Download Print this page
Risco LUNAR DT RK150 Manual

Risco LUNAR DT RK150 Manual

Dual-technology ceiling mounted detector

Advertisement

Quick Links

FRANÇAIS
AFFICHAGE LED
DESCRIPTION GENERALE
1. Lorsque le cavalier des diodes LED est en position connectée (IN) :
* La diode LED JAUNE indique une détection PIR.
Le RK–150 T est un détecteur plafond à double technologie et microprocesseur, utilisé
* La diode LED VERTE indique une détection micro-onde (MW).
sur un large éventail d'applications. Equipé d'une lentille grand angle Fresnel 110°
* La diode LED ROUGE indique une alarme (détection simultanée des canaux PIR et
qui couvre un champ de vision de 360°, cet appareil associe les capacités technologiques
MW).
de l'infrarouge et des micro-ondes (neutralisant les fausses alarmes) avec une protection
RFI/ EMI très élevée.
2. Lorsque le cavalier MEMOIRE est en position déconnectée (OUT) :
(option réservée aux appareils à mémoire)
Le canal IR apporte une réponse au problème posé par la différence de radiation
Les évènements se produisant sur LED rouge sont "verrouillés".
thermique résultant du passage d'un intrus dans la zone protégée avec la radiation
thermique ambiante.
Le canal micro-onde MW (microwave) transmet des signaux et analyse les
modifications de l'écho de fréquence réfléchie, dues à l'effet Doppler (créé par le
mouvement de l'intrus).
Une Alarme n'est lancée que lorsque les deux technologies se déclenchent
Pastille défonçable
simultanément, réduisant ainsi considérablement les risques de fausses alarmes
pour le montage
et renforçant largement les performances de capture.
Cavalier de
Mémoire
MEMORY
Cavalier des
OFF
Caractéristiques du RK–150 T
diodes LED
LEDS
Cavalier des
ON
pulses
* Double technologie MW & PIR,
Pastille
PULSE
OFF
défonçable pour
* Contrôlé par microprocesseur,
le montage
J3
* Compensation automatique de la température réelle,
Interrupteur de
WALK
- Algorithme déposé – brevet en instance,
l'autoprotection
* Réglage de la portée de détection MW (micro-onde),
Réservé aux appareils
avec mémoire
* Haut niveau de traitement anti-scintillement,
* Compte de pulses avec polarité alternée,
* Haute immunité RFI de 30 V/m à 1 GHz,
Figure 1. RK - 150 T Vue interne
* Mémoire (en option).* Memory (optional)
- 7 -
INSTALLATION
ETAP 1
CONDITIONS PR
É
ALABLES
Le RK–150 T a été conçu pour être placé au-dessus du centre de la zone à protéger.
Pour assurer la meilleure couverture possible, sa lentille est organisée en trois niveaux
panoramiques comportant 12 secteurs externes, 12 secteurs intermédiaires et 7
secteurs internes comme l'indique le schéma en figure 4.
ETAP 2
RETRAIT DU COUVERCLE
Maintenez l'appareil, la base au creux de votre
main, et tournez le couvercle dans le sens des
aiguilles d'une montre pour l'ouvrir comme
Capteur micro-onde MW
l'indique le schéma en fig. 2.
Pastille défonçable
pour le montage
Capteur IR
Réglage de la portée
Figure 2. Retrait du couvercle
micro-onde MW
MIN MAX
Pastille défonçable
MICROWAVE
ETAP 3
ASSEMBLAGE
SENSITIVE
pour le montage
ØV 12V
Terminal – Bornes de
connexion
a. A l'aide d'un foret ou de tout autre outil approprié, ouvrez
MEM
+
-
les pastilles défonçables prévues pour l'assemblage et le
TAMPE ALARM
12VDC
trou destiné au passage du câble, situés à l'arrière de
l'appareil.
b. IIntroduisez le câble.
c. Placez le fond de l'appareil dans sa position définitive.
- 8 -
- 9 -
ETAP 6
ETAP 4
CÂBLAGE DES BORNES DE CONNEXION
Après une séquence d'échauffement de deux minutes correspondant à la mise sous
Effectuez la connexion du bloc des terminaux (bornes de connexion) situé au bas de
tension, effectuez un test de passage à pied pour vérifier l'efficacité du détecteur sur
ka carte PCB en procédant comme suit :
la totalité de la zone à protéger.
Attention ! Assurez-vous d'avoir bien réinstallé le couvercle frontal avant d'effectuer
12 VDC: entrée de l'alimentation.
le test de passage à pied.
ALARM: sortie normalement fermée.
Remarque : le potentiomètre situé sur le côté gauche de la carte PCB permet de régler
AUTOPROTECTION (TAMPER) : sortie sèche normalement fermée.
la portée de détection micro-onde. Il est important de régler le potentiomètre sur le
niveau le plus bas possible qui fournisse cependant une couverture suffisante sur la
Remarque : pour les appareils à mémoire, utilisez le terminal RESET pour introduire
totalité de la zone à protéger.
un signal de réinitialisation Faiblement Actif (Active Low) au voyant LED "verrouillé".
ETAP 7
ETAP 5
R
É
GLAGE DES CAVALIERS
Une fois terminées les diverses étapes de l'installation et des tests, remettez si nécessaire
les cavaliers des diodes LED et du compte des pulses dans la position voulue. L'appareil
Le RK–150 T dispose de 3 cavaliers qui peuvent être soit en position connectée (IN),
est maintenant prêt à fonctionner en utilisation normale.
soit en position inutilisée (OUT).
IN
OUT
2.8m
13.4'
Figure 3. Positions des cavaliers
4m
Marques
destinées
LED :
IN – active les 3 diodes LED,
aux trous
OUT – désactive toutes les diodes LED.
de fixation
MEMOIRE : (réservé aux appareils à mémoire)
IN – les évènements ne sont pas verrouillés,
OUT – les évènements en diode ROUGE sont "verrouillés".
Pour percer les trous
de fixation, utilisez les
PULSE :
IN - pas de compte de pulses
4 marques prévues à
OUT – compte des pulses avec polarité alternée (2 pulses).
Les caractéristiques MW du RK–150 T correspondent à la couverture optique, mais
cet effet au dos de
elles dépendent des réflexions émises par la zone protégée et doivent être vérifiées
l'emballage
lors du test de passage à pied.
- 10
SPECIFICATIONS
TEST DE PASSAGE À PIED
ELECTRIQUES :
Technologies de détection :
Consommation électrique :
Tension d'alimentation :
Contact d'alarme :
Autoprotection (anti-sabotage) :
Compte de pulses :
Compensation thermique :
É
Immunité RF :
PARAM
TRAGE FINAL
Test de passage à pied :
OPTIQUES :
Lentille :
Couverture :
* * *
Figure 4. RK – 150 T - Schémas des faisceaux de couverture
Zones de détection :
MW
MW
PHYSIQUES :
9'
Poids :
IR
110˚
Dimensions :
ENVIRONNEMENTALES :
27'
Température de fonctionnement :
8m
Température de stockage :
40'
IR
Dans le but de poursuivre l'amélioration de son produit, Groupe de RISCO se
13m
réserve le droit d'en modifier les spécifications et/ ou les schémas de conception
sans avis préalable.
Vue latérale
Vue d'en haut
- 11
LUN R DT
à double élément PIR + Micro-ondes
25 mA à 12 VDC
9-15 VDC régulé
RK - 150 T
24 VDC, 50 mA
normalement fermé, 24 VDC, 0.5 A
Dual-Technology Ceiling Mounted Detector
réglable 1, 2 (polarité alternée)
par microprocesseur Thermistor
(brevet en instance)
30 V/m et jusqu'à 1 GHz
3 diodes LED
Fresnel sphérique grand angle
angle 110°, vue d'ensemble 360°
3 niveaux optiques, 12 secteurs
extérieurs, 12 secteurs intermédiaires,
6 secteurs internes
138.6 g (5 Oz)
Ø 135x27 mm
de 0º C à 55 º C (32º F à 131º F)
de -20º C à 60º C (-4º F à 140º F)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LUNAR DT RK150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers