telefónu a počítačom. Použitie dotykovej obrazovky 18.4 Posúvajte prst po Domácej obrazovke doľava alebo doprava. Tieto predĺženia Domácej obrazovky zaisťujú viac miesta pre widgety, zástupcu a ďalšie položky.
Page 74
Dotknite sa ikony Telefónu alebo ikony telefónnej aplikácie na Domovskej obrazovke, následne vyberte kartu zoznam hovorov. Presunom alebo posunutím nahor/nadol vyberte dotykom požadovaný kontakt. Následne uskutočnite hovor. Prijatie prichádzajúceho hovoru Potiahnite ikonu Prijatia hovoru doprava. Dotykom ikony Ukončenie ukončíte aktuálny hovor. Odmietnutie prichádzajúceho hovoru...
Page 75
obrazovke zvýraznené a následné zhody sú orámované. Dotykom šípok vľavo alebo vpravo sa presúvate medzi predchádzajúcimi a nasledujúcimi zhodnými slovami. Kopírovanie textu z internetovej stránky Otvorte internetovú stránku a prejdite na začiatok textu, ktorý chcete skopírovať, dotknite sa ikony Menu a potom Viac > Vybrať text. Prstom prejdite cez text, ktorý...
Page 76
otvoreného okna ich zavriete. Sťahovanie súborov Z internetových stránok môžete sťahovať súbory a aplikácie. Stiahnuté súbory sa ukladajú na SD kartu. Na sťahovanie súborov ponúkajú rozdielne internetové stránky rozdielne mechanizmy, ktorými obrázky, dokumenty, aplikácie a ďalšie súbory stiahnete. Dotknite sa a podržte obrázok alebo odkaz na súbor alebo na inú internetovú stránku.
Page 77
čiarkou (,). Pokiaľ užívatelia, ktorým pozvánku zasielate, používajú aplikáciu Google Calendar, dostanú pozvanie v aplikácii Kalendár a e-mailom. Pomocou ikony menu a výberom Zobraziť ďalšie voľby pridáte k udalosti podrobnosti. Posuňte sa na dolnú časť obrazovky Detaily udalosti a zvoľte Hotovo. Potom je pridanie udalosti do kalendára dokončené.
Page 78
19.9 Kamera Kamera je kombináciou fotoaparátu a kamery, pomocou ktorej fotografujete, nahrávate a zdieľate obrázky a videá. Pomocou ikony Kamera, nachádzajúcej sa v rozhraní hlavného menu alebo na domovskej obrazovke, otvoríte kameru v režime na šírku a môžete začať fotografovať. V tomto režime dotykom guľatej ikony na spodku obrazovky urobíte fotografiu, stlačením ikony na pravej strane ikony fotografovania prepnete medzi fotoaparátom a kamerou.
Page 79
osobné dáta z interného úložiska telefónu, vrátane všetkých správ a informácií o kontaktoch, uložených v pamäti počítača. Stiahnuté 19.12 Touto funkciou zobrazíte zoznam súborov a aplikácií, stiahnutých z internetových stránok. 19.13 Email Aplikáciou Email čítate a odosielate emaily. Otvorenie Emailu a obrazovka účtov Otvorenie Emailu: Výberom ikony Email na domovskej obrazovke alebo v rozhraní...
Page 80
vašich kontaktov. Možno tak vybrať zhodnú adresu alebo zadať novú. V prípade viacerých adries je od seba oddeľte čiarkou. Stlačením menu a dotykom Pridať Add Cc/Bcc. Zadajte predmet správy. Zadajte text správy. Po dokončení správy dotykom Poslať mail odošlete. Pripojenie podpisu k správam Môžete pridať...
Page 81
Na obrazovke Správy vyberte Vytvoriť novú správu. Zadajte telefónne číslo do poľa Príjemcu. Dotykom textu správy začnete s jej písaním. Počas úprav správy môžete pomocou ikony menu do správy pridať smajlík, pripojiť prílohu alebo predmet. Po dokončení úprav ikonou Späť skryjete virtuálnu klávesnicu. Odpoveď...
Page 82
Telefón 19.21 Výberom ikony Kontakt na domovskej obrazovke alebo v rozhraní hlavného menu. Na vrchu obrazovky sú štyri záložky. Vyberte kartu telefón a objaví sa číselník, kde zadajte telefónne číslo. Poznámka: Počas hovoru môžete číselníkom uskutočniť nový hovor zadaním čísla a stlačením klávesy vytáčania. Stlačením klávesy vytáčania podržíte aktuálny hovor.
Page 83
pozadí, nech už s nimi aktívne pracujete či nie. Odškrtnutím tejto voľby ušetríte energii akumulátoru a znížite (ale neeliminujete) používanie dát. Auto synchronizácia: Aktiváciou tejto funkcie povolíte aplikáciám synchronizovať dáta podľa ich vlastného plánu. Súkromie Nastavenia súkromia použite pre správu osobných informácií a voľbu resetu telefónu.
Page 84
vyriešenie problému nahliadnite do nasledujúcej tabuľky. Pokiaľ problém pretrváva, kontaktujte distribútora alebo servisné stredisko. Závada Príčina Riešenie Kontaktujte svojho poskytovateľa SIM karta je poškodená. sieťových služieb SIM karta nie je v Chyba SIM Skontrolujte SIM kartu. správnej polohe. karty Kovové časti SIM Očistite SIM kartu suchou karty sú...
Page 85
Kontaktujte svojho poskytovateľa SIM karta je neplatná. sieťových služieb Mobilní telefón nemožno pripojiť k sieti. Mobilný telefón nie Presuňte sa do oblasti siete je v oblasti služieb služieb operátora. siete GSM. Presuňte sa na miesto, kde je sila Signál je slabý. signálu vysoká.
Page 87
Informatii generale 21.1 Profil Vă rugăm să citiți cu atenție această broșură, în scopul de a folosi telefonul în stare perfectă. Compania noastra poate schimba acest telefon mobil fără notificare prealabilă scrisă și își rezervă dreptul final de a interpreta performanta acestui telefon mobil Datorita softurilor diferite si operatorilor de retea, afisarea pe telefonul dvs.
Page 88
Asigurați-vă că telefonul este pornit și în serviciu, introduceți numărul de urgență, de exemplu, 112, apoi apasati tasta de apelare. Oferiti locatia si starea dvs. pe scurt. Nu inchideti pana cand nu vi se spune. Nota: La fel ca si celelalte telefoane mobile, acest telefon mobil nu acceptă neapărat toate caracteristicile descrise în acest manual, din cauza unor probleme de transmisie rețea sau de radio.
Page 89
Apasati-o pentru a deschide ecranul de start. Daca vizualizati ecranul din stanga sau dreapta (ecranul Acasa), atingandu-l puteti intra in ecranul principal Pictograma Meniu Atingeti aceasta pictograma pentru a accesa optiunile functiei selectate. Pictograma de revenire Atingeti aceasta pictograma pentru a reveni la ecranul anterior; ...
Page 90
Atunci cand puterea bateriei este insuficienta, telefonul mobil va afisa "Baterie slaba". Utilizand un adaptor pentru calatorii: Instalati bateria in telefonul mobil inainte de a incarca bateria. Conectati adaptorul incarcatorului de calatorie la slotul de incarcare de pe telefonul mobil.
Page 91
retele mobile pentru voce si transmisie de date, retele Wi-Fi si dispozitive Bluetooth precum casti. De asemenea, puteti conecta telefonul la un calculator, pentru a transfera fisiere din cardul SD al telefonului si de a distribui date mobile ale telefonului prin USB. Conectarea la retele mobile Atunci cand introduceti o cartela SIM, telefonul tau este configurat sa utilizeze retelele de telefonie mobila ale furnizorului dvs.
Page 92
Telefonul scaneaza si afiseaza ID-urile dispozitivelor Bluetooth in raza. Daca dispozitivul pe care doriti sa il potriviti nu este in lista, faceti-l detectabil. Conectarea la un calculator prin USB Puteti conecta telefonul la un calculator cu un cablu USB pentru a transfera muzica, imagini si alte fisiere intre cardul SD al telefonului si calculator.
Page 93
23.6 Efectuare apel telefonic Apel telefonic catre un numar de la contacte Atingeti pictograma Telefon sau pictograma aplicatiei de telefon pe ecranul de start, apoi selectati Contacte. Glisati in sus/jos pentru a alege contactul. Apoi puteti atinge pictograma de apelare pentru a efectua un apel. ...
Page 94
partea cu plus sau minus a controlului zoom pentru a mari si micsora. Pentru a gasi un text pe o pagina web Atingeti pictograma de meniu si atingeti Mai mult > Gasiti in pagina. Introduceti textul pe care il cautati. Din momentul in care incepeti sa tastati, primul cuvant care se potriveste cu caracterele este scos in evidenta pe ecran si potrivirile ulterioare sunt afisate.
Page 95
functie de nevoile dvs.. Pentru a inchide o fereastra Browser, atingeti pictograma de meniu > ferestre. Aici, toate ferestrele deschise sunt listate. Puteti atinge pictograma de inchidere din partea dreapta a fiecarei ferestre deschise pentru a o inchide. Descarcarea fisierelor Puteti descarca fisiere si chiar aplicatii de pe pagina web.
Page 96
Introduceti un nume, ora si detalii optionale despre eveniment. Puteti atinge pictograma Plus pentru a adauga mai multe memento-uri. In campul Persoanelor, puteti introduce adresele de email ale tuturor persoanelor pe care doriti sa le invitati la eveniment. Separati adrese multiple cu virgule (,). Daca pesoanele carora le trimiteti invitatii utilizeaza Google Calendar, ei vor primi o invitatie in Calendar si prin email.
Page 97
primi o notificare. Memento implicit: Deschideti un dialog unde puteti selecta ora implicita inaintea unui eveniment. Versiunea constructiei: Versiunea Calendarului pe care o utilizati. 24.8 Jurnal de apeluri Puteti vizualiza apelurile efectuate, apelurile pierdute si cele primite prin aceasta functie. 24.9 Camera Camera poate fi folosita atat pentru fotografiere cat si pentru inregistrari...
Page 98
Apelare rapida: Puteti seta un numar pentru apelare rapida in functie de nevoi. Mai mult: Prin aceasta functie puteti performa urmatoarele operatiuni: conturi si import/export. Favorite Puteti adauga contacte cu care comunicati cel mai frecvent la favorite. Nota: Resetarea configurarii din fabrica va permite sa stergeti toate datele dvs.
Page 99
asemenea, sa stergeti mesajele si sa le administrati in alte moduri. Email-urile principale Puteti marca cu o steluta un mesaj important pentru a-l urmari mai usor. Odata ce ati marcat un email, Un dosar Stea este adaugat la ecranul Conturi. In timp ce cititi un email apasati pe stea.
Page 100
SD pot fi scanate prin aceasta functie. 24.17 iReader Puteti descarca sau sa cititi un e-book prin aceasta aplicatie. 24.18 Mesaje Puteti utiliza Mesajepentru a schimba mesaje text (SMS) si mesaje multimedia (MMS) cu prietenii tai. Compunerea si trimiterea unui mesaj Atingeti pictograma Mesaje de pe ecranul de start sau in interfata meniului principal.
Page 101
Redare muzica Puteti asculta muzica la boxele incorporate ale telefonului, prin casti sau prin casti fara fir cu Bluetooth. Atingeti o melodie din lista pentru redare. Ecranul de redare se deschide si melodia pe care ati atins-o incepe. Ecranul de redare contine cateva pictograme pe care le poti atinge pentru a controla redarea melodiilor.
Page 102
ecranului, animatie, timpul inchiderii automate a ecranului si modul ecran de proximitate. Locatia Puteti activa aceasta functie utilizand retelele wireless. Securitate Puteti configura setarile care ajuta la securitatea telefonului si a datelor. Nota: Puteți șterge toate scrisorile de acreditare și de resetare a parolei de stocare pentru acreditări alegand Securitate>...
Page 103
24.26 Inregistrare sunet Utilizati aceasta functie pentru a inregistra fisiere audio. Trei pictograme functionale sunt in partea de jos a ecranului Recorder si sunt corespunzatoare pentru a incepe inregistrarea. Revizuiti fisierele inregistrate si opriti inregistrarea. 24.27 Video player Cu Videos puteti reda clipuri video pe dispozitiv (de exemplu, clipul video pe care l-ai inregistrat personal cu camera) sau fisierele video stocate in cardul compatibil SD (daca este introdus).
Page 104
Telefonul mobil nu se Energia bateriei Incarcati bateria aprinde este terminata Restrictionarea Apelurile nu pot fi apelurilor este Anulati restrictionarea apelurilor efectuate activata Cartela SIM este Contactati furnizorul de servicii al invalida retelei Telefonul mobil nu se poate conecta la Telefonul mobil nu retea este într-o zonă...
Page 105
Este utilizat un Utilizati incarcatorul special incarcator realizat pentru acest telefon neadecvat mobil Asigurați-vă că fișa încărcătorului este în contact bun cu telefonul Contact slab mobil...
Page 107
Általános információk 26.1 Profil Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót annak érdekében, hogy helyes tudja működtetni a telefont. Vállalatunk fenntartja magának a jogot, hogy a telefonkészülék egyes tulajdonságait előzetes írásos bejelentés nélkül megváltoztathatja annak érdekében, hogy a készüléken minőségi javulást hajtson végre. Készülékek szoftverei eltérőek lehetnek egymástól, illetve más-más hálózatokban eltérően működhetnek, kérjük olvassa el figyelmesen a vonatkozó...
Page 108
helyét és az állapotát. Ne fejezze be a hívást amíg erre nem utasítják. Megjegyzés: Mint minden más mobiltelefon,úgy ez a készülék sem támogatja az összes funkciót, amely a jelen használati útmutatóban van, ezek a tulajdonságok függnek a hálózattól vagy a rádióhullámoktól. Egyes hálózatok nem támogatják a segélyhívás funkciót.
Page 109
Menü ikon Érintse meg a kiválasztott funkció használatához; Vissza icon Az előző képernyőre való visszalépésre szolgál; Keresés ikon A Home képernyőn tud keresni a telefonján és a weben. Sok alkalmazásban csak érintse meg és megnyílik a kereső mező. Készülék használata SIM/UIM kártya és az akkumulátor telepítése...
Page 110
Töltést az akkumulátor ikonja jelzi a készüléket. Ha az ikon nem jelzi a töltést akkor a töltés befejeződött. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy helyesen csatlakoztatta-e a töltőt, a fülhallgatót és az USB kábelt. Ha rossz irányban, módon csatlakoztatta akkor hibát fog jelezni a készülék.
Page 111
internetet, akár 100 méteres távolságban is – ez függ a Wi-Fi router jelerősségétől és a fizikai akadályoktól is. Klikkeljen a Beállítások>Wireless & hálózatok>WLAN beállítások / Settings>Wireless & networks > WLAN settings menüre. Majd klikkeljen a Wi-Fi ikonra és kapcsolja be. A telefon elkezdi keresni az elérhető hálózatokat és megjeleníti a találtak nevét.
Page 112
USB kábelen keresztül tud a számítógéphez csatlakozni, így zenéket, képeket és más fájlokat tud az telefon SD kártyájáról/ra a számítógépre/ról másolni. 28.4 Érintőképernyő használata Csúsztassa jobbra vagy balra az ujját a főképernyőn, így több helyet tud találni a parancsikonoknak, widgeteknek és egyéb elemeknek. Az andoid operációs rendszer alatt az ujjával tudja használni a készüléket: ikonokat mozgatni, billentyűzetet használni vagy más elemeket vezérelni.
Page 113
Bejövő hívás fogadása Hússza a Fogadás/Answer ikont jobbra a bejövő hívás fogadásához. Érintse meg a Befejezés/End ikont a beszélgetés befejezéséhez. Bejövő hívás elutasításához húzza balra a Befejezés/End ikont. Egyszerre több hívás kezeléses Ha fogadni szeretne egy új hívást és már folyamatban lévő beszélgetés mellé, csak húzza jobbra a Fogadás/Answer ikont.
Page 114
szöveg másolható. Navigáció weboldalak között Megnyithat weboldalakat, vissza vagy előre léphet vagy visszanézheti az előzményeket a böngészőben. Link megnyitása: Klikkeljen az adott linkre annak megnyitásához. A link, amelyet megérintett narancssárga színű lesz, míg a weboldal meg nem nyílik. Vissza,- és előrelépés a már megnyitott oldalak között: Érintse meg az előre / vissza nyilat.
Page 115
More>downloads, itt megtalálja a letöltött fájlok listáját. Ha törölni szeretne egy fájlt csak klikkeljen annak mezőjére és megjelenik egy opciós menü, ahol válassza ki a törlés menüpontot. Könyvjelzők Könyvjelző megnyitása: menü ikon > könyvjelzők / menu icon> Bookmarks, , itt megtekintheti a könyvjelzőket. Tartsa nyomva az ujját a könyvjelzőn és megjelenik egy menü, ahol a következő...
Page 116
hozzáadott eseményt, melyek szinkronizálnak is a felhasználói fiókokkal. Klikkeljen a felhasználói fiókra annak naptárának megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez a telefonján. A naptár jobb oldalán beállíthatja a szinkronizáiós lehetőségeket. Naptár beállításainak megváltoztatása A naptár következő beállításait tudja megváltoztatni és hogy hogyan értesítse Önt az eseményekről. Nyissa meg a naptárat, majd a menü ikont és Egyéb >...
Page 117
megjelennek a kereső mezőben. Klikkeljen rá a helyes találatra. Új névjegyzék: Új névjegyzéket hozhat létre. Névjegyzék törlése: Egy meglévő névjegyzéket tud törölni, vagy törölheti az összes nevet is jegyzékből. Csoportok: Csoportokat jelölhet meg/hozhat létre a névjegyzékben. Gyorstárcsázás: Beállíthatja a számokhoz rendelhető neveket a gyorstárcsázáshoz.
Page 118
Nyissa meg a kombinált bejövő mappát, a felhasználó bejövő mappát vagy más üzenet mappát az olvasáshoz. A képernyőn megjelenik az üzenet adatai – küldő, időpont és más fontos információk. Válaszolhat és továbbíthat fogadott üzeneteket. Törölhet és rendezheti is a leveleket. E-mail csillagozása Csillaggal tudod megjelölni a fontos üzeneteket, hogy később könnyebben megtaláld.
Page 119
E-mail fiók törlése Nyisd meg a Fiókok képernyőt. Érintsd meg és tartsd megérintve a fiókot a törléshez. A megnyíló menüben érintsd meg a Fiók eltávolítása gombot. Érintsd meg az OK-t a Fiók törlésének jóváhagyásához. 29.14 Fájlkezelő A telefon támogatja az SD kártyát. A Fájlkezelőt tudod használni, hogy fájlokat és könyvtárakat kezelj kényelmesen az SD kártyán..
Page 120
Érintse meg a Zene alkalmazást a főmenüben vagy a kezdőképernyőn. Ha zenét másol át az SD kártyára az alkalmazás automatikusan megkeresi a fájlokat a kártyán és katalógust készít a zenékről, a kártyán tárolt fájlok alapján. Ez a keresés egy-két másodperctől percekig tarthat attól függően, hogy egyszerre mennyi zenét másolt át a kártyára.
Page 121
alapvető beállításait. Vezeték nélküli hálózat és hálózati beállítások Vezeték nélküli hálózat és hálózati beállításokkal tudja testre szabni és beállítani a hálózatokhoz kapcsolódást és a hálózati eszközöket Wi-fi, Bluetooth és molbil hálózatok alkalmazásával. Szintén itt tudja beállítani a telefonja és virtuális privát hálózatok közötti kapcsolatot, itt tudja beállítani továbbá...
Page 122
Hang ki-, és bemenet. Ebben a menüpontban tudja beállítani a mikrofont és hangszórót. Hozzáférhetőség Ebben a menüpontban tudja beállítani a telefonra telepített plug-ineket. Dátum és idő A dátum és idő beállításoknál tudja beállítani azt, hogy a telefon hogyan jelenítse meg a dátumot és az időt. Itt tudja beállítani az időzónát, és a pontos időt, illetve beállíthatja azt, is, hogy a telefon a hálózattól kapott időt alkalmazza.
Page 123
Valami blokkolja a jelet. A rádióhullámokat nem lehet Változtasson pozíciót a megfelelő megfelelően térerő vételhez. továbbítani magas épületek Gyenge térerő takarásában, vagy pincébe. Vonal.torlódás lép fel, ha csúcsidőben Kerülje a telefon használatát túl sokan csúcsidőben. használják a hálózatot. Lemerült az A telefont nem lehet Csatlakoztassa a telefont akkumulátor.
Page 124
A telefon nincs Nézzen utána, hogy hol van a GSM hálózat által szolgáltatójának lefedettsége lefedett területen Változtasson helyet az erősebb Gyenge térerő térerő érdekében. A konnektor áramerőssége nem Győződjön meg róla, hogy felel meg a töltőn megfelelő feszültségű legyen a feltüntetett fali csatlakozó.
May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK The original document is located in the headquarter Overmax Poland sp. z o.o sp. k. ul. Dziadoszańskiej 10 61-248 Poznan Poland...
Need help?
Do you have a question about the Vertis 02 plus and is the answer not in the manual?
Questions and answers