Conexiones Electricas; Instrucciones De Servicio - red lion RL-SC33T User Manual

Hide thumbs Also See for RL-SC33T:
Table of Contents

Advertisement

1. Lea todo el instructivo, el no seguir estas recomendaciones puede
causar serios daños a la persona y al equipo.
2. NO USE LA UNIDAD PARA BOMBEAR LIQUIDOS INFLAMABLES
NI
EXPLOSIVOS
TALES
QUEROSENO, ETC. NO SE USE EN AMBIENTES EXPLOSIVOS
O LUGARES EPLIGROSOS, SEGUN LA CLASIFICACION DEL
CODIGO ELECTRICO NACIONAL (NEC) Y LA NORMA NFPA70
DEL INSTITUTO NACIONAL NORTEAMERICANO DE NORMAS.
EL HACER CASO OMISO DE ESTA ADVERTENCIA, PUEDE
TRAER COMO RESULTADO LESIONES CORPORALES, DAÑOS
MATERIALES O AMBOS.
3. Durante el funcionamiento normal la bomba de sumidero está
inmersa en agua. Además, durante las tormentas, puede haber
agua en el área circundante de la bomba. Se debe observar
precaución para prevenir lesiones personales al trabajar cerca de
la bomba.
a. Debe sacarse el enchufe de la toma de corriente, antes de
tocar, limpiar o reparar la bomba.
b. Para disminuir el riesgo de choques eléctricos posiblemente
fatales, tenga sumo cuidado al cambiar los fusibles. No pise
agua mientras cambia los fusibles ni introduzca el dedo en el
receptáculo del fusible.
4. No haga funcionar la bomba en un depósito seco. Si la bomba es
operada en un depósito seco, la temperatura de la superficie de
la bomba se elevará a un alto nivel. Este alto nivel podría causar
quemaduras de la piel si se toca la bomba y puede causar daños
graves a la bomba.
5. No engrase el motor. La caja de la bomba está sellada. Desde
la fábrica se ha colocado un aceite dieléctrico de alto grado y
repelente al agua dentro de la carcasa del motor. El uso de otro
tipo de aceite podría causar daños eléctricos graves y/o daños
permanentes a la bomba.
6. El alojamiento del motor de esta bomba está lleno con un aceite
dieléctrico para la transferencia de calor y la lubricación de por
vida de los cojinetes. Este aceite no es tóxico para la vida acuática.
Sin embargo, puede ocurrir la muerte de ésta, si el aceite queda
sobre la superficie. Para quitar rápidamente el aceite que pueda
haberse escapado del alojamiento del motor, coloque periódicos
sobre la superficie del agua para absorber el aceite.
7. En cualquier instalacion donde puedan ocurrir daños materiales y/o
lesiones personales que resulten del funcionamiento inadecuado o
de fugas en la bomba a causa de fallos en la alimentacion electrica,
bloqueo de la linea de la descarga, o cualquier otra razon, se
debera usar uno o varios sistemas de respaldo y/o alarmas.

CONEXIONES ELECTRICAS!

Estudie las normas locales sobre electricidad y construcción, antes de
instalar los cables. La instalación debe ajustarse a sus regulaciones
así como a las del Código Eléctrico Nacional (NEC) más reciente.
Para ajustarse a las disposiciones del Código Eléctrico Nacional,
todas las bombas deben tener cables 14 AWG o mayores. Para
recorridos 250 pies, basta el cable de 14 AWG. Para recorridos
mayores, consulte a un electricista competente o a la fábrica.
La bomba debe enchufarse o conectarse en su propio circuito,
sin otras tomas o equipos en la línea del circuito. Los fusibles e
interruptores automíticos del circuito eléctrico deben ser de gran
capacidad.
INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO
La bomba se debe instalar en una cubeta apropiada, hermética al
gas, que tenga por lo menos 457,2 mm (18 pulg.) de diámetro y 609,6
mm (24 pulg.) de profundidad.
Las bombas para sumidero serie SC cuentan con una descarga
hembra NPT de 38,1 mm (1,5 pulg.).
Estas bombas utilizan un interruptor flotador.
La bomba puede instalarse con tubos ABS, de cloruro polivinílico
(PVC) o de acero galvanizado. Para conectar el tubo plástico a la
bomba, se requieren adaptadores apropiados.
La bomba debe colocarse en una superficie dura y nivelada. No la
coloque nunca directamente sobre superficies de arcilla, tierra o
grava.
COMO
GASOLINA,
FUELOIL,
Debe utilizarse una válvula de retención en el tubo de descarga, para
evitar el reflujo en el dique seco. La válvula de retención debe ser
una válvula sin estrangulación, que permita pasar fácilmente cuerpos
sólidos.
PRECAUCION: Para obtener un funcionamiento óptimo de las válvulas
de retención, instálense en posición horizontal o a un ángulo máximo
de 45 grados cuando se están tratando cuerpos sólidos. No se instale
la válvula en posición vertical, pues los cuerpos sólidos pueden
depositarse en ella y evitar la apertura o el arranque.
Estas bombas están equipadas con un interruptor remoto de flotador.
Esté seguro que el interruptor no interviene con la bomba.
Cuando se utilice una válvula de retención, perfórese un agujero de
descompresión (de un diámetro de 1/8 ó 3/16 de pulgada) en el tubo
de descarga. Este agujero deberá encontrarse debajo de la línea de
la superficie del suelo, entre la descarga de la bomba y la válvula de
retención. A menos que se proporcione tal agujero de descompresión,
la bomba podría llenarse de burbujas de aire y no bombeará el agua,
aunque sí funcionará.
COMPROBACION
Al instalar estas bombas en una cubeta con la tapa sellada, no se
puede observar el funcionamiento del interruptor. La tapa de la
bomba generalmente cuenta con un orificio cubierto con un tapón de
caucho. Este tapón se puede retirar para observar el funcionamiento
del interruptor.
1. Conecte el cable eléctrico del interruptor de control remoto
accionado por un flotador a un receptáculo puesto a tierra, con
un voltaje similar al de la bomba, como se indica en la placa del
fabricante de la bomba. Conecte el cable eléctrico de la bomba
en el enchufe del interruptor de control remoto, accionado por el
flotador.
2. Haga correr agua en la bomba, hasta que la bomba arranque.
3. Cerciórese de que la válvula de paso directo del tubero de
descarga se encuentre abierta.
4. Permite que la bomba funcione durante varios ciclos de apagado
y encendido.
Si la bomba no funciona apropiadamente, consulte el plano de
investigación de averías. Si no puede encontrar el problema siguiendo
estos pasos, consulte al distribuidor de la bomba o lleve la bomba a
un centro de servicio autorizado de Red Lion.

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

ADVERTENCIA: Cuando trabaje en la bomba o en el interruptor,
desconecte siempre el cable eléctrico, además de quitar el fusible o
apagar el interruptor automítico, antes de trabajar en la bomba.
1. Retire los tornillos que sujetan el espiral al alojamiento del motor.
2. Limpie el rotor y el conducto del difusor. No utilice detergentes
fuertes en el impulsor.
3. Asegúrese de que el impulsor gire libremente antes de limpiarlo.
4. PRECAUCION: NO QUITE EL IMPULSOR. PARA QUITAR EL
IMPULSOR SE REQUIEREN HERRAMIENTAS ESPECIALES Y
ESTO DEBE HACERSE SOLO EN UN CENTRO DE SERVICIO
AUTORIZADO.
NO QUITE LA CUBIERTA DE LA CAJA DEL MOTOR. LA GARANTIA
ES NULA SI SE QUITA LA CUBIERTA DE LA CAJA DEL MOTOR,
EL IMPULSOR O LOS OBTURADORES.
SI LA BOMBA NO FUNCIONA DEBIDAMENTE, CONSULTE LA
TABLA DE SOLUCIóN DE PROBLEMAS. SI NO PUEDE IDENTIFICAR
LA CAUSA DEL PROBLEMA, PóNGASE EN CONTACTO CON EL
LUGAR DE COMPRA O LLAME AL TELÉFONO GRATUITO PARA
SERVICIO AL CLIENTE.
5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rl-sc33vRl-sc50tRl-sc50v

Table of Contents