Page 5
IMPORTANT INFORMATION * product depicted may not be exactly the same in all regions...
Page 6
IMPORTANT INFORMATION A. handlebar N. carry handle release button B. handlebar width adjustment clip O. carry handle C. folding lock P. backrest adjustment handle D. side luggage basket cover Q. folding lock with secondary lock E. chassis R. wrist strap F.
Page 7
IMPORTANT INFORMATION A. schiebebügel N. tragebügel-entriegelungsknopf B. clip zum einstellen der schiebebügelbreite O. tragebügel C. zusammenklapp-sperre P. einstellverriegelung für die rückenlehne D. abdeckung der seitlichen Gepäcktasche Q. zusammenklapp-sperre mit zusatzverriegelung E. chassis R. sicherheitsriemen für das handgelenk F. seitliche gepäcktasche S.
Page 8
IMPORTANT INFORMATION A. guidon O. poignée B. clip pour ajuster la largeur du guidon P. poignée d’ajustement du dossier C. mécanisme de verrouillage du repliement Q. mécanisme de verrouillage du repliement avec D. protection du panier latéral verrouillage secondaire E. châssis R.
Page 9
IMPORTANT INFORMATION A. manípulo O. asa de transporte B. fixador de ajustamento da largura do guiador P. pega de ajustamento do encosto da cadeira C. bloqueador de fecho Q. botão de fecho com bloqueio secundário D. capa da mala de bagagem lateral R.
Page 10
IMPORTANT INFORMATION A. tutma kolu N. taşıma kolu serbest bırakma düğmesi B. tutma kolu genişlik ayarlama klipsi O. taşıma kolu C. katlama kilidi P. arkalık ayarlama tutacağı D. yan bagaj sepeti örtüsü Q. ikincil kilitli katlama kilidi E. şasi R. bilek kayışı F.
Page 11
IMPORTANT INFORMATION כפתור שחרור ידית נשיאה ידית דחיפה ידית נשיאה תפס כוונון רוחב ידית דחיפה ידית כוונון משענת גב מנעול קיפול רצועת פרק כף היד כיסוי לסל מטען צידי מנעול קיפול עם נעילת ביטחון שילדה עריסת שכיבה סל מטען צדי כיסוי...
Page 12
IMPORTANT INFORMATION user guide - visual language visual check OK kontrola wzrokowa OK afbeelding controle OK verificação visual OK vizuální kontrola OK наружный осмотр не выявил visuel kontrol OK неисправностей optische kontrolle OK znak ‘pravilno’ comprobación visual correcta visuell kontroll OK οπτικός...
Page 13
Lorsque vous apercevez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi, veuillez vous référer au chapitre sur les avertissements pour garantir une utilisation en toute sécurité de la Bugaboo Donkey Quando vedi questo simbolo nelle istruzioni della guida all’uso, fai riferimento al capitolo relativo alle avvertenze per informazioni su come usare Bugaboo Donkey in modo sicuro.
Page 14
ürününüzün tüm beyaz parçaları işlevseldir. Bunlar Bugaboo Donkey ürününüzü ayarlamanızı ve değiştirmenizi sağlayan parçalardır. Bugaboo Donkey の白い部品がすべて機能することを確認してください。 白い部品を使 用 して Bugaboo Donkey を調整および変更します。 Bugaboo Donkey 의 흰색 부품은 모두 기능성이 있습니다. 이 부분은 Bugaboo Donkey 를 조정하거나 변경할 때 사용됩니다. Bugaboo Donkey 的所有白色部件均为功能部件. 这些部件能够让你调整和变化您的 Bugaboo Donkey 。...
Page 29
IMPORTANT INFORMATION Please pay extra attention to all the features of the Bugaboo Donkey . This enables you to use this product to the fullest and secures a smooth ride for you and your child. Lees de informatie over alle kenmerken van de Bugaboo Donkey goed door.
Page 30
제품을 안전하게 사용할 수 있도록 제품의 모든 기능을 반드시 확인해 주십시오. 请特别注意 Bugaboo Donkey 的所有功能。 这样,您将能够充分使用本产品,并确 保您和您的孩子获得顺畅的推乘体验。 .הקלח העיסנ חיטבתו הז רצומ לש תונוכתה לכ תא לצנל ךל רשפאת וז בל תמושת . לש תונוכתה לכל בל תמושת רתי םישל שי ךדלי רובעו ךרובעBugaboo Donkey...
Page 53
.ןיסב רצוימ The information contained herein is subject to change without notice. Bugaboo International BV shall not be liable for technical errors or omissions contained herein. The purchased product may differ from the product as described in this user guide. Our most recent user guides can be requested at our service departments or at www.bugaboo.com.
Page 55
“I’ve always had a thing for wheels. Wheels get you from A to B with this weightless, gliding sensation that just makes you feel free. That feeling of freedom - the sheer effortlessness of it - gives you energy, makes you happy, and empowers you to really go places.” — Max Barenbrug, Bugaboo Co-founder and Chief Design Officer...
Page 56
This user guide also contains for whatever life throws at you. If you’ve other important information such as care got plans for a bigger family, the Bugaboo & maintenance tips and how to use this Donkey converts into a side-by-side double stroller safely.
Page 57
Do not submerge the wheel bearings in water. Use a brush and water to clean dirt on the wheels. RAINCOVER. Clean with damp cloth only. WET CONDITIONS. Store your Bugaboo Donkey and its accessories in a dry place and leave them to dry unfolded to prevent mold.
Page 58
Bugaboo warrants that the product will be in compliance only with the statutory provisions and/or government regulations that apply in the region in which the product was sold. Bugaboo reserves the right to apply a different warranty for other regions.
Page 59
That’s why only genuine Bugaboo parts or parts which have been approved by Bugaboo should ever be used in conjunction with the Bugaboo stroller. If you need to replace a part of your Bugaboo stroller, you can contact your retailer. Visit www.bugaboo.com/store-locator for an extensive list of retailers near you.
Page 60
Bugaboo product by registering your product via www.bugaboo.com/my-account. We offer extra warranty if you register your product within 3 months of purchase. You can easily register on our website or in the Bugaboo Passport app. Check www.bugaboo.com/extra-warranty for more info. Registration also speeds up the process when you get in touch with our service team.
Page 61
15. Maximum weight for the side luggage basket is 10 kg (22 lbs). 16. Unstable hazardous conditions may exist if any of the recommended load by Bugaboo is exceeded and if package carrying accessories are added onto the product. 17. Never pick up the Bugaboo Donkey and chassis by the carry handle while your child is lying or sitting in the bassinet or seat.
Page 62
(no. 181202 or 181202ZW01) should only be used with the Bugaboo Donkey chassis (no. 184251 or 184251ZW01). Do not use Bugaboo Donkey parts or components with any non-approved stroller or any other Bugaboo product. 24. Only use authentic Bugaboo replacement parts and...
Page 63
36. SUFFOCATION HAZARD - Infants have suffocated: In gaps between extra padding and side of the bassinet/ cradle. On soft bedding use only the mattress, including sheet cover and aerated inlay, provided by Bugaboo for the Bugaboo Donkey . NEVER add a pillow, comforter, or another mattress for padding.
@Bugaboo SHARE YOUR INSIGHTS At Bugaboo, our products and their users are at the core of what we do, which is why we are continuously updating and improving our products. We are always collecting feedback and user experiences via our research program. We highly appreciate your contributions - if you are interested in participating you can let us know via the profile settings in your online account at www.bugaboo.com.
Page 65
Please stay in touch and don’t forget to share your journey with us on social. The information contained herein is subject to change without notice. Bugaboo International BV shall not be liable for technical errors or omissions contained herein. The purchased product may differ from the product as described in this user guide.
Page 66
9 a-b 1105 be amsterdam zuidoost the netherlands bugaboo australia bugaboo australia pty limited service department suite 2 level 2 156 edgecliff road woollahra, nsw 2025 australia www.bugaboo.com 10022280R1 UG Bugaboo Donkey aus rv002...
Need help?
Do you have a question about the donkey2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers