Winmate E500RM8 Series User Manual page 8

5-inch rugged mobile computer, arm cortex-a53 octa-core, 1.3 ghz android 7.0
Hide thumbs Also See for E500RM8 Series:
Table of Contents

Advertisement

8
Rugged Mobile Computer E500RM8 User Guide
Unplug this apparatus during lightning
storms or when it is not being used for long
periods.
Débrancher cet appareil durant les orages
ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de
longues périodes.
Refer all servicing to qualified service
personnel. A technical intervention is
required when the apparatus has been
damaged in any way, for example if the
power cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen inside
the unit, if the product has been exposed to
rain or moisture, if it does not operate
normally or if it has been dropped.
Confier toute réparation à du personnel
qualifié. Une intervention technique est
nécessaire lorsque l'appareil a été
endommagé de quelque façon, par
exemple si le cordon d'alimentation ou la
fiche est endommagé, du liquide a été
renversé ou des objets sont tombés à
l'intérieur de l'unité, si le produit a été
exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
fonctionne pas normalement ou s'il a été
jeté.
Precaution on Battery Pack
Précaution avec le bloc-pile
Do Not Expose the Battery Pack to
Excessive Heat, or Extreme Heat (Near
Fire, in Direct Sunlight for example)
Generation of heat, ignition or rupture may
result
Ne pas exposer le bloc-pile à une Chaleur
Excessive, ou une Chaleur Extrême (Près
d'un feu, sous la lumière du soleil par
exemple) Une production de chaleur,
l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés
Do Not Disassemble, Modify, or Insert
Sharp Objects Into the Battery Pack.
Electrolyte leakage, generation of heat,
ignition or rupture may result.
Ne pas démonter, modifier, ou insérer des
objets pointus à l'intérieur du bloc-pile. Une
fuite d'électrolyte, la génération de chaleur,
l'amorçage ou la rupture peuvent être
occasionnés.
Do Not Short the Positive (+) and Negative
(-) Terminals of the Battery. Generation of
heat, ignition or rupture may result. When
carrying or storing the device, do not place
the battery pack together with articles that
may contact electricity.
Ne pas court-circuiter les bornes Positive
(+) et Négative (-) de la pile, la génération
de chaleur, l'amorçage ou la rupture
peuvent être occasionnés. Lors du
transport et du rangement de l'appareil, ne
pas placer le bloc-pile en même temps que
des articles pouvant créer un contact
électrique.
Do Not Apply Shocks to the Battery by
Dropping It or Applying Strong Pressure to
It. Electrolyte leakage, generation of heat,
ignition or rupture of battery may occurs.
Ne pas faire subir de choc à la pile en la
laissant tomber ou en appliquant une forte
pression dessus. Une fuite d'électrolyte, la
génération de chaleur, l'amorçage ou la
rupture peuvent être occasionnés.
Do Not Charge the Battery Other Than
Methods Those Specified In This Manual.
If the battery is not charged using one of
the specified methods, electrolyte leakage,
generation of heat, ignition or rupture may
result.
Ne pas charger la pile par d'autres
méthodes que celles spécifiées dans ce
manuel. Si la pile n'est pas chargée en
utilisant l'une des méthodes spécifiées,
une fuite d'électrolyte, la génération de
chaleur, l'amorçage ou la rupture peuvent
être occasionnés.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents