Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

6. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
7. КОМПЛЕКТАЦИЯ / ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Потребляемая мощность
Напряжение и частота тока
Число оборотов на холостом ходу
Частота ударов без нагрузки
Энергия удара
Крепление оснастки
Диаметр сверления в бетоне
--------------------------------------------------------------------
- бур
- коронка
Bec
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Перфоратор MPR31, рукоятка передняя, линейка ограничителя глубины
сверления, инструкция, пластмассовый чемодан
ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ
STATUS ITALIA S.R.L.
заявляет, что изделие торговой марки
Перфоратор
MPR31
изготовлен в соответствии со следующими директивами:
Machine Directives:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/EU
А так же соответствуют нижеперечисленным стандартам:
EN 60745-2-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническая документация хранится у производителя: STATUS ITALIA S.R.L.,
via Aldo Moro, 14/A, 36060 - Pianezze (VI), ITALY
Изделие соответствует требованиям следующих технических регламентов
Таможенного Союза: ТР ТС 004/2011, ТР ТС 010/2011, ТР ТС 020/2011.
Информация о сертификате находится на сайте www.status-tools.com.
Представитель в России: ООО «ИНСТАТУС»
119590,г. Москва,ул. Мосфильмовская, д.52, корп.1
www.status-tools.com
850 Вт
230 В~/50Гц
1300/мин
4800/мин
3 Дж
ENG
SDS+
BG
30 мм
60 мм
RU
3кг
STATUS
:
N 60745-1,
Карон Джиасинто
Директор
STATUS ITALIA S.R.L.
ROTARY HAMMER
ПЕРФОРАТОР
ПЕРФОРАТОР
MPR31

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MPR31 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Status MPR31

  • Page 1 ПЕРФОРАТОР - бур 30 мм - коронка 60 мм ПЕРФОРАТОР 3кг КОМПЛЕКТАЦИЯ Перфоратор MPR31, рукоятка передняя, линейка ограничителя глубины сверления, инструкция, пластмассовый чемодан ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ STATUS ITALIA S.R.L. заявляет, что изделие торговой марки STATUS Перфоратор MPR31 изготовлен в соответствии со следующими директивами: Machine Directives: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC, 2011/65/EU...
  • Page 2: Power Tool Safety Rules

    MPR31 1. POWER TOOL SAFETY RULES POWER TOOL SAFETY RULES WARNING ! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA • Keep your work area clean and well lit.
  • Page 3 1. POWER TOOL SAFETY RULES 2. SAFETY RULES FOR ROTARY HAMMER SAFETY RULES FOR ROTARY HAMMER • Avoid accidental starting. Be sure switch is“OFF” before plugging in. Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch WARNING ! “ON”...
  • Page 4: Functional Description

    3. FUNCTIONAL DESCRIPTION AND SPECIFICATION 4. OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTION • Be sure the bit is secured in place before operation. • Check tightness of screws carefully before operation. Under normal CAUTION: operation, the tool is designed to produce vibration. The screws can come loose Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or easily, causing a breakdown or accident.
  • Page 5: Maintenance

    CE DECLARATION OF CONFORMITY any position. Loosen the side handle by turning it counterclockwise, swing it to We STATUS ITALIA S.R.L. as the responsible manufacturer declare that the the desired position and then tighten it by turning clockwise. following STATUS machine(s): Rotary hammer Model No./ Type: MPR31 INSTALLING OR REMOVING THE BIT (Fig.
  • Page 6 1. НОРМИ ЗА СИГУРНОСТ 1. НОРМИ ЗА СИГУРНОСТ НОРМИ ЗА СИГУРНОСТ • Когато се налага да използвате електроуреда навън, използвайте само кабели удължители, които са подходящи за използване във Общи предупреждения за опасност при електрически уреди външна среда. Използването на подходящ кабел удължител за външна ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 7 функционират перфектно, и че нищо не им пречи, че няма счупени или повредени части до такава степен, че да ограничат функционирането на MPR31 Електроуредът е идеален за пробиване в бетон, тухли и естествена електроуреда. скала и е подходящ за леко къртене. Подходящ е също за ударно пробиване...
  • Page 8 4. МОНТАЖ 4. МОНТАЖ и може да бъде използвано, за да се сравняват електроуредите. Същото е Регулиране на допълнителната дръжка годно и за временно оценяване на стреса от вибрациите. Посоченото ниво Допълнителната дръжка 12 може да бъде махана и регулирана за да заеме на...
  • Page 9: Декларация За Съответствие

    Техническата документация се съхранява при производителя: Възможно е да се регулира скоростта / честотата на ударите на STATUS ITALIA S.R.L., Виа Алдо Моро, 14 / A, 36 060 - Pianezze (VI), ИТАЛИЯ електроуреда според натиска, който се оказва на прекъсвача пускане / спиране...
  • Page 10: Основные Требования Безопасности

    1. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 1. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ • Не работайте изделием в состоянии алкогольного или ВНИМАНИЕ ! наркотического опьянения, под воздействием лекарств и в Внимательно ознакомьтесь с требованиями инструкции болезненном состоянии. Кратковременная потеря контроля над по...
  • Page 11 2. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ повреждений корпусных деталей и оснастки. • В случае если кнопка фиксации выключателя во включенном Любая поврежденная часть изделия или оснастки должна быть положении нажата, располагайте руку на задней рукоятке так, чтобы в заменена перед началом работы. случае...
  • Page 12: Уход И Обслуживание

    4. РАБОТА 5. УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ РАБОТА УСТАНОВКА И УДАЛЕНИЕ ОСНАСТКИ (См. Рис. D, Е) • Очистите хвостовик бура или долота, и нанесите на него несколько ВНИМАНИЕ ! капель специальной смазки. Перед проведением работ по замене оснастки, • Вставьте хвостовик бура (1) (Рис. D) до упора в отверстие регулировке...

Table of Contents