Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Instrukcja użytkownika
CamRoad 4.1
PL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CamRoad 4.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Overmax CamRoad 4.1

  • Page 1 Instrukcja użytkownika CamRoad 4.1...
  • Page 2 Schemat produktu: 1. Przycisk kierunków (w 5. Port karty SD górę, w dół, w lewo, w 6. Port USB prawo) 7. Interfejs HDMI 2. Przycisk trybu (MODE) 8. Obiektyw 9. Diody podczerwieni 3. Przycisk Power (włącznik) 10. Wyświetlacz 4. Przycisk Menu 11.
  • Page 3 14. Kontrolka ładowania 12. Port mikrofonu 13. Kontrolka LED pracy Funkcje przycisków Nazwa Opis przycisku 1. Wciśnij krótko, aby nagrywać lub zrobić zdjęcie. Wciśnij krótko, przejść wybranego podmenu. Wciśnij krótko, odtworzyć wstrzymać odtwarzanie wideo w trybie przeglądania. 1. W menu - wciśnij krótko, aby przesunąć zaznaczenie w dół.
  • Page 4 2. W trybie przeglądania, wciśnij, aby zwiększyć głośność. Przycisk Zmiana trybu oraz wybór menu. trybu (MODE) Włączanie / wyłączanie urządzenia. Przycisk Power (włącznik) Wciśnij, aby otworzyć / zamknąć dane menu. W trybie nagrywania wciśnij Przycisk krótko, aby zablokować / odblokować Menu plik nagrania.
  • Page 5 2. Za pośrednictwem USB: baterię można również podładować po podłączeniu kamery do komputera za pomocą przewodu USB. Kamera nie musi być wówczas włączona. Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci TF 1. Wsuń kartę pamięci TF do portu kart zgodnie z podanym kierunkiem i upewnij się, że została ona poprawnie zamocowana.
  • Page 6: Instrukcja Użytkownika

    Uwagi: 1. Po wpięciu karty Micro SD do kamery, zostanie ona przypisana jako urządzenie pamięci masowej; może zdarzyć się, że dane, które zostały zapisane na karcie wcześniej, nie będą mogły zostać odczytane. 2. Jeśli dana karta pamięci jest kompatybilna urządzeniem, należy wyjąć ją i włożyć ponownie lub spróbować...
  • Page 7 B) Zmiana trybu pracy Wciskaj krótko przycisk trybu (MODE), aby zmieniać tryby pracy urządzenia. - tryb nagrywania, - tryb aparatu, - tryb przeglądania. Powyższe ikony będą pojawiać się w lewym górnym rogu wyświetlacza. Otwieranie okna opcji systemowych Aby otworzyć okno ustawień systemowych, wciśnij dwukrotnie przycisk MENU.
  • Page 8 Nagrywanie wideo i konfiguracja ustawień trybu nagrywania 1. Nagrywanie Po włączeniu trybu nagrywania, na wyświetlaczu kamery pojawi się ikonka . Aby rozpocząć nagrywanie, wciśnij przycisk ● zacznie mrugać. Ponowne OK. Czerwona dioda nagrywania wciśnięcie przycisku OK spowoduje zatrzymanie nagrywania, a ●...
  • Page 9 2. Skieruj obiektyw kamery obiekt, który chcesz sfotografować. Za pomocą przycisków "W górę / W dół" możesz odpowiednio oddalić lub przybliżyć kadr. 3. Wciśnij przycisk OK, aby zrobić zdjęcie. 4. Samowyzwalacz i zdjęcia seryjne W trybie aparatu, naciśnij przycisk Menu, aby wybrać czas, po jakim zostanie wykonane zdjęcie od wciśnięcia przycisku migawki.
  • Page 10 Tryb podglądu 1. W trybie nagrywania dwukrotnie wciśnij krótko przycisk Menu, aby aktywować tryb przeglądania, a następnie użyj przycisków "W górę" oraz "w dół", aby przeglądać zdjęcia i nagrania wideo. Gdy w lewym górnym rogu wyświetlacza pojawi się , oznacza to, że dany plik nagrania może ikonka zostać...
  • Page 11 to: zablokuj zaznaczony / odblokuj zaznaczony / zablokuj wszystkie / odblokuj wszystkie. Wciśnij przycisk OK, aby określić czas wyświetlania slajdu: 2 sekundy / 5 sekund / 8 sekund Kopie zapasowe danych Tryb USB Podłącz kamerę do komputera za pomocą przewodu USB, naciśnij przycisk Włącznika, a następnie z okna dostępnych opcji wybierz "pamięć...
  • Page 12 Uwaga: Niniejsze urządzenie, gdy jest włączone, może być używane jako dysk przenośny. W tym celu nie jest wymagana instalacja dodatkowych sterowników. Podłączenie do telewizora w celu odtwarzania plików wideo i wyświetlania zdjęć 1. Podłącz urządzenie do telewizora HD używając w tym celu przewodu HDMI.
  • Page 13 USER MANUAL CamRoad 4.1...
  • Page 14 Product structure: 1. Direction button (switch 8. Lens up, down, left and right) 9. IR Lights 2. Mode key 10. Display 3. Power key 11. Reset 4. Menu key 12. Microphone 5. SD card slot 13. Working indicator light 6. USB interface 14.
  • Page 15 Button Functions Button name Description 1. Short press to record or take photos. 2. Short press to choose a submenu function. 3. Short press to Play/Pause videos while previewing them in playback mode. 1. While in menu, short press to move the selection down.
  • Page 16 Light Indictors: Name Description Red light indicator will turn off when the battery indicato is fully charged. Press OK to start recording and press it again to stop. The led light blinks during the recording process. Charging the battery 1. Car charging: connect the device with a car charger in a car. It can be charged directly even if the power is off.
  • Page 17 correct direction and make sure it is fixed. 2. To remove the Micro SD memory card, press it softly and after it pops up, take it out. Notes: 1. When Micro SD is inserted into the device, the camera will set it as the default storage device.
  • Page 18 B) Switching the operation mode Short press “MODE” button to switch the mode of the device. - recording mode, - camera mode, - playback mode. These icons will be displayed on the top left corner of the screen. How to enter the system settings menu Press the MENU button twice to enter the “System Settings”...
  • Page 19 How to set recording function and configure recording settings 1. Recording When the recording mode is activated the icon appears on the top left of the screen. Press the OK button to start ● recording. The red recording indicator flashes during a recording process.
  • Page 20 3. Press the OK button to take a photo. 4. Self-snapshot function In the camera mode press the Menu button to select the photo-taking mode. Press “Down” button to choose “single shot / two seconds / five seconds / ten seconds" or "continuous shooting”.
  • Page 21 When the icon appears on the top left corner of the screen, it means that a given video file can be played. Press the OK button to play or pause the video. During playback, press up button to increase the volume and down appears button to decrease it.
  • Page 22 USB Backup Mode Use an USB cable to connect the device to PC and press the power button. From the available options select “storage” and press the OK button. Then, open the “My Computer” directory on the desktop. You will be able to find the removable disk where the recording and photo files of the camera are stored (Removable disc/DCIM document).
  • Page 23: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE CamRoad 4.1...
  • Page 24 Schéma produktu: 1. Směrová tlačítka 6. Rozhraní USB (nahoru, dolu, doleva a 7. Rozhraní HDMI doprava) 8. Objektiv 9. IR světla 2. Klávesa Režim 10. Displej 3. Klávesa Napájení 4. Klávesa Menu 11. Reset 5. Slot SD karty 12. Mikrofon...
  • Page 25 13. Kontrolka činnosti 14. Světla činnosti Funkce tlačítek Název tlačítka Popis Krátký stisk nahrávání nebo fotografování 2. Krátký stisk - výběr z funkcí podmenu 3. Krátký stisk - přehrát/pozastavení videa při sledování videí v režimu přehrávání. 1. Po vstupu do menu krátkým stiskem tlačítka Dolů.
  • Page 26 Světelné kontrolky: Název Popis Červená kontrolka zhasne poté, co je baterie plně nabita. kontrolka spuštění nahrávání stiskněte opětovným stiskem nahrávání ukončíte. Během nahrávání bliká LED kontrolka. Nabíjení baterie 1. Nabíjení v autě, připojte autonabíječku. 2. Nabíjení přes USB, propojte s počítačem pomocí USB kabelu.
  • Page 27 2. Při vyjímání SD karty na ni jemně zatlačte, po jejím vysunutí ji vyjměte. Poznámky: 1. Po vložení SD karty do zařízení je tato karta vedena jako úložiště; původní data na paměťové kartě nelze číst. 2. Pokud je paměťová karta se zařízením nekompatibilní, prosím, vložte ji znovu nebo vyměňte za jinou.
  • Page 28 Krátkým stiskem tlačítka (režim) přepínáte mezi režimy, “ ” MODE režim nahrávání , režim fotografování , režim přehráván . Příslušné ikony budou zobrazovány v levém horním rohu displeje. Jak zpřístupnit volby systémového nastavení Stiskněte dvakrát tlačítko MENU, otevře se volba "System settings"...
  • Page 29 ● Opětovným stiskem OK nahrávání zastavíte a červená kontrolka nahrávání zhasne. 2. Nastavení možností nahrávání Pro otevření nastavení nahrávání stiskněte tlačítko MENU Rozlišení: 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Cyklus nahrávání: Vyp /3 minuty /5 minut /10 minut Kompenzace expozice : nastavení...
  • Page 30 sekundy, 5 sekund, 10 sekund a kontinuální fotografování). 6. Stiskem tlačítka MENU zpřístupníte nastavení fotografií: Režimy fotografování: jednotlivé fotografie/ nastavení samospouště (2 s. /5 s./ 10 s.) kontinuální fotografování. Rozlišení:12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Sekvence: Vyp/Zap Kvalita: Vysoká/Normální/Úsporná Ostrost: Silně, Normal, Měkké Vyvážení bílé : Auto/Denní světlo/Oblačno/Wolfram/Zářivka Zabarvení: Normal/Černobílá/Sépiová...
  • Page 31 v levé horní části displeje snížíte. Tato ikona znamená, že fotografie lze zobrazit. Pro jejich prohlížení použijte tlačítka Nahoru a Dolů. 3. Vymazat V režimu přehrávání stiskněte tlačítko MENU a uvidíte volby Vymazat, Zamknout a Prezentace Stiskem tlačítek Nahoru/Dolů vyberte soubor ke smazání, stiskněte OK a vyberte “...
  • Page 32 Poznámky: 1. Operační systém počítače: Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 a novější. 2. Zvolte PC kamera, takto bude fungovat jako webová kamera. 3. Zvolte PICBRIDGE pro propojení s tiskárnou a tisk obrázků. 4. Vytažením USB kabelu se zařízení vypne. Poznámka: Zařízení...
  • Page 33: Návod Na Použitie

    NÁVOD NA POUŽITIE CamRoad 4.1...
  • Page 34 Schéma produktu: 1. Smerové tlačidlá (nahor, 6. Rozhranie USB nadol, doľava a 7. Rozhranie HDMI doprava) 8. Objektív 2. Kláves Režim 9. IR svetla 10. Displej 3. Kláves Napájanie 4. Kláves Menu 11. Reset 5. Slot SD karty 12. Mikrofón...
  • Page 35: Funkcie Tlačidiel

    13. Kontrolka činnosti 14. Svetla činnosti Funkcie tlačidiel Názov tlačidla Popis 1. Krátke stlačenie - nahrávanie alebo fotografovanie 2. Krátke stlačenie - výber z funkcií podmenu 3. Krátke stlačenie - prehrať/pozastavenie videa pri sledovanie videí v režime prehrávania. 1. Po vstupe do menu krátkym stlačením tlačidla Dolu.
  • Page 36 Zapnutie/vypnutie Kláves napájania Vstup a opustenie menu, pri nahrávaní Tlačidlo MENU videa krátke stlačenie uzamkne alebo odomkne video súbory. Svetelné kontrolky: Názov Popis Červená kontrolka zhasne potom, čo je kontrolka batéria plne nabitá. spustenie nahrávania stlačte opätovným stlačením nahrávanie ukončíte. Počas nahrávania bliká...
  • Page 37 Vloženie a vybratie pamäťovej karty TF 1. Vložte pamäťovú kartu TF do Micro slotu v správnom smere a presvedčte sa, že je pevne zasunutá. 2. Pri vyberaní SD karty na ňu jemne zatlačte, po jej vysunutí ju vyberte. Poznámky: 1. Po vložení SD karty do zariadenia je táto karta vedená ako úložisko;...
  • Page 38 Užívateľská príručka A)Zapnutie/vypnutie Krátkym stlačením tlačidla napájania zariadenie zapnete alebo vypnete. B)Prepínanie prevádzkových režimov Krátkym stlačením tlačidla “ ” MODE (režim) prepínate medzi režimami, režim nahrávania , režim fotografovania režim prehrávania . Príslušné ikony budú zobrazované v ľavom hornom rohu displeja. Ako sprístupniť...
  • Page 39 Ako nastaviť nahrávanie a jeho možnosti 1. Nahrávanie Po prepnutí camcorderu do režimu nahrávania sa v ľavej hornej časti displeja objaví ikona , stlačte tlačidlo OK a spustí sa ● nahrávanie, červená kontrolka nahrávanie začne blikať. ● Opätovným stlačením OK nahrávanie zastavíte a červená kontrolka nahrávania zhasne.
  • Page 40 4. Funkcia Samospúšť V režime fotografovania stlačte tlačidlo MENU pre výber ďalších režimov fotografovania, stlačte tlačidlo “ ” Down “ vyberte single shot, two seconds, five seconds, ten seconds and continuously take shots " (jedna fotografia, 2 sekundy, 5 sekúnd, 10 sekúnd a kontinuálne fotografovanie). 5.
  • Page 41 v ľavej hornej časti displeja znamená, že Táto ikona súbory možno prehrať. Stlačením tlačidla OK ich prehráte alebo prehrávanie pozastavíte. Počas prehrávania stlačením tlačidla Nahor zvýšite hlasitosť, a stlačením tlačidla Nadol hlasitosť znížite. Táto ikona v ľavej hornej časti displeja znamená, že fotografiu možno zobraziť. Pre jej prezeranie použite tlačidlá...
  • Page 42 tlačidlo napájania. Zobrazí sa nasledujúci výber, zvoľte "storage" (úložisko) a stlačte tlačidlo OK. Otvorte na ploche ikonu “ (Tento počítač), tu sa objaví vymeniteľný disk, kde sa ” Computer nachádzajú súbory z vymeniteľného disku/DCIM dokumentu. Poznámky: 1. Operačný systém počítača: Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 a novšie.
  • Page 43: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE CamRoad 4.1...
  • Page 44 Structura produsului: 1. Buton de directie 6. Interfata USB (comutati sus, jos, 7. Interfata HDMI stanga si dreapta) 8. Lentile 2. Tasta mod 9. Lumini IR 10. Display 3. Tasta power 4. Tasta meniu 11. Reset 5. Slot card SD 12.
  • Page 45 13. Indicator luminos 14. Lumini de lucru lucru Functiile butoanelor Numele Descriere butonului 1. Apasare scurta – inregistrare sau fotografii. 2. Apasare scurta – alegeti functia de submeniu. 3. Apasare scurta – Play/Pauza video atunci cand previzualizati clipurile video in modul de redare.
  • Page 46 Intrati si iesiti din meniu. In inregistrarea Butonul de video, o apasare scurta poate bloca/ debloca meniu fisierele video. Indicatori de lumina: Nume Descriere Indicato Indicatorul cu lumina rosie se va stinge atunci r LED cand va fi incarcat complet. Apasati OK pentru a incepe inregistrarea.
  • Page 47 Instalarea si indepartarea cardului de memorie TF 1. Introduceti cardul de memorie TF in sloturile Micro conform directiei corecte si asigurati-va ca este fixat. 2. Atunci cand inlaturati cardul de memorie Micro SD apasati usor cardul Micro sd. Dupa ce cardul sare inapoi , scoteti-l. Nota:...
  • Page 48 incercati alte carduri. 3. Va rugam sa utilizati carduri de memorie Micro de mare viteza. Ghidul utilizatorului A)Pornire/oprire Apasati scurt butonul de alimentare pentru a porni sau pentru a opri dispozitivul. B)Schimbarea modului de operare Apasati scurt butonul “MODE” pentru a schimba modurile, modul de inregistrare, modul camera, modul de...
  • Page 49 Economizoare de ecran: OFF/1Minut/3 Minute/5 Minute Formatarea cardului SD Implicit:Reveniti la setarile de fabrica; Versiunea:Numarul versiunii de software. Cum sa setati inregistrarea si optiunile setarilor 1. Inregistrare Atunci cand camera intra in modul de inregistrare si va fi marcata cu aceasta pictograma care apare pe ecran in stanga-sus.
  • Page 50 Apasati scurt si tineti apasat butonul MENIU pentru a comuta modul de camera, apoi, aceasta pictograma aparea sus in stanga si dispozitivul va intra in modul camera. 5. Concentrati-va pe subiectul pe care doriti sa il fotografiati, putand ajusta zoom-ul apasand butoanele sus sau jos. 6.
  • Page 51 Modul de redare 1. In modul de inregistrare apasati scurt butonul MENIU de doua ori pentru a selecta fisierul in modul de redare si apasati butoanele sus si jos pentru a cauta informatii despre imagini si clipuri video.. Atunci cand apare aceasta pictograma partea stanga din susul ecranului, inseamna ca fisierele pot fi redate.
  • Page 52 Apasati butonul OK pentru a intra in optiunea slide show: 2 secunde/5secunde/8secunde. Informatii copie de rezerva Modul copie de rezerva USB Utiilizati cablul USB pentru a va conecta la PC. Apasati butonul de alimentare si puteti vizualiza urmatoarea selectie. Selectati “stocare”...
  • Page 53: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CamRoad 4.1...
  • Page 54 Termék felépítése: 1. Irányító gombok (Fel, le, 7. HDMI interface balra és jobbra gombok) 8. Lencsék 2. Mód gomb 9. IR fény (infravörös fény) 10. Kijelző 3. Power gomb 11. Reset 4. Menü gomb 5. SD kártya foglalat 12. Mic (mikrofon) 13.
  • Page 55 jelző fény 14. Bekapcsolt állapotot Gombok funkciói Gomb Funkciója 1. Rövid megnyomás – felvétel vagy képkészítés. Rövid megnyomás – almenü kiválasztása. Rövid megnyomás – Videó lejátszása/szünet lejátszási módban. 1. Amikor belép a menübe, röviden megnyomva lefele vált a menüpontok között. 2.
  • Page 56 Módok váltása és a menüben kijelölés Mód gomb Be és kikapcsolás Power gomb Belépés és kilépés a menüben, videó Menü gomb felvétel közben zárolni és feloldani tudja a videó fájlt. Fények: Név Funkciója Vörös fényjelző kikapcsol, ha a készüléket fény teljesen feltöltötte.
  • Page 57 TF kártya behelyezése és eltávolítása 1. Helyezze be a TF memória kártyát a mikró kártyafoglalatba a megfelelő irányban és győződjön meg róla, hogy teljesen és helyesen helyezte-e be. 2. Micro SD memória kártya eltávolításához nyomja meg egyszer nem túl erősen a kártyát és a kártya kiugrik a foglalatból.
  • Page 58 2. Ha a Micro SD memória kártya nem kompatibilis a készülékkel, kérjük, helyezzen be egy másik kompatibilis kártyát. 3. Javasoljuk, hogy használjon nagy sebességű Micro SD kártyát. Használati útmutató A)Be/kikapcsolás Nyomja meg a ”power” gombot a készülék be- illetve kikapcsolásához. B) Módok váltása Nyomja meg a “MODE/MÓD”...
  • Page 59 Fényfrekvencia - Light Frequency : 50Hz/60Hz (jelenlegi frekvencia) beállítása Képelforgatás - Image rotation: be/ki (a keret 180 fokot tud elforogni) G-SZENZOR - G-SENSOR: Ki/Alacsony/Közepet/Magas - OFF/LOW/Medium/High Képernyővédő - Screen savers: Ki/1 perc/3 perc/ 5 perc - OFF/1Minute/3 Minute/5 Minute SD kártya formatálása - Format SD card Default :...
  • Page 60 Expozíciós korrekció - Exposure compensation: fényesség beállítása -2~+2 Mozgás érzékelő - Motion detecting: Be/Ki Hangfelvétel - Audio record: Be/Ki Dátum és idő rögzítés - Date and time record: Be/Ki Kép és kamera beállítások 1. Kapcsolja be a készülék és lépjen be felvételi módba, majd nyomja meg és tartsa a MENÜ...
  • Page 61 Minőség - Quality: Kiváló - Fine, Normal, Gazdaságos - Economy Élesség - Sharpness:Erős - Strong, Normal és lágy - Soft Fehéregyensúly - White balance:Autómatikus - Auto/Napfény - Daylight/Felhős - Cloudy/Izzó - Tungsten/Fluoreszcens - Fluorescent Color : Normál Szín Normal/Fekete –Fehér Black-White/Szépia - Sepia ISO:Auto/100/200/400 Expozíciós korrekció...
  • Page 62 illetve a le gombokat a képek közötti váltáshoz. 3. Törlés Lejátszási módban nyomja meg a MENU gombot és válassza ki a törlés, zárolás/írásvédés és diavetítés opciókat. Nyomja meg a fel/le gombokat annak a fájlnak a kiválasztásához, amelyiket törölni szeretné, majd nyomja meg az OK gombot és válassza ki a „Jelenlegi fájl törlése - delete the current file”...
  • Page 63 Megjegyzés: : 1. Támogatott operációs rendszerek Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 2. Válassza ki a PC kamera opciót és webkameraként is használhatja a készüléket. 3. Válassza ki a PICBRIDGE opciót és csatlakoztassa a nyomtatót a képet közvetlen nyomtatásához. 4.
  • Page 64 KASUTUSJUHEND CamRoad 4.1...
  • Page 65 Toote struktuur: 1. Suuna nupp (üles, alla, 7. HDMI liides vasakule ja paremale) 8. Lääts 2. Režiimi nupp 9. IR tuled 3. Jõuallika nupp 10. Ekraan 11. Lähtesta 4. Menüü nupp 5. SD kaardi pesa 12. Mikrofon 6. USB liides 13.
  • Page 66 14. Töö tuled Nuppude funktsioonid Nupu nimi Kirjeldus 1. Lühike vajutus - lindista või tee fotosid. 2. Lühike vajutus - vali alammenüü 3. Lühike vajutus - Esita/peata video, kui vaatad videoid taasesitamise režiimis. 1. Menüüsse sisenedes tee lühike vajutus, et alla liikuda. Alla 2.
  • Page 67 Sisene menüüsse või välju sellest, video Menüü nupp salvestamise ajal tee lühike vajutus, et videofaile lukustada/lahtilukustada. Indikaatortuled: Nimi Kirjeldus Punane tuli lülitatakse välja, kui aku on täis indikaat Lindistamise alustamiseks vajuta OK, sellele uuesti vajutades saad lindistamise peatada, led tuli vilgub lindistamiserežiimis. Aku laadimine 1.
  • Page 68 1. Sisesta TF mälukaart vastavasse pesasse ning õiges suunas. Veendu, et see oleks fikseeritud. 2. Micro SD kaardi eemaldamiseks vajuta õrnalt kaardile ning peale selle välja hüppamist saad selle eemaldada. Märkused: 1. Kui Micro SD on seadmesse sisestatud, siis määratakse see vaikimisi salvestamise seadmeks, mälukaardil olevaid originaalandmeid ei pruugi lugeda saada.
  • Page 69 B) Töörežiimide vahetamine Režiimi vahetamiseks tee lühike vajutus "REŽIIM" nupul: lindistamise režiim, kaamera režiim, taasesitamise režiim. Need ikoonid kuvatakse ekraani ülemises vasakus nurgas. Kuidas siseneda süsteemi seadetesse Vajuta "Süsteemi seadetesse" pääsemiseks kaks korda MENÜÜ nuppu. Kuupäev/kellaaeg: Määra kuupäev ja kellaaeg; Automaatne väljalülitamine: Määra automaatne väljalülitamise aeg;...
  • Page 70 ikoon ilmub ekraani ülevale vasakusse ossa, siis vajuta ● lindistamise alustamisek OK, punane lindistamise indikaator hakkab vilkuma. Kui sa vajutad uuesti OK, siis lindistamine ● lõppeb ja lindistamise indikaator kaob. 2. Lindistamise seaded Lindistamise seadetesse sisenemiseks vajuta MENÜÜ nuppu Resolutsioon: 1920*1080/ 1440*1080/ 1208*720/ 848*480/ 640*480/ 320*240 1920*1080P/1280*720P/720*480P/640*480P/320*240P Lindistamise tsükkel: Väljas/3 minutit/5 minutit/10 minutit...
  • Page 71 5. Foto seadetesse sisenemiseks vajuta MENÜÜ nuppu: Pildistamise režiim: üks foto/ taimeriga pildistamine (kaks sek/viis sek/kümme sek) ja pidev pildistamine. Resolutsioon: 12M/10M/8M/5M/3M/GVA/1.3M Jada Väljas/sees Kvaliteet: hea, normaalne, ökonoomne Teravus: terav, normaalne, pehme Valge tasakaal: automaatne/päevavalgus/pilvine/volfram/fluorestsents Värv: normaalne/must-valge/seepia ISO: automaatne/100/200/400 Säritus: -2~+2 Näotuvastus: väljas/näotuvastus/naeratuse tuvastamine Värinate vastu: väljas/sees Kiire ülevaade: väljas/2 sekundit/5 sekundit...
  • Page 72 vajutada Üles ja Alla nuppu. 3. Kustuta Taasesitamise režiimis olles vajuta Menüü nuppu, et kustutada, kaitsta või esitada slaishõu. Et valida fail, mida soovid kustutada, siis vajuta Üles/Alla nuppu ning vajuta OK nuppu, et valida "kustuta praegune fail" või "kustuta kõik". Seejärel vajuta OK nuppu ning vajuta OK nuppu uuestu, et kustutamine kinnitada.
  • Page 73 Märkused: 1. Arvuti operatsioonisüsteem: üle Windows 2000/XP/Vista/Windows 7, MAC OS x 10.3.6 2. Vali PC kaamera, mida saab veebikaamerana kasutada. 3. Vali PICBRIDGE, et ühendada printer ning pilte printida. 4. Kui USB kaabel välja tõmmata, siis lülitub seade välja. Märkus: Seda seadet saab kasutada ka kaasaskantava mäluseadmena, selleks ei ole vaja paigaldada CD draiverit.
  • Page 76 OV-CAMROAD-4.1...