Lionelo Dan plus User Manual

Balance bike

Advertisement

Available languages

Available languages

Instrukcja obsługi
User manual
Dan plus
rowerek biegowy
balance bike
WWW.LIONELO.COM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lionelo Dan plus

  • Page 1 Instrukcja obsługi User manual Dan plus rowerek biegowy balance bike WWW.LIONELO.COM...
  • Page 4 Wstęp Drogi Kliencie! Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Lionelo. Nasze produkty wykonywane są z największą starannością, by zapewnić Twojemu dziecku komfort korzystania, równo- cześnie dbając o jego bezpieczeństwo. Dzięki wykorzysta- niu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwiązań...
  • Page 5: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Uwaga: Montaż musi być przeprowadzony przez osobę dorosłą. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i instrukcji montażu może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Środki ostrożności: 1. Zabawka przeznaczona do użytku na powierzchni płaskiej i bez przeszkód. Nigdy nie należy używać w pobliżu scho- dów, skośnych podjazdów, pojazdów silnikowych, wzgórz, powierzchni mokrej, piaskowej i żwirowej, alejek, dróg publicz- nych, basenów lub obszarów, w których może istnieć...
  • Page 6 produktu, jeśli brakuje jakiejś części lub jest uszkodzona bądź zerwana. NIE zastępować części zamiennikami. 6. Nie zmontowany rower i dostarczone opakowanie zawiera niewielkie części i plastikowe torby, które są niebezpieczne dla małych dzieci - trzymaj je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Page 7 od kurzu, brudu lub piasku. Rower należy trzymać w suchym miejscu. Długotrwałe narażenie na bezpośrednie działanie promieni słonecznych może spowodować wygięcie części z tworzyw sztucznych. Schemat montażu: kierownica osłona zacisku siedzisko zacisk rama główna zacisk przedni widelec rura podsiodłowa złożony rowerek Instalacja i regulacja przedniego widelca oraz kierow- nicy: Włóż...
  • Page 8 żej górnej części zacisku. Dokręcić zacisk aż przednie koło i uchwyt paskowy nie będzie się poruszał. Nałóż osłonę na zacisk. Instalacja i regulacja siedziska: Przesuń siedzenie do rury podsiodłowej. UWAGA! UPEWNIJ SIĘ, że znak MINIMAL włożony do rury podsiodłowej JEST poniżej górnej części zacisku.
  • Page 10: Dear Customer

    Introduction Dear Customer! Thank you for your trust in our company and choosing Lionelo product. Our products are manufactured with utmost care in order to provide your child with comfort and safety. Thanks to high-quality materials and modern technologies applied, we provide you with a product intended for everyday use.
  • Page 11 User manual Notes: Please make sure the product is assembled by an adult. Failure to follow these warnings and assembly instructions may lead to serious injuries or death. Precautions: 1. Use the toy on a flat surface in the area free from any obstacles.
  • Page 12 substitute any parts with replacements. 6. Both the not assembled bike and shipping box contain small parts and plastic bags that are dangerous for small children - keep them out of their reach. All plastic bags and other packing materials must be disposed of. 7.
  • Page 13: Assembly Diagram

    Assembly diagram: Handlebar Clamp cover Saddle Clamp Clamp Main frame Front fork Seat tube Assembled bike Installation and adjustment of the front fork and handlebar: Insert the front fork into the main frame. Slide the stem of the handlebar into the main frame. Adjust the clamp, but do not tighten it yet.
  • Page 14 Saddle installation / adjustment: Slide the saddle into the seat tube. NOTE! MAKE SURE the MINIMUM mark on the tube is below the upper part of the clamp. Tighten the clamp until the saddle is properly secured (not moving).
  • Page 15 Produkt był testowany i jest zgodny z normami: The product was tested and complies with the standards: EN71-1:2014 EN71-2:2011+A1:2014 EN71-3:2013+A1:2014...
  • Page 17 BrandLine Group Sp. z o. o. ul.Dziadoszańska 10 61-248 Poznań www.lionelo.com WARRANTY CARD KARTA GWARANCYJNA Model: ………………………….. SN: …………………………..May be sold in: BE CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK...
  • Page 18: Warunki Gwarancji

    Warunki gwarancji: 1. Marka Lionelo z siedzibą w Poznaniu (61-248) przy ul. Dziado- szańskiej 10 gwarantuje sprawne działanie produktu zgodnie z warunk- ami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. 2. Gwarancja jest udzielana na okres 60 miesięcy, licząc od daty sprzedaży. W przypadku zakupu produktu przez firmę (faktura VAT) gwarancja udzielana jest na okres 12 miesięcy.
  • Page 19 12. Gwarancja będzie respektowana jedynie w przypadku dołączenia do reklamowanego urządzenia opisu uszkodzenia, wszystkich akce- soriów, które klient otrzymał podczas kupna urządzenia oraz dowodu zakupu zawierającego datę sprzedaży. 13. Gwarancją nie są objęte: naturalne zużycie związane z eksploatac- ją, uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego i niezgodnego z in- strukcją...
  • Page 20: Warranty Conditions

    Warranty conditions: 1. The Lionelo brand with its registered office at Dziadoszańska 10, 61-248 Poznań, Poland guarantees that the equipment is operational in accordance with the technical-operating conditions described in the manual. 2. The warranty is granted for a 60 months period from the date of sale.
  • Page 21 12. The warranty does not cover: natural wear of the product relat- ed to its normal operation, damage resulted from improper usage or non-compliance of the instructions described in the manual, tears or cracks caused by the Customer, fading of fabric resulting from pro- longed exposure to sunlight or washing the product or its parts in the wrong temperature, mechanical, electrical, thermal and intentional damages and defects caused by them, as well as damage caused by...
  • Page 22 Lionelo Service – Support List of Authorized Service Centers: Lista autoryzowanych centrów serwisowych: lionelo.com/en/service Dziękujemy za zakup urządzenia naszej marki!
  • Page 24 WWW.LIONELO.COM...

Table of Contents