Download Print this page
Jaga CLIMA CANAL HYBRID Mounting Instructions

Jaga CLIMA CANAL HYBRID Mounting Instructions

Hide thumbs Also See for CLIMA CANAL HYBRID:

Advertisement

Quick Links

CLIMA CANAL HYBRID / CLIMA CANAL
Montagehandleiding / Instructions de montage / Montagehinweis / Mounting instructions
Montagehandleiding / Instructions de montage / Montagehinweis / Mounting instructions
Lees deze handleiding aandachtig voor een cor-
recte installatie van het product.
Het toestel dient door een erkende installateur, volgens
de geldende nationale en lokale normen en voorschrif-
ten geïnstalleerd te worden. Gebruik altijd een per-
soonlijke beschermingsuitrusting.
Lire attentivement la totalité de la notice avant
l' installation.
L'installation doit être confi ée à des techniciens quali-
fi és. Le personnel est tenu de respecter les réglemen-
tations locales ou nationales en vigueur lors de l'instal-
lation de l'appareil. Toujours utiliser des équipements
de protection individuelle.
Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie
dieses Handbuch sorgfältig durch.
Die Installation darf ausschließlich von erfahrenen
Technikern ausgeführt werden. Der Installateur ist
verpfl ichtet, alle zum Zeitpunkt der Aufstellung gülti-
gen lokalen und nationalen Bestimmungen einzuhal-
ten. Wenden Sie immer persönliche Schutzausrüstung
an.
Please read this manual carefully before instal-
ling.
Installation must only be carried out by skilled techni-
cians. The unit must be installed according to national
or local standards in force at the time of installation.
Always use personal protective equipment.
NBN EN60335-1 based on EN60335-1:2012+A11:2014
NBN EN 60335-2-80 BASED on EN60335-2-
80:2003+A1:2004+A2:2009

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CLIMA CANAL HYBRID and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jaga CLIMA CANAL HYBRID

  • Page 1 CLIMA CANAL HYBRID / CLIMA CANAL Montagehandleiding / Instructions de montage / Montagehinweis / Mounting instructions Montagehandleiding / Instructions de montage / Montagehinweis / Mounting instructions Lees deze handleiding aandachtig voor een cor- recte installatie van het product. Het toestel dient door een erkende installateur, volgens de geldende nationale en lokale normen en voorschrif- ten geïnstalleerd te worden.
  • Page 2 Samenstelling / composition / Zusammensetzung Montage - werfpaneel Panneau de protection Montage Schutzplatte Assembly protection panel Rooster uit aluminium of hout Grille réalisées en aluminium ou en bois Rost aus Alu oder holz Rost Grill from aluminum or wood Ventiel afdekpaneel Vanne recouvrent Ventilabdeckung Valve cover...
  • Page 3 Les branchements électriques de l'unité doivent être confi és à un personnel qualifi é et effectués dans le respect des normes ø G1/2" x 16/2 en vigueur dans le pays d'installation. Un branchement électrique non conforme dégage la société Jaga N.V. de toute res- ø G1/2" x 16/2.2 ponsabilité...
  • Page 4 • noise uncoupling 1 set / 1 Satz 1 set / 1 Satz • Hoogteregeling • Réglage en hauteur • Höhenreglung • Height adjustment Clima Canal Clima Canal Hybrid Montage: geluidsontkoppeling Montage: découplage de bruit Model Montage: Geräuschentkopplung (cm) (cm)
  • Page 5 Let op !! / Attention !! / Achtung !! • installeer het toestel met de warmte- Clima Canal HYBRID: wisselaar aan de muurkant. • installez l’appareil avec l’échangeur de chaleur à la paroi latérale. • installieren Sie das Gerät mit dem Wärmetauscher an die Wandseite.
  • Page 6 Eindafwerking behuizing / Capuchon du cabinet / Finishing von Ende der Kabinett / Finishing end of the cabinet OK › • plaats de eindafwerking van de behuizing • montez le capuchon du cabinet • Montieren Sie den Finishing von Ende der Kabinett •...
  • Page 7 Hoogteregeling / Réglage en hauteur / Höhenreglung / Height adjustment Montage / mounting Clima Canal Clima Canal Hybrid min 8.7 cm / max 9.3 cm min 10 cm / max 10.8 cm max 4.5 cm • Gebruik de regelschroeven om de Clima Canal op de gewenste hoogte te zetten ( •...
  • Page 8 Hydraulische aansluiting / Raccordement Hydraulique / Hydraulischer anschluß / Hydraulic connection • hydraulische aansluiting : 1/2” • connections hydraulique : 1/2” • Hydraulisher Anschluß : 1/2” • hydraulic connections : 1/2” Het gebruik van de fl exibele aansluitingen is verplicht, dit om het onderhoud van het toestel te kunnen garanderen.
  • Page 9 Voorbereiden van vloer / Préparation / Fußboden fertig stellen / floor preparation Randisolatie / Isolation périphérique / edge insulation • draai de regelschroeven van de hoogte-fijnaf- stelling los en trek de hoogteregeling tot boven de te plaatsen vloer • déserrez les vis de réglage du dispositif de réglage de précision du nivellement et levez ce Randisolatie: dispositif jusqu'au dessus du sol à...
  • Page 10 Afwerken / Finition / Komplettieren / Finishing Verwijder het werfpaneel alvorens de verwarming op te starten ! Monteer de ventiel afdekplaat Retirez le paneau de protection avant d’utiliser l’appareil de chauffage ! Monter le couvercle de la vanne Entfernen Sie die Schutzabdeckung vor die Heizung zu verwenden ! Montieren Sie den Ventildeckel Remove the protection-panel before using the heating device ! Mount the valve cover...
  • Page 11 Jaga. Harte Materialien erhöhen drastisch den Lärm. Schallschutz ist tion will largely depend on this: Pour tout conseil, prenez contact avec JAGA SA: sehr abhängig von: A. Quality of the placement - e-mail: aftersales@jaga.be A.Die Qualität der Platzierung Kontakte.
  • Page 12 Firma Jaga n.v. Gelieve deze instructies te volgen en te bewaren! S’il vous plaît garder cette instruction! Bitte bewahren Sie diese Anleitung! Please follow and keep these instructions! 27200.23900002 - July 3, 2017 12:56 PM - Jaga N.V.

This manual is also suitable for:

Clima canal