Download Print this page
Fritz! Box 7272 Quick Manual
Hide thumbs Also See for FRITZ!Box 7272:

Advertisement

Quick Links

Computer anschließen
WLAN-Schnellverbindung (WPS)
Connect Computers
Wireless LAN Quick Connection (WPS)
Connecter des ordinateurs
Connexion sans fi l rapide (WPS)
Conectar ordenadores
Conexión inalámbrica rápida (WPS)
Collegamento di computer
Connessione wireless rapida (WPS)
1
Computer und andere Netzwerkgeräte verbinden Sie per Netzwerkkabel
2
oder kabellos über WLAN mit der FRITZ!Box. Sie können die WLAN-
Verbindung mit WPS herstellen oder den WLAN-Netzwerkschlüssel der
FRITZ!Box am WLAN-Gerät eingeben.
Ein Computer kann nur auf eine Art mit der FRITZ!Box verbunden
werden.
You connect computers and other network devices with the FRITZ!Box
either wirelessly via WLAN or using a network cable. You can establish
Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden:
the wireless LAN connection using WPS or by entering the FRITZ!Box
network key on the wireless device.
• Klicken Sie in der Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
A computer can be connected with the FRITZ!Box using only one
• Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
of these methods.
• Wählen Sie das Drahlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Box 7272 aus und
klicken Sie „Verbinden".
Vous pouvez connecter vos ordinateurs et autres périphériques réseau à
• Drücken Sie den WLAN/WPS-Taster der FRITZ!Box 7272 bis die
FRITZ!Box soit à l'aide d'un câble réseau, soit via le réseau sans fi l. Pour
Leuchtdiode WLAN blinkt.
établir une connexion sans fi l, vous devez recourir au WPS ou saisir la clé
réseau de FRITZ!Box sur le périphérique sans fi l.
Computers with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box using
WPS:
Un ordinateur ne peut être connecté à FRITZ!Box que d'une seule
manière.
• Click the WLAN icon in the notifi cation area of the Windows task bar.
• A list appears on the screen showing all wireless networks.
Podrá conectar a su FRITZ!Box, con ayuda de un cable de red o de
• Select the wireless network of your FRITZ!Box 7272 and click
manera inalámbrica (WiFi), ordenadores y otros dispositivos de red.
"Connect".
Podrá establecer la conexión inalámbria con WPS o indicando la clave de
• Press the "WLAN/WPS" button on the FRITZ!Box 7272 until the
la red WiFI de FRITZ!Box directamente en el dispositivo inalámbrico.
"WLAN" LED begins fl ashing.
Un mismo ordenador solo podrá ser conectado a su FRITZ!Box de
una de estas maneras.
Vous pouvez connecter vos périphériques sans fi l à FRITZ!Box par WPS :
• Cliquez sur l'icône du réseau sans fi l dans la barre des tâches de
Collegate i computer e le altre periferiche di rete al FRITZ!Box con un
Windows.
cavo di rete oppure senza fi li via wireless. Potete creare la connessione
wireless con WPS o immettendo la chiave di rete wireless nel dispositivo
• Une liste de réseaux sans fi l s'affi che sur votre écran.
wireless.
• Sélectionnez le réseau sans fi l de votre FRITZ!Box 7272, puis cliquez
sur « Connecter ».
Un computer si può collegare al FRITZ!Box in un solo modo.
• Enfoncez la touche « WLAN/WPS » de votre FRITZ!Box 7272 jusqu'à
ce que le voyant lumineux « WLAN » clignote.
Podrá conectar dispositivos inalámbricos a FRITZ!Box a través de WPS:
• Haga clic en la barra de tareas de Windows sobre el símbolo de la red
inalámbrica.
• En la pantalla aparecerá una lista de las redes inalámbricas en su
entorno.
• Seleccione la red de su FRITZ!Box 7272 y haga clic sobre "Conectar".
• Presione el botón "WLAN/WPS" en su FRITZ!Box 7272 hasta que el
indicador "WLAN" parpadee.
Tramite WPS potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi wireless:
• Nella barra delle applicazioni di Windows cliccate l'icona della rete
wireless.
• Sullo schermo compare una lista delle reti wireless.
• Selezionate la rete wireless del FRITZ!Box 7272 e cliccate "Collega".
• Premete il tasto "WLAN/WPS" del FRITZ!Box 7272 fi nché il LED
"WLAN" non lampeggia.
DECT-Telefon anmelden
Telefone anschließen
Register DECT Cordless Telephones
Connect Your Telephones
Enregistrer téléphones DECT
Raccordez vos téléphones
Conectar teléfonos DECT
Conectar sus teléfonos
Registrazione di telefoni DECT
Collegate i telefoni
• Schließen Sie analoge Geräte an FON 1 und FON 2 an, ISDN-Geräte
an FON S 0 .
DECT
• Connect analog devices to the sockets FON 1 or FON 2, ISDN devices
to the socket FON S 0 .
• Les appareils analogiques à FON 1 et FON 2, les appareils RNIS à
FON S 0 .
10 s
• Ahora podrá conectar sus dispositivos telefónicos: los dispositivos
analógicos podrán conectarse a los puertos FON 1 y FON 2, los
dispositivos RDSI al puerto FON S 0 .
• Collegate i telefoni così: gli apparecchi analogici a FON 1 e FON 2 e
gli apparecchi ISDN a FON S0.
Sie können bis zu 6 DECT-Schnurlostelefone an der FRITZ!Box anmelden.
• Bringen Sie Ihr DECT-Telefon in den Anmeldemodus.
• Geben Sie am Telefon die PIN „0000" ein.
Benutzeroberfläche und Internet
• Drücken Sie die DECT-Taste auf der FRITZ!Box.
You can register a total of up to 6 cordless DECT telephones on the
User Interface and Internet
FRITZ!Box.
Interface utilisateur et internet
• Put your DECT telephone in registration mode.
Interfaz de usuario y internet
Enter the PIN "0000" on the telephone.
Press and hold down the "DECT" button on the FRITZ!Box
.
Interfaccia utente e internet
Au total, vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 téléphones DECT sans fi l sur
votre FRITZ!Box.
Die FRITZ!Box hat eine Benutzeroberfl äche, in der Sie alle erforderlichen
Faites passer votre téléphone DECT sur le mode d'enregistrement.
Einstellungen vornehmen können. Sie können sie in jedem
Saisissez le code confi dentiel « 0000 » sur le téléphone.
Internetbrowser öff nen, indem Sie http://fritz.box eingeben.Zum Surfen
geben Sie eine Internetadresse ein.
Enfoncez la touche DECT de FRITZ!Box
.
The FRITZ!Box has a user interface. This is where you confi gure all of the
En total podrá registrar hasta 6 teléfonos inalámbricos DECT.
settings for operating. Just open a web browser and enter
Inicie en su teléfono DECT el proceso de conexión.
http://fritz.box in the address bar. Enter a web address to start surfi ng.
Indique en el teléfono el PIN "0000".
FRITZ!Box a une interface utilisateur qui vous permet d'exécuter toutes
Presione el botón DECT en su FRITZ!Box
.
les confi gurations nécessaires. Vous pouvez ouvrir cette interface en
saisissant l'adresse http://fritz.box dans n'importe quel navigateur
In totale potete registrare sul FRITZ!Box fi no a 6 cordless DECT.
Internet. Pour naviguer, saisissez une adresse Internet.
Attivate la modalità di registrazione del vostro telefono DECT.
Su FRITZ!Box tiene una interfaz de usuario, en la que podrá ajustar la
Digitate il PIN "0000" sul telefono.
confi guración. Digitando http://fritz.box podrá abrirla con cualquier
Premete il tasto DECT sul FRITZ!Box
.
explorador de Internet. Para navegar sólo tendrá que indicar una
dirección de Internet.
Il FRITZ!Box è dotato di un'interfaccia utente in cui realizzare tutte le
impostazioni necessarie. Potete aprirla in ogni browser digitando
http://fritz.box. Per navigare basta digitare un indirizzo web.
USB-Anschluss
CE-Konformitätserklärung
USB Ports
Declaration of CE Conformity
Ports USB
Déclaration CE de conformité
Puertos USB
Declaración de conformidad CE
Porte USB
Dichiarazione di conformità CE
Die FRITZ!Box hat zwei USB-Anschlüsse. Alle Computer im Netzwerk
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU,
können die USB-Geräte verwenden, die Sie an diese Anschlüsse
2009/125/EG sowie 2011/65/EU befi ndet. Die CE-Konformitätserklärung in englischer
anschließen.
Sprache finden Sie unter der Adresse en.avm.de/ce.
The FRITZ!Box has two USB ports to which you can connect various USB
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic requirements and the
devices. All computers in the network can use the USB devices that you
relevant rules in directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. The declaration
of CE conformity is available at en.avm.de/ce.
connect to these ports.
AVM déclare par la présente que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et
FRITZ!Box a deux ports USB. Les périphériques USB que vous connectez
aux instructions pertinentes des directives 2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE.
à ces ports peuvent être utilisés par tous les ordinateurs du réseau.
La déclaration de conformité CE détaillée en langue anglaise est disponible à l'adresse
suivante : en.avm.de/ce.
Su FRITZ!Box tiene dos puertos de conexión USB. Los dispositivos
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y las
USB que conecte podrán ser utilizados por todos ordenadores que se
disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE, 2009/125/EC y 2011/65/UE.
encuentren en su red.
Podrá encontrar la declaración CE completa (en idioma inglés) en la dirección web
en.avm.de/ce.
Il FRITZ!Box è dotato di due porte USB. I dispositivi USB che collegate a
queste porte possono essere usati da tutti i computer della rete.
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni
inerenti delle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE. La dichiarazione di
conformità CE completa in lingua inglese si trova al seguente indirizzo: en.avm.de/ce.
LEDs
Power/DSL
Internet
Fixed Line
WLAN
Info
Verbindung wird
neue Nachrichten in
neue Nachrichten in
die WLAN-Einstellungen werden
grün: FRITZ!OS wird aktualisiert, Stick & Surf läuft,
hergestellt oder ist
Ihrer Mailbox
Ihrer Mailbox
über-nommen, WLAN wird ein-
frei einstellbar
unterbrochen
oder ausgeschaltet oder WPS wird
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öffnen Sie
ausgeführt oder abgebrochen
http://fritz.box im Browser
FRITZ!Box ist
Telefonverbindung
Telefonverbindung über
die WLAN-Einstellungen sind aktiv
grün: Stick & Surf ist abgeschlossen, frei einstellbar
betriebstbereit
über Internet aktiv
Festnetz aktiv
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öffnen Sie
http://fritz.box im Browser
connection is being
you have new
you have new messages
applying wireless LAN settings,
green: Updating FRITZ!OS, Stick & Surf procedure in
established or has been
messages in your inbox
in your inbox
switching the wireless LAN function
progress, freely configurable
interrupted
on or off, performing WPS, or WPS
red: An error occurred, Open a web browser and
aborted
enter http://fritz.box
FRITZ!Box is ready for
a telephone connection
a telephone connection
wireless network settings active
green: The Stick & Surf procedure has been
operation
to the Internet is active
over the landline
concluded, freely configurable
network is active
red: An error occurred, Open a web browser and
enter http://fritz.box
la connexion est en cours
un message est arrivé
un message est arrivé
les paramètres sans fil vont être
vert : FRITZ!OS est en cours de mise à jour,
d'établissement ou est
sur votre boîte de
sur votre boîte de
acceptés, le réseau sans fil va être
l'opération Stick & Surf est en cours, réglage libre
interrompue
réception
réception
allumé ou éteint, le WPS est en train
rouge : une erreur s'est produite. Ouvrez un
d'être exécuté ou est interrompu
navigateur Internet puis saisissez l'adresse
http://fritz.box
FRITZ!Box est en état de
une conversation
une conversation télé-
la fonction sans fil est active
vert : l'opération Stick & Surf est terminée, réglage
fonctionner
téléphonique via
phonique est en cours
libre
Internet est en cours
via la ligne de téléphone
rouge : une erreur s'est produite. Ouvrez un
navigateur Internet puis saisissez l'adresse
http://fritz.box
la conexión se está
tiene nuevos mensajes
tiene nuevos mensajes
se está aceptando la configuración,
verde: se está actualizando el FRITZ!OS, se está
estableciendo o ha sido
en su buzón de correo
en su buzón de correo
se está encendiendo/apagando
ejecutando Stick & Surf, configurable libremente
interrumpida
WiFi, se está ejecutando/
rojo: error. Abra http://fritz.box en el navegador
interrumpiendo WPS
FRITZ!Box está listo
existe una conexión
existe una conexión
configuración WiFi activa
verde: se ha concluido Stick & Surf, configurable
telefónica vía Internet
telefónica a través de la
libremente
red fija de telefonía
rojo: error. Abra http://fritz.box en el navegador
connessione in corso
nuovi messaggi nella
nuovi messaggi nella
le impostazioni wireless vengono
verde: l'aggiornamento di FRITZ!OS è in corso, il
oppure interrotta
mailbox
mailbox
applicate, la rete radio viene
procedimento Stick & Surf è in corso, impostabile
attivata o disattivata, WPS viene
a piacere
eseguito oppure interrotto
rosso: si è verificato un errore. Aprite un browser
web e digitate http://fritz.box
FRITZ!Box pronto per l'uso
una connessione
una connessione
impostazioni wireless attive
verde: il procedimento Stick & Surf è concluso,
telefonica via Internet
telefonica via rete fissa
impostabile
è attiva
è attiva
rosso: si è verificato un errore. Aprite un browser
web e digitate http://fritz.box
Service
Service
Service
Servicio de asistencia
Assistenza
Das FRITZ!Box-Handbuch liegt im Sie im Internet für Sie bereit:
avm.de/service/
handbuecher/fritzbox.
Die Garantiebedingungen für Ihre FRITZ!Box fi nden Sie im Handbuch.
Die Lizenzbestimmungen Ihrer FRITZ!Box fi nden Sie in der Benutzeroberfl äche unter
„Rechtliche Hinweise".
In der Benutzeroberfläche der FRITZ!Box können Sie eine ausführliche Hilfe aufrufen.
Im Internet bietet Ihnen AVM ausführliche Informationen zu Ihrem AVM-Produkt sowie
FRITZ!Box 7272
Ankündigungen neuer Produktversionen und neuer Produkte:
avm.de/service.
The FRITZ!Box manuals are available for you on our website:
en.avm.de/service/manuals/
fritzbox.
The conditions of the warranty are elaborated in the manual of your AVM product.
The licensing conditions are presented in the FRITZ!Box user interface under the "Legal
Kurzanleitung
Notice" heading.
In the user interface you can open the detailed Online Help. On its website AVM presents
comprehensive information on your AVM products as well as new product announcements
Quick Guide
and new product versions:
en.avm.de/service.
be.avm.de/fr/service/
Vous trouverez le manuel de FRITZ!Box sur Internet, à l'adresse :
manuels/fritzbox.
Vous trouverez les conditions de garantie s'appliquant à FRITZ!Box dans le
Notice abrégée
manuel. Vous trouverez les dispositions de la licence sur l'interface utilisateur de FRITZ!Box
sous la rubrique « Mentions légales ».
Dans l'interface utilisateur de FRITZ!Box, vous pouvez appeler une aide détaillée. Sur
Guía rápida
Internet, AVM vous propose des informations détaillées sur votre produit, tout en vous
prévenant de l'arrivée de nouveaux produits et de nouvelles versions de produits :
be.avm.de/fr/service.
Guida rapida
Guida rapida
En la página:
en.avm.de/service/manuals/manuales-en-espanol/fritzbox
podrá descargar
el manual de usuario de su FRITZ!Box. En el manual de usuario encontrará las condiciones de
garantía. Encontrará las condiciones de licencia en la interfaz de usuario de FRITZ!Box bajo
"Nota legal".
En la interfaz de usuario de FRITZ!Box encontrará la ayuda en línea. AVM ofrece en Internet
una amplia información acerca de todos los productos de la firma:
en.avm.de/service.
Il manuale del FRITZ!Box si può scaricare da Internet:
it.avm.de/assistenza/manuali/fritzbox.
Le condizioni di garanzia per il FRITZ!Box si trovano nel manuale. Le condizioni di licenza si
trovano nell'interfaccia utente del FRITZ!Box alla voce "Note legali".
Nell'interfaccia utente del FRITZ!Box è possibile richiamare una dettagliata guida online. In
Internet la AVM off re informazioni esaurienti sul vostro prodotto AVM:
it.avm.de/assistenza.
PEFC
GUA 57 x 57 mm

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fritz! FRITZ!Box 7272

  • Page 1 Fixed Line WLAN Info el manual de usuario de su FRITZ!Box. En el manual de usuario encontrará las condiciones de You can register a total of up to 6 cordless DECT telephones on the User Interface and Internet • Select the wireless network of your FRITZ!Box 7272 and click manera inalámbrica (WiFi), ordenadores y otros dispositivos de red.
  • Page 2 • No se debe bloquear la rejilla de ventilación de su FRITZ!Box. Kurzanleitung DSL line only Quick Guide • No coloque su FRITZ!Box sobre una superfi cie que no resista el calor, Notice abrégée ya que el router se calienta durante el uso normal. Guía rápida Suivez le chemin vert si vous avez une •...