Parkside PNTS 1300 B2 Translation Of Original Operation Manual

Parkside PNTS 1300 B2 Translation Of Original Operation Manual

Wet & dry vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for PNTS 1300 B2:
Table of Contents
  • Polski

    • Przeznaczenie
    • Wstęp
    • Opis Ogólny
      • Zawartość Opakowania
      • Opis Działania
      • PrzegląD
    • Dane Techniczne
    • Zasady Bezpieczeństwa
      • Symbole Zawarte W Instrukcji
      • Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
    • Składanie
    • Uruchamianie
      • Włączanie I Wyłączanie
      • Zastosowanie KońCówek
      • Odkurzanie Mokrych Powierzchni
      • Odkurzanie Na Sucho
      • Wydmuchiwanie
    • Oczyszczani/Konserwacja
    • Przechowywanie
    • Utylizacja, Ochrona Środowiska
    • CzęśCI Zamienne
    • Poszukiwanie BłęDów
    • Gwarancja
    • Oddział Serwisowy
    • Service-Center
    • Serwis Naprawczy
  • Slovenščina

    • Predgovor
    • Uporaba
    • Splošen Opis
      • Obseg Dobave
      • Opis Funkcij
      • Pregled
    • Tehnični Podatki
    • Varnostna Navodila
      • Simboli V Navodilih Za Uporabo
      • Splošna Varnostna Navodila
    • Montaža
    • Uporaba
      • Vklop in Izklop
      • Uporaba Šob
      • Mokro Sesanje
      • Suho Sesanje
      • Pihanje
    • ČIščenje/Vzdrževanje
    • Odstranjevanje/Varstvo Okolja
    • Shranjevanje
    • Motnje Pri Delovanju
    • Nadomestni Deli
    • Garancijski List
  • Čeština

    • Obsah Úvod
    • Použití
    • Obecný Popis
      • Rozsah Dodávky
      • Popis Funkce
      • Přehled
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Symboly V Návodu
      • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Technická Data
    • Montáž
    • Uvedení Do Provozu
      • Zapnutí/Vypnutí
      • Použití Hubic
      • Mokré VysáVání
      • Suché VysáVání
      • Funkce Foukání
    • ČIštění/Údržba
    • Odklízení a Ochrana Okolí
    • Uložení
    • Hledání Chyb
    • Náhradní Díly
    • Záruka
    • Autorizované Servisy
    • Opravna
    • Service-Center
  • Slovenčina

    • Obsah Úvod
    • Použitie
    • Všeobecný Popis
      • Rozsah Dodávky
      • Popis Funkcie
      • Prehľad
    • Bezpečnostné Pokyny
      • Symboly V Návode
      • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Technické Údaje
    • Montáž
    • Obsluha
      • Zapínanie/Vypínanie
      • Použitie HubíC
      • Mokré Vysávanie
      • Suché Vysávanie
      • Funkcia Vyfukovania
    • Odstránenie/Ochrana Životného Prostredia
    • Uloženie
    • Čistenie/Údržba
    • Náhradné Diely
    • Zisťovanie Závad
    • Záruka
    • Service-Center
    • Servisná Oprava
    • Servisná Pobočka
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Allgemeine Beschreibung
      • Lieferumfang/Zubehör
      • Funktionsbeschreibung
      • Übersicht
    • Sicherheitshinweise
      • Bildzeichen in der Anleitung
      • Allgemeine Sicherheitshinweise
    • Technische Daten
    • Zusammenbau
    • Bedienung
      • Ein-/Ausschalten
      • Einsatz der Düsen
      • Nass-Saugen
      • Trockensaugen
      • Blasen
    • Aufbewahrung
    • Entsorgung/Umweltschutz
    • Reinigung/Wartung
    • Ersatzteile
    • Fehlersuche
    • Garantie
    • Reparatur-Service
    • Service-Center
    • Service-Niederlassung
      • Translation of the Original EC Declaration of Conformity
      • Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
      • Prevod Originalne Izjave O Skladnosti CE
      • Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
      • Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode CE
    • Original EG-Konformitäts- Erklärung
      • Exploded Drawing
      • Rysunek Samorozwijający
      • Risba Naprave V Razstavljenem Stanju
      • Rozvinutý Výkres
      • Výkres Náhradných Dielov
    • Explosionszeichnung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1300 B2
WET & DRY VACUUM CLEANER
Translation of original operation manual
SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE
Prevod originalnega navodila za uporabo
VYSÁVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ VYSÁVANIE
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 78834
ODKURZACZ DO PRACY NA MOKRO
I SUCHO
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ
VYSÁVÁNÍ
Překlad originálního provozního návodu
NASS-/TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside PNTS 1300 B2

  • Page 1 WET & DRY VACUUM CLEANER PNTS 1300 B2 WET & DRY VACUUM CLEANER ODKURZACZ DO PRACY NA MOKRO Translation of original operation manual I SUCHO Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi SESALNIK ZA MOKRO IN SUHO SESANJE VYSAVAČ NA SUCHÉ A MOKRÉ...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents Introduction Introduction .........4 Application ........4 General description ......5 Congratulations on the purchase of your Contents ..........5 new device. With it, you have chosen a Description of operation ....5 high quality product. Overview ........5 The operating instructions constitute part of Technical data ......6 this product.
  • Page 5: General Description

    General description Overview Housing The illustration of the principal functioning parts can be found 1 Motor housing on the front and back foldout 2 Carrying handle pages. 3 On / off switch 4 4 attachment ports for accesso- Contents ries 5 Suction connection Unpack the appliance and check that it is 6 Waste container...
  • Page 6: Technical Data

    Technical data General notes on safety Power consumption of motor ..1300 W Please read the following safety Mains voltage ....230-240V~, 50 Hz guidelines in order to avoid risk of Safety class ........fire, electric shock, personal injury Protection category......IP24 and damage to objects: Suction force ......
  • Page 7: Assembly

    • Before each use, check the power sup- • Do not use without the filter. This could damage the machine. ply lead and the extension cable for damage and ageing. Do not use the • Only have repairs carried out at our equipment if the cable is damaged or authorised customer service points.
  • Page 8: Operation

    Operation If the waste tank is full, a float closes the suction opening, and the Switching on/off vacuum operation is interrupted. Switch off the machine and empty Connect the mains plug. the waste tank. Switching on the vacuum: If foam or liquid exits, switch off the On / off switch ( 3) in position “I”...
  • Page 9: Cleaning/Maintenance

    Cleaning/Maintenance Storage Pull out the mains plug. - To store, wind the mains cable This will prevent danger of injury (8) around the cable holder from electric shock. (11a) on the carrying handle (2). Use the cable holder (11b) Always check the appliance before to fix the mains plug onto the use for any obvious faults such as back of the equipment.
  • Page 10: Trouble Shooting

    Trouble shooting Problem Possible cause Fault correction Check plug socket, cable, line, plug and fuse, where appropri- Mains voltage is not present ate, repair through electrical specialist Device does not start Defective on/off switch Repair through customer service Worn carbon brushes Defective motor Hose system ( 13/14) or...
  • Page 11: Guarantee

    Guarantee Guarantee Cover The equipment has been carefully pro- Dear Customer, duced in accordance with strict quality This equipment is provided with a 3-year guidelines and conscientiously checked prior to delivery. guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product.
  • Page 12: Repair Service

    Service-Center receive further information on the pro- cessing of your complaint. Service Great Britain • After consultation with our customer service, a product recorded as defec- Tel.: 0871 5000 720 tive can be sent postage paid to the (£ 0.10/Min.) service address communicated to you, E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 78834...
  • Page 13: Wstęp

    Spis tresci Wstęp Wstęp ........13 Przeznaczenie ......13 Opis ogólny ....... 14 Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Zawartość opakowania ....14 Zdecydowali się Państwo na zakup warto- Opis działania ....... 14 ściowego produktu. Instrukcja obsługi jest Przegląd ........14 częścią składową produktu. Zawiera ona Dane techniczne ......
  • Page 14: Opis Ogólny

    Opis ogólny Przegląd Obudowa Ilustracje znajdują się na okładce przedniej i tylnej. 1 Obudowa silnika 2 Uchwyt do przenoszenia Zawartość opakowania 3 Włącznik/ wyłącznik 4 4 gniazda dla urządzeń dodat- Rozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest ono kowych kompletne. Urządzenie jest dostarczane z za- 5 Króciec ssący łożoną...
  • Page 15: Dane Techniczne

    Dane techniczne Ogólne zasady bezpieczeństwa Moc pobierana silnika ....1300 W Napięcie sieciowe ..230-240V~, 50 Hz Proszę przeczytać następujące wska- Klasa zabezpieczenia ....... zówki bezpieczeństwa w celu uniknię- Typ zabezpieczenia ......IP24 cia ryzyka pożaru, doznania obrażeń Siła ssania ........15 kPA przez osoby i szkód rzeczowych: Długość...
  • Page 16: Składanie

    wego przez przeciąganie go po ostrych wać w prawidłowej pozycji. • Nie pracuj urządzeniem bez założonych krawędziach, zaciskanie między przed- miotami lub mocne pociąganie. filtrów. Mogłoby to spowodować uszko- • Przed każdym użyciem sprawdzaj, czy dzenie urządzenia. • Używaj tylko dostarczonych i zaleca- przewód sieciowy i przedłużacz nie są...
  • Page 17: Uruchamianie

    Odkurzanie mokrych Nigdy nie odkurzaj bez założo- powierzchni nych filtrów. 4. Załóż obudowę silnika (1) na zbiornik (6) na brud i zamknij obu- Do odkurzania mokrych powierzchni lub dowę zatrzaskami (9). odsysania wody używaj filtra z panki (15). Zamki muszą być zaczepione w Zakładaj tylko dobrze wysuszony filtr.
  • Page 18: Wydmuchiwanie

    znajdujący się wewnątrz króciec ssący schnie. (22) (patrz strzałka ). Pierścień • Pełny worek papierowy ( 17) należy uszczelniający (23) otworu worka filtra wymieniać na nowy (zamawianie wor- papierowego musi dokładnie zamykać ków zobacz rozdział „Części zamienne“). mostek na króćcu ssącym. Przechowywanie Wydmuchiwanie - Do przechowywania owinąć...
  • Page 19: Poszukiwanie Błędów

    Poszukiwanie błędów Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Sprawdź gniazdko, przewód, Brak zasilania prądem wtyczkę i bezpiecznik, ew. na- prawa przez specjalistę elektryka Urządzenie nie Uszkodzony włącznik-wyłącz- uruchamia się nik ( Naprawa w punkcie serwiso- Zużyte szczotki węglowe Uszkodzony silnik Zatkany układ węży ( 13/14) lub końcówki ( Usuń...
  • Page 20: Gwarancja

    Gwarancja Zakres gwarancji Urządzenie wyprodukowano z zacho- Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, waniem staranności zgodnie z surowymi na zakupione urządzenie otrzymują Pań- normami jakościowymi i dokładnie spraw- dzono przed wysyłką. stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu przysłu- gują...
  • Page 21: Serwis Naprawczy

    Service-Center wrocie lub jest wygrawerowany. • W przypadku wystąpienia usterek lub Serwis Polska innych wad prosimy o skontaktowanie się z wymienionym niżej działem serwi- Tel.: 22 397 4996 sowym telefonicznie lub mailowo. Uzy- E-Mail: grizzly@lidl.pl IAN 78834 skają Państwo wówczas szczegółowe informacje na temat realizacji reklama- cji.
  • Page 22: Predgovor

    Kazalo Predgovor Predgovor ........22 Uporaba ........22 Splošen opis ......23 Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Obseg dobave ....... 23 Odločili ste se za visokokakovosten iz- Opis funkcij ........23 delek. Izdelku so priložena navodila za Pregled.......... 23 uporabo.
  • Page 23: Splošen Opis

    Splošen opis Pregled Ohišje Slike najdete na prednji in zadnji strani pokrova. 1 Ohišje motorja 2 Nosilni ročaj Obseg dobave 3 Stikalo za vklop/izklop 4 4 držala za pribor Napravo vzemite iz embalaže in preverite, 5 Priključek za sesanje ali je popolna: 6 Posoda za umazanijo Naprava je dobavljena z nameščeno glavo 7 4 noge z valjčki in držali za pri-...
  • Page 24: Tehnični Podatki

    Tehnični podatki Za preprečevanje nesreč in po- škodb: Nazivna moč motorja ....1300 W • Napravo hranite izven dosega otrok Omrežna napetost ... ~ 230-240 V, 50 Hz in živali. Otroke nadzorujte, da se ne Stopnja zaščite ......... bodo igrali z napravo. Vrsta zaščite ........
  • Page 25: Montaža

    Montaža usposobljen strokovnjak. • Izklopite napravo in izvlecite vtič iz vtičnice: Izvlecite vtič iz vtičnice. Obstaja - če naprave ne uporabljate, nevarnost električnega udara. - preden jo odprete, - pri čiščenju in vseh vzdrževalnih 1. Privijte nosilni ročaj (2) s priloženi- delih, mi križnimi vijaki.
  • Page 26: Uporaba Šob

    Uporaba šob Sesanje finega prahu: Talna šoba ( 18) z natičnim na- Pri sesanju finega prahu se lahko stavkom ( 19): zgodi, da se filter iz blaga hitreje za mokro in suho sesanje gladkih površin umaže. Zato priporočamo, da do- in preprog.
  • Page 27: Shranjevanje

    Odstranjevanje/varstvo Čiščenje naprave: okolja Naprave ne škropite z vodo in ne uporabljajte agresivnih Napravo, pribor in embalažo oddajte v čistilnih sredstev in topil. Na- okolju prijazno reciklažo. pravo lahko poškodujete. Električnih naprav ne odvrzite med • Po delu izpraznite posodo za umazani- hišne odpadke.
  • Page 28: Motnje Pri Delovanju

    Motnje pri delovanju Težava Možen vzrok Odpravljanje napake Preverite vtičnico, kabel, napelja- Ni omrežne napetosti. vo, vtič in varovalko. Po potrebi pokličite električarja. Naprava se ne Stikalo za vklop/izklop ( 3) je vklopi. v okvari. Popravilo naj opravi servisna služba. Oglene ščetke so obrabljene.
  • Page 29: Garancijski List

    Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, Am Gewerbepark 2, 64823 Groß-Umstadt Servis Slovenija: Tel.: 080080917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Page 31: Obsah Úvod

    Obsah Úvod Úvod..........31 Použití ........31 Obecný popis ......32 Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- Rozsah dodávky ......32 ho přístroje. Popis funkce ........32 Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- Přehled ..........32 bek. Návod k obsluze je součástí tohoto Technická data ......33 výrobku.
  • Page 32: Obecný Popis

    Obecný popis Přehled Skříň Obrázky najdete na přední a zadní výklopní straně. Motorová skříň Přenášecí rukojeť Rozsah dodávky Za-/vypínač 4 nástrčné nosiče pro příslušen- Vybalte přístroj a zkontrolujte, zda je kom- ství pletní. Přístroj je dodáván s nasazenou hla- Přípojka sací hadice vou motoru ( 1).
  • Page 33: Technická Data

    Technická data Takto zabráníte nehodám a poraně- ním: Příkon motoru ......1300 W • Děti by měly být pod dozorem, aby Síťové napětí ..... 230-240V~, 50 Hz bylo zajištěno, že si nehrají s přístrojem. Druh ochrany........IP24 • Dětem dovolte používat přístroj pouze Třída ochrany ........
  • Page 34: Montáž

    Montáž zástrčku v následujících případech: - jestliže přístroj nepoužíváte, pokud jej přepravujete anebo je-li bez dozoru; Vybalte přístroj a zkontrolujte jeho úplnost - jestliže přístroj kontrolujete, čistíte (viz přehled). Patříčně odkliďte obalový nebo odstraňujete blokování; materál. - jestliže provádíte čisticí anebo údrž- bářské...
  • Page 35: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Při výstupu pěny anebo kapaliny přístroj ihned vypněte. Zapnutí/vypnutí Suché vysávání Zastrčte síťovou zástrčku nástroje do zásuvky. K vysávání na sucho nasaďte na filtrační koš látkový filtr (16). Zapnutí vysavače: Vysávání jemného prachu: Za-/vypínač ( 3) do polohy „I“ Vypnutí...
  • Page 36: Uložení

    Odklízení a ochrana Čištění nástroje: okolí Nepostřikujte tento nástroj vodou a nepoužívejte žádné Zlikvidujte prosím přístroje, které již nebu- ostré čisticí prostředky resp. dou použitelné, ekologicky. rozpouštědla. Nástroj by se mohl poškodit. Stroje nepatří do domácího odpa- • Po skončení provozu vyprázdněte ná- dobu na smetí...
  • Page 37: Hledání Chyb

    Hledání chyb Problém Možná příčina Odstranění poruchy Kontrola zásuvky, kabelu, vede- Chybí síťové napětí ní, zástrčky a pojistky, po přípa- dě oprava elektroodborníkem Vadný spínač/vypínač Přístroj nestartuje Oprava servisní službou Opotřebované uhlíky Vadný motor Hadicový systém ( Odstraňte důvody ucpání a blo- 13/14) anebo hubice kování...
  • Page 38: Záruka

    Záruka Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká Vážení zákazníci, dílů výrobku, které jsou vystaveny normál- Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- nímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. filtry nebo nástav- ku od data zakoupení.
  • Page 39: Opravna

    Service-Center po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o kou- Servis Česko pi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo, Tel.: 800143873 přeposlat bez platby poštovného na E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 78834 vám sdělenou adresu příslušného ser- visu.
  • Page 40: Obsah Úvod

    Obsah Úvod Úvod..........40 Použitie ........40 Všeobecný popis ......41 Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nové- Rozsah dodávky ......41 ho prístroja. Popis funkcie ........41 Tým ste sa rozhodli pre kvalitný produkt. Prehľad .........41 Návod na obsluhu je súčasťou tohto Technické údaje ......42 produktu.
  • Page 41: Všeobecný Popis

    Všeobecný popis Prehľad Skriňa Obrázky nájdete na prednej a zadnej výklopnej strane. Púzdro motora Rukoväť na prenášanie Rozsah dodávky Za-/vypínač 4 nástrčné nosiče pre príslušen- Prístroj vybaľte a skontrolujte, či je kom- stvo pletný. Prípojka sacej hadice Prístroj sa dodáva s nasadenou hlavou Nádrž...
  • Page 42: Technické Údaje

    Technické údaje Všeobecné Bezpečnostné pokyny Príkon motora ......1300 W Sieťové napätie ..230-240 V~, 50 Hz Čítajte nasledujúce bezpečnostné Ochranná trieda ....... pokyny, aby sa vylúčili riziká Druh ochrany........IP24 ohľadne ohňa, elektrického úderu, Nasávacia sila ......15 kPA poranenia osôb a vecných škôd: Dĺžka kábla ........
  • Page 43: Montáž

    ním po ostrých hranách, privretím alebo • Nepracujte bez filtrov. Prístroj by sa mo- hol poškodiť. ťahaním zaň nepoškodil. • Pred každým použitím prekontrolujte • Používajte len náhradné diely a príslu- sieťovú prípojku a predlžovací kábel s dô- šenstvo, ktoré boli dodané a odporučené naším servisným strediskom (viď...
  • Page 44: Obsluha

    Mokré vysávanie Uzatváracie klipsy sa musia za- chytiť v bodoch určených na ich zapadnutie. Pre mokré vysávanie nasaďte špongiový Pripojte nasávaciu hadicu (13) filter (15) na filtračný kôš. Použite iba vysu- a príslušenstvo. šený filter. Obsluha Ak je nádrž určená na zachytávanie nečistoty plná, uzavrie plavák sací...
  • Page 45: Čistenie/Údržba

    Čistenie/údržba Uloženie Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Pri uskladnení namotajte sieťový kábel (8) okolo držiaka na ká- Pred každým použitím skontrolujte, bel (11a) na rukoväti určenej či prístroj nemá zjavné vady ako na nosenie prístroja (2). Sieťovú je napr. poškodený sieťový kábel a zástrčku zafixujte pomocou poškodené...
  • Page 46: Zisťovanie Závad

    Zisťovanie závad problém možná príčina odstránenie závady skontrolovať zásuvku, kábel, vede- chýba sieťové napätie nie, zástrčku a poistku, príp. oprava elektroodborníkom prístroj nechce na- porucha vypínača ( štartovať opotrebované uhlíkové oprava servisnou službou kefky porucha motora hadicový systém ( Odstráňte dôvody upchania a blo- 13/14) alebo hubice ( kovania 18/19) sú...
  • Page 47: Záruka

    Záruka Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na Vážená zákazníčka, vážený zákazník, diely produktu, ktoré sú vystavené normál- Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. filter dátumu zakúpenia.
  • Page 48: Servisná Oprava

    Service-Center žete po dohode s našim zákazníckym servisom, s priloženým dokladom o za- Servis Slovensko kúpení (pokladničný doklad) a s údaj- mi, v čom chyba spočíva a kedy vznik- Tel.: 0850 232001 la, zaslať bez poštovného na adresu E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 78834 servisu, ktorá...
  • Page 49: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........49 Bestimmungsgemäße Verwendung ......49 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Allgemeine Beschreibung ...50 neuen Gerätes. Lieferumfang/Zubehör ....50 Sie haben sich damit für ein hochwertiges Funktionsbeschreibung ....50 Gerät entschieden. Die Betriebsanleitung Übersicht ........50 ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält Technische Daten ......51 wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch Sicherheitshinweise ....51...
  • Page 50: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung Übersicht Gehäuse Die Abbildungen finden Sie auf der vorderen und hinteren Aus- 1 Motorkopf klappseite. 2 Tragegriff 3 Ein-/ Ausschalter Lieferumfang/Zubehör 4 4 Aufsteckports für Zubehör 5 Anschluss Saugen Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren 6 Schmutzbehälter Sie, ob es vollständig ist: 7 4 Füße mit Laufrollen und Zube- Das Gerät wird mit aufgesetztem Motor-...
  • Page 51: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Sicherheitshinweise Aufnahmeleistung des Motors ..1300 W Netzspannung ... 230-240V~, 50 Hz Lesen Sie folgende Sicherheitshinwei- Schutzklasse ........se um Risiken von Feuer, elektrischem Schutzart........IP24 Schlag, Verletzungen von Personen Saugkraft ........15 kPA und Sachschäden auszuschließen: Länge Netzanschlussleitung ....4 m So vermeiden Sie Unfälle und Verlet- Inhalt des Schmutzbehälters (brutto) ..
  • Page 52: Zusammenbau

    So vermeiden Sie Geräteschäden scharfe Kanten, Einklemmen oder Zie- und eventuell daraus resultierende hen beschädigt wird. Personenschäden: • Überprüfen Sie vor jeder Benutzung die Netzanschlussleitung und das • Achten Sie darauf, dass das Gerät kor- rekt zusammengebaut ist und die Filter Verlängerungskabel auf Schäden und Alterung.
  • Page 53: Bedienung

    Papierfilterbeutel für Feinstaub Achten Sie darauf, dass empfindliche 17). Oberflächen beim Arbeiten ohne Saugen Sie nie ohne Filter! Steckaufsatz verkratzt werden können. 4. Setzen Sie den Motorkopf (1) auf Fugendüse ( den Schmutzbehälter (6) auf und 20): zum Saugen von verschließen Sie ihn mit den Ver- Fugen, Ecken und Heizkörpern.
  • Page 54: Blasen

    3. Stülpen Sie den Papierfilterbeutel (17) trocknen. mit der kurzen Lasche (21) nach oben • Tauschen Sie einen vollen Papierfilterbeu- über den innen liegenden Einsaugstut- tel ( 17) aus (Nachbestellung siehe zen (22) (siehe Pfeil ). Der Dich- Kapitel „Ersatzteile“). tungsring (23) an der Filterbeutelöff- Aufbewahrung nung muss den Steg am Einsaugstutzen...
  • Page 55: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro- fachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( 3) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Verstopfungen und Blockierungen Saugschlauch ( 13/14) oder beseitigen Düsen ( 18/19) verstopft...
  • Page 56: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Page 57: Reparatur-Service

    Service-Center Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Service Deutschland E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Tel.: 01805772033 formationen über die Abwicklung Ihrer (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Fest- Reklamation. netz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/ •...
  • Page 61: Exploded Drawing

    Exploded Drawing • Rysunek samorozwijający Risba naprave v razstavljenem stanju Rozvinutý výkres • Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung informative, pouczający, informativen, informační, informatívny, informativ 2012-08-09_gs...
  • Page 64 GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Last Information Update · Stan informacji Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 09 / 2012 Ident.-No.: 72080429092012-PL/SI/CZ/SK IAN 78834...

This manual is also suitable for:

78834

Table of Contents