Download Print this page

Elecom M-XG2DB Manual page 2

Ex-g wireless blueled mouse

Advertisement

確認包裝內容
滑鼠本體 x 1
接收器 x 1
確認操作用三號鹼性乾電池 x 1
使用說明書 x 1
安全注意事項 x 1
遵守規則 x 1
中文•繁體
基本規格
解析度
8
0
0
1 /
6
0
0
d
i p
適用介面
USB
電波頻率
2.4GHz 頻段
電波方式
GFSK 方式
電波距離
非磁性物體 (木桌等) :約 10m
磁性物體 (鐵桌等) :約 3m
使用說明書
※ 這是本公司環境下的測試值,並非保證。
外型尺寸
滑鼠
W81.0 mm × D119.0 mm × H41.2 mm
接收器
W15.0 mm × D18.0 mm × H6.0 mm
動作溫度 / 濕度
5℃∼ 40℃ / ∼ 90%RH (必須無水氣凝結)
存放溫度 / 濕度
-10℃∼ 60℃ / ∼ 90%RH (必須無水氣凝結)
EX-G
適用電池
三號鹼性乾電池、三號碳氫乾電池、三號鎳氫充電電池
動作時間
使用鹼性乾電池時的時間
無線BlueLED滑鼠
連續動作時間:約 162 小時
連續待機時間:約 260 天
預期可使用時間:約 272 天
(假設 1 天使用 8 小時電腦,其中 5% 時間使用滑鼠)
Mouse BlueLED
Menyisipkan Baterai
Manual
Bahasa Indonesia
Nirkabel EX-G
Nama dan Fungsi dari Setiap Bagian
Mouse
6
3
8
2
1
7
4
Unit penerima
14
9
5
4
10
11
13
12
1. Tombol kiri
7. Tombol KECEPATAN
Berpindah resolusi (kecepatan penunjuk)
2. Tombol kanan
diantara 800 atau 1600 dpi
3. Roda
8. Sensor Optik
4. Tombol "kembali"
9. Sakelar daya
5. Tombol "maju"
10. Kompartemen penyimpanan unit penerima
6. Cahaya LED
11. Tutup baterai
Berkedip merah saat tingkat
12. Kompartemen penyimpanan baterai
baterai lemah
13. Lembar pencopot baterai
Jumlah kedipan menunjukkan resolusi
14. Konektor USB (jantan)
sebagai berikut:
Satu kedipan: 800 dpi:
Dua Kedipan: 1600 dpi
Colocación de la batería
EX-G mouse
Manual
Español
inalámbrico
Nombres y funciones de cada parte
Mouse
6
3
8
2
1
7
4
Unidad receptora
14
9
5
4
10
11
13
12
1. Botón izquierdo
7. Botón SPEED (VELOCIDAD)
Cambia la resolución (velocidad del
2. Botón derecho
puntero) entre 800 o 1600 dpi
3. Rueda
8. Sensor óptico
4. Botón "Atrás"
9. Interruptor de energía
5. Botón "Adelante"
10. Compartimiento de guardado d
6. Luz LED
la unidad de recepción
Se enciende y apaga en color
11. Tapa de la batería
rojo cuando baja el nivel de la
12. Compartimiento para la batería
batería
La cantidad de intermitencias
13. Hoja de retiro de la batería
representan la siguiente resolución:
14. Conector USB (macho)
Una intermitencia: 800 dpi
Dos intermitencias: 1600 dpi
各部位名稱及功能
1.
左鍵
7. 速度鍵
2. 右鍵
以800/1600 dpi 這2個階段切換解析度(滑鼠游標的
速度)
3. 滾輪
8. 光學式感應器
4. 「 上一頁」 鍵
9. 電源開關
可在網頁瀏覽器操作「上一頁」
10. 接收器收納部位
5. 「 下一頁」 鍵
11. 電池蓋
可在網頁瀏覽器操作「下一頁」
12. 電池收納部位
6. LED 燈
13. 電池取出膠片
使用時,電池剩餘電量所剩不多時,會閃爍紅燈
14. USB連接器(公)
以顯示燈的閃爍次數,顯示現在的dpi
閃爍1次 800 dpi
閃爍2次 1600 dpi
滑鼠本體
6
3
8
2
1
7
9
5
4
10
11
13
12
Nyalakan Daya.
Geser sakelar daya ke posisi
MENYALA.
Lampu LED akan menjadi menyala merah
Lepas tutup baterai.
untuk jangka waktu tertentu.
Sisipkan baterai seperti yang
* Saat sisa pengisian baterai lemah, area
diinstruksikan pada lembar pencopot
ini akan berkedip merah untuk jangka
baterai.
waktu tertentu.
Sisipkan baterai sehingga lembar
Modus hemat daya
pencopot baterai berada di bagian bawah.
Ketika periode tertentu waktu
Pastikan bahwa baterai disisipkan
berlaku dengan menekan tombol
dengan arah ujung positif (
) dan
power dan tanpa operasi yang
negatif (
) dengan benar.
dilakukan, mouse secara otomatis
akan beralih ke modus hemat daya.
Gerakkan mouse untuk kembali dari
Pasang tutup baterai.
modus hemat daya.
Encienda la energía
Deslice el interruptor de alimentación
a la posición ON (encendido).
La luz LED se iluminará en color rojo
Retire la tapa de la batería.
durante un período determinado de
Coloque la batería como se le
tiempo.
explicó en la hoja de retiro de la
* Cuando la carga de batería restante
sea baja, este área se encenderá y
batería.
apagará en color rojo durante un
Coloque la batería para que la hoja de
período determinado de tiempo.
retiro de la batería se encuentre debajo.
Modo de ahorro de energía
Asegúrese de que la batería se
Cuando pasa un período de tiempo
encuentre colocada con sus
determinado con el interruptor de
extremos positivo (
) y negativo
alimentación encendido y sin
(
) de la forma correcta.
realizar operaciones, el mouse
cambiará automáticamente al modo
Coloque la tapa de la batería.
de ahorro de energía.
Mueva el mouse para volver del
modo de ahorro de energía.
1
放入電池
拆下電池蓋。
依照電池取出膠片的記載,放入電池。
放入電池時,請將電池取出膠片置於電池底下。
請正確對準電池正
方向。
接收器
重新蓋回電池蓋。
14
Menyambungkan ke PC
.
Sisipkan unit penerima di sini.
USB
Port USB
Unit penerima
.
Nyalakan PC.
Nyalakan PC, lalu tunggulah hingga siap
untuk beroperasi.
.
USB
Sisipkan unit penerima ke dalam
port USB PC.
.
Pastikan untuk memeriksa arah
konektor dan letak penyisipan.
.
Driver akan secara otomatis
dipasang, anda akan dapat
.
menggunakan mouse.
"ELECOM Mouse Assistant"
Unduh "ELECOM Mouse Assistant" dari
(ELECOM
situs web ELECOM untuk menggunakan
ELECOM
fungsi penugasan tombol dan gulir
..
kecepatan tinggi.
http://www.elecom.co.jp/global/
http://www.elecom.co.jp/global/
download/utility/mouse_assistant/
download/utility/mouse_assistant/
Conectando a una PC
取扱説明書
日本語
Coloque aquí la unidad receptora.
各部の名称とはたらき
マウス本体
6
Puerto USB
3
2
1
7
Unidad receptora
Inicie la PC.
Inicie la PC y espere a que esté lista
para realizar las operaciones.
5
4
Coloque la unidad receptora en
13
el puerto USB de la PC.
Asegúrese de revisar la orientación
1. 左ボタン
del conector y la ubicación de
2. 右ボタン
colocación.
3. ホイール
4. 「戻る」 ボタン
El controlador se instalará de
forma automática y luego
5. 「進む」 ボタン
podrá usar el mouse.
6. LED ランプ
使用中に電池残量が少なくな
Descargue "ELECOM Mouse Assistant"
ると、赤色で点滅
del sitio web de ELECOM para usar la
ランプの点滅回数で現在の
asignación del botón y las funciones de
カウント数を表示
1 回点滅 800 カウント
desplazamiento de alta velocidad.
2 回点滅 1600 カウント
http://www.elecom.co.jp/global/
download/utility/mouse_assistant/
2
開啟電源
將電源開關滑向 ON 的位置。
LED 燈會亮紅燈片刻。
*電池殘餘量變少時,會閃爍一陣子紅燈。
省電模式
在開啟電源的狀態下如果有一段時間沒有操作,就會自動進入
省電模式。
移動滑鼠,就會從省電模式恢復運作。
.ON
LED
.
.
*
.
.
.
.
(
)
(
)
.
.
.
)
EX-G ワイヤレス
電池を入れる
BlueLEDマウス
8
4
レシーバーユニット
14
9
電池カバーを取り外す。
10
11
12
電池取り出しシートの記載に合
わせて電池を入れる。
7. SPEED ボタン
電池取り出しシートが電池の下にな
カウント数 (マウスカーソルの速度) を
るように入れてください。
800/1600 カウントの 2 段階で切り替え
8. 光学式センサー
電池のプラス
とマイナス
の向
9. 電源スイッチ
きを正しく入れてください。
10. レシーバーユニット収納部
11. 電池カバー
12. 電池収納部
電池カバーを元通りに取り付ける。
13. 電池取り出しシート
14. USB コネクター(オス)
3
連結電腦
插入這個部位。
USB埠
接收器
開啟電腦。
電腦開機後,請等到可操作的狀態。
將接收器插入電腦 USB 埠。
請確認連接器方向與插入部位。
驅動器自動安裝後,即可使用滑鼠。
在本公司網站下載並安裝「ELECOM Mouse Assistant」 ,即可使用按
鍵配置及高速捲動等功能。
http://www.elecom.co.jp/global/download/utility/mouse_assistant/
BlueLED
EX-G
6
3
8
2
1
7
4
14
9
5
4
10
11
13
12
.1
.7
1600 800
(
)
.2
.3
.8
"
"
.4
.9
"
"
.5
.10
LED
.6
.11
.12
.13
:
(
) USB
.14
800 :
1600 :
電源をオンにする
パソコンに接続する
この部分に挿入します。
USB ポート
レシーバーユニット
電源スイッチを ON の位置にス
パソコンを起動します。
ライドさせる。
パソコンを起動し、操作可能な状態
になるまでお待ちください。
LED ランプが一定時間赤色に点灯
します。
レシーバーユニットをパソコン
※ 電池残量が少ないときは、一定
の USB ポートに挿入します。
時間赤色に点滅します。
コネクターの向きと挿入場所を十
省電力モードについて
分に確認してください。
電源スイッチが ON の状態で操
作せずに一定時間経過すると、自
ドライバが自動的にインストー
動的に省電力モードに移行しま
ルされ、マウスが使用できるよ
す。
うになります。
マウスを動かすと省電力モードか
ら復帰します。
弊社Web サイトより「エレコムマウス
アシスタント」をダウンロードしてイ
ンストールすると、ボタン割り当てや
高速スクロール機能が使用できます。
http://www.elecom.co.jp/global/
download/utility/mouse_assistant/
1st edition, Decembe12, 2014
©2014 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
ML-M-XG2DB ver.1

Advertisement

loading