Silvercrest SFKS 2 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SFKS 2 A1 Operating Instructions Manual

Wireless plug-in doorbell
Hide thumbs Also See for SFKS 2 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WIRELESS PLUG-IN DOORBELL SFKS 2 A1
WIRELESS PLUG-IN
DOORBELL
Operating instructions
IAN 271729
FUNKTÜRKLINGEL FÜR
DIE STECKDOSE
Bedienungsanleitung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SFKS 2 A1

  • Page 1 WIRELESS PLUG-IN DOORBELL SFKS 2 A1 WIRELESS PLUG-IN FUNKTÜRKLINGEL FÜR DOORBELL DIE STECKDOSE Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 271729...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operating instructions Page DE / AT / CH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ... . .24 Selecting the signal type .13 Adjusting the signal sound volume ....13 SFKS 2 A1...
  • Page 5: Introduction

    All the technical information, data and instructions regard- ing installation, connection and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest infor- mation available to us at the time of printing and takes our previous experience and know-how into account. SFKS 2 A1...
  • Page 6: Intended Use

    The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user. SFKS 2 A1...
  • Page 7: Warnings Used

    Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance. SFKS 2 A1...
  • Page 8: Safety

    Ensure that access to the plug is not obstructed. ■ Risk of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace only with the same or equivalent type. ■ Do not place any sources of naked flames, such as lighted candles, on the appliance. SFKS 2 A1...
  • Page 9 Improper repairs may put the user at risk. It will also invalidate any warranty claims. ■ Unplug the appliance immediately if you smell burning or notice smoke. Have the appliance checked by a qualified specialist before using it again. SFKS 2 A1...
  • Page 10 Chemicals that leak from a battery can cause skin irritation. In the event of contact with the skin, rinse with plenty of water. If the chemicals come into contact with your eyes, rinse thoroughly with water, do not rub and consult a doctor immediately. SFKS 2 A1...
  • Page 11 If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. DANGER Do not allow children to play with the packaging material! Keep all packaging materials out of the reach of children. Risk of suffocation! SFKS 2 A1...
  • Page 12: Descriptions Of Components

    Volume button (VOL 1/2/3) Melody selection button Synchronisation button Sender (Fig. B) Nameplate cover Ringer button Battery compartment Mounting plate Mounting holes Accessories (Fig. C) Double-sided adhesive tape Name plate Wall plug Screw 3 V battery, type CR2032 Unlocking tool SFKS 2 A1...
  • Page 13: Operation

    Check the package for completeness and for signs of visible damage. ♦ If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during trans- port, contact the Service hotline (see chapter entitled Service). SFKS 2 A1...
  • Page 14: Disposal Of Packaging Materials

    (see Fig. 1). ♦ Insert a 3 V battery, type CR 2032, into the battery compartment . The side of the battery marked with a “+” must be facing upwards. SFKS 2 A1...
  • Page 15 Otherwise, IP protection is not provided. Fig. 1 Fig. 2 NOTE ► If the performance of appliance reduces or com- pletely stops, it means the battery is exhausted. Replace the used battery with a new one of the same type. SFKS 2 A1...
  • Page 16: Handling And Operation

    — optical ringer signal only, the signal display flashes — optical and acoustic ringer signal Adjusting the signal sound volume Press the VOL. 1/2/3 button repeatedly until the desired volume is set. Loud Medium Quiet SFKS 2 A1...
  • Page 17: Selecting The Ringer Melody

    ♦ Now press the ringer button on the transmitter. If the synchronisation has been a success, the receiver notifies you of the programmed call signal. Should the receiver not react as described, repeat the synchronisation. SFKS 2 A1...
  • Page 18: Mounting The Transmitter

    Push the wall plugs into the drill holes and screw the mounting plate onto the wall using the screws (see Fig. 3). ♦ Push the transmitter onto the mounting plate until it clicks audibly into place. Fig. 3 SFKS 2 A1...
  • Page 19 ♦ Remove the name plate cover from the transmitter and insert your name plate into the recess on the transmitter. ♦ Replace the name plate cover on the transmitter. SFKS 2 A1...
  • Page 20: Maintenance

    It is possible that the transmitter is not synchronised with the receiver. Repeat the synchronisation. ♦ Ensure that the signal type switch is set to the position The range is reduced ♦ A weak battery will reduce the range. Change the battery every 12–18 months. SFKS 2 A1...
  • Page 21: Cleaning

    Moisture can cause damage to the appliance. ► Do not use caustic, abrasive or solvent-based cleaning materials. These can damage the surfaces of the appliance. ♦ Clean the housing of the appliance with a lightly moistened cloth and a mild detergent only. SFKS 2 A1...
  • Page 22: Storage When Not In Use

    This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this appliance properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority. SFKS 2 A1...
  • Page 23: Disposal Of Batteries

    All consumers are statutorily obliged to dis- pose of batteries at a collection site in their community/ city district or with a collection company. The purpose of this requirement is to ensure that bat- teries are disposed of in an environmentally friendly manner. SFKS 2 A1...
  • Page 24: Appendix

    Notes on the Declaration of Conformity This appliance complies with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC and the Low Voltage Directive 2006/95/EC. The complete Declaration of Conformity is available from the importer. SFKS 2 A1...
  • Page 25: Warranty

    Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts. SFKS 2 A1...
  • Page 26: Service

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 271729 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 271729 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SFKS 2 A1...
  • Page 27: Importer

    Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFKS 2 A1...
  • Page 28 Service ....48 Betrieb ... 38 Importeur... . . 48 Signaltyp einstellen ..38 SFKS 2 A1...
  • Page 29: Einführung

    Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen tech- nischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten SFKS 2 A1...
  • Page 30: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Das Gerät ist nicht zur Ver- wendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsach- gemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SFKS 2 A1...
  • Page 31: Verwendete Warnhinweise

    Verletzungen von Personen zu vermeiden. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn- zeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. SFKS 2 A1...
  • Page 32: Sicherheit

    Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. SFKS 2 A1...
  • Page 33 ■ Warnung vor elektrischer Spannung! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Empfängers. Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Gerät. ■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. SFKS 2 A1...
  • Page 34 Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und setzen Sie sie keinen hohen Temperaturen aus. ► Batterien nicht öffnen, verformen oder kurzschlie- ßen, da in diesem Fall enthaltene Chemikalien auslaufen können. ► Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen. SFKS 2 A1...
  • Page 35 Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. ► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. SFKS 2 A1...
  • Page 36 Wenn das Batteriefach nicht mehr sicher zu verschließen ist, verwenden Sie das Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern. GEFAHR Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kin- dern fern. Es besteht Erstickungsgefahr! SFKS 2 A1...
  • Page 37: Teilebeschreibung

    (Abbildungen siehe Ausklappseite) Empfänger (Abb. A) Lautsprecher Signalanzeige Signaltyp-Umschalter (optisch/akustisch) Taste zur Lautstärkenregelung (VOL 1/2/3) Taste zur Melodieauswahl Synchronisationstaste Sender (Abb. B) Namensschildabdeckung Klingeltaste Batteriefach Montageplatte Montagelöcher Zubehör (Abb. C) Doppelseitiges Klebeband Namensschild Dübel Schraube 3V-Batterie Typ CR2032 Entriegelungswerkzeug SFKS 2 A1...
  • Page 38: Inbetriebnahme

    Sie sämtliches Verpackungs- material. ♦ Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ♦ Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Trans- port wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SFKS 2 A1...
  • Page 39: Entsorgung Der Verpackung

    Aussparung am Sender und drehen Sie es zur Seite, um die Montageplatte abzunehmen (siehe Abb. 1). ♦ Legen Sie eine 3V-Batterie Typ CR 2032 in das Bat- teriefach ein. Die mit „+“ gekennzeichnete Seite muss nach oben zeigen. SFKS 2 A1...
  • Page 40 Ansonsten ist der IP-Schutz nicht gewährleistet. Abb. 1 Abb. 2 HINWEIS ► Sollte sich die Leistung des Gerätes verringern oder ganz ausfallen, ist die Batterie erschöpft. Ersetzen Sie dann die verbrauchte Batterie durch eine neue des gleichen Typs. SFKS 2 A1...
  • Page 41: Bedienung Und Betrieb

    — nur optische Klingelanzeige, die Signalan- zeige blinkt — optische und akustische Klingelanzeige Signallautstärke einstellen Zur Auswahl der gewünschten Klingellautstärke drücken Sie so oft die Taste zur Lautstärkeregelung VOL. 1/2/3 bis die gewünschte Lautstärke eingestellt ist. Laut Mittel Leise SFKS 2 A1...
  • Page 42: Klingelmelodie Auswählen

    Empfängern erweitern. Voraussetzung dafür ist aber, dass Sender und Empfänger eines Systems auf der glei- chen Frequenz arbeiten. Dazu müssen Sie die Geräte wie folgt synchronisieren: ♦ Drücken Sie die Synchronisationstaste Empfänger. ♦ Drücken Sie nun die Klingeltaste am Sender. SFKS 2 A1...
  • Page 43: Sender Befestigen

    (6mm-Bohrer). ♦ Stecken Sie die Dübel in die Bohrlöcher und schrau- ben Sie die Montageplatte mit den Schrauben an die Wand (siehe Abb. 3). ♦ Setzen Sie den Sender auf die Montageplatte und lassen ihn hörbar einrasten. SFKS 2 A1...
  • Page 44 . Falls Sie das Namensschild von Hand beschriften, empfehlen wir einen wasserfesten Stift. ♦ Nehmen Sie die Namensschildabdeckung Sender ab und legen Sie Ihr Namensschild in die Aussparung des Senders ein. ♦ Setzen Sie die Namensschildabdeckung wieder auf den Sender. SFKS 2 A1...
  • Page 45: Wartung

    Prüfen Sie, ob die verwendete Steckdose für den Empfänger ordnungsgemäß funktioniert. ♦ Möglicherweise ist der Sender noch nicht mit dem Empfänger synchronisiert. Wiederholen Sie die Synchronisation. ♦ Vergewissern Sie sich, dass der Signaltyp-Umschalter in der Position oder steht. SFKS 2 A1...
  • Page 46: Reinigung

    Beschädigung des Gerätes führen. ► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen. ♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. SFKS 2 A1...
  • Page 47: Lagerung

    Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung. Batterien / Akkus entsorgen Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien/Akkus SFKS 2 A1...
  • Page 48: Anhang

    Technische Daten Spannungsversorgung 110-240 V ∼, 50/60 Hz Empfänger Leistungsaufnahme Betrieb: 200 mA Empfänger Standby: 1,3 mA Spannungsversorgung 1 x 3V-Batterie, Sender Typ CR 2032 Sendefrequenz 433 MHz Reichweite 100 m (Freifeld) Anzahl Klingeltöne Schutzart Sender IP 44 SFKS 2 A1...
  • Page 49: Hinweise Zur Konformitätserklärung

    Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. HINWEIS ► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. SFKS 2 A1...
  • Page 50 Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SFKS 2 A1...
  • Page 51: Service

    Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 271729 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM · GERMANY www.kompernass.com SFKS 2 A1...
  • Page 52 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2015 · Ident.-No.: SFKS2A1-072015-3 IAN 271729...

Table of Contents