Tripp Lite SmartOnline Owner's Manual

Tripp Lite SmartOnline Owner's Manual

Hide thumbs Also See for SmartOnline:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Owner's Manual
Rack/Tower On-Line UPS Systems
Settings
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector-
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
17-06-040-932882.indb 1
SmartOnline
Not suitable for mobile applications.
Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved.
3
3
4
4
5
8
Español
8
Français
8
Русский
11
12
1
®
13
14
16
16
16
17
18
35
52
6/29/2017 10:33:09 AM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Tripp Lite SmartOnline

  • Page 1: Table Of Contents

    You could also win an ISOBAR6ULTRA surge protector— a $100 value! www.tripplite.com/warranty 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2017 Tripp Lite. All rights reserved. 17-06-040-932882.indb 1 6/29/2017 10:33:09 AM...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • Do not connect surge suppressors or extension cords to the output of the UPS system. This might damage the UPS system and may affect the surge protector and UPS system warranties. Connecting a Tripp Lite power distribution unit (PDU) to the output of the UPS system is safe and will not void the warranty.
  • Page 3: Installation

    4-post rack or rack enclosure. To mount the UPS system in a 2-post (telecom) rack, order Tripp Lite’s 2-Post Rackmount Kit (model 2POSTRMKITWM, sold separately). • The instructions in this manual are for common rack and rack enclosure types and may not be appropriate for all mounting applications.
  • Page 4: Mounting (Tower)

    2. Installation 2.2 Mounting (Tower) The UPS system can be mounted in an upright tower position when used with Tripp Lite’s optional base stand kit (model 2-9USTAND, sold separately). When mounting the UPS system in a tower position, make sure the control panel is closer to the top of the cabinet than the bottom.
  • Page 5 Note: Additional interconnection cords (C13 to C14) are available from Tripp Lite. Visit www. tripplite.com. (Part # P004-006) Turn the UPS system ON. To turn on the UPS system, press the “ON/ TEST”...
  • Page 6: Optional Connections

    2. Installation 2.4 Optional Connections The UPS system will function properly without these connections.* * Note: PowerAlert software (included) or the optional WEBCARDLX internal accessory card is required to control some of the advanced features of the UPS system, including economy mode and frequency conversion settings.
  • Page 7 2. Installation UPS Unit State when asserting EPO without AC line power: LEDs Output Fans Serial SNMP To restart the UPS unit after asserting EPO without AC line power: 1. Verify that the EPO assertion has been removed or cleared. 2.
  • Page 8: Operation

    3. Operation 3.1 Front Panel Switches “ON/TEST” Button: This button controls four separate functions: UPS System Power ON To turn on the UPS system, press the “ON/TEST” button for approximately one second until the UPS system beeps, then release the button. The “ON LINE” LED will illuminate. UPS System Self-Test To initiate a self-test of the battery during normal on-line operation, press this button for approximately one second until the UPS system...
  • Page 9: Front Panel Indicator Lights

    AC line power, but will not receive battery power during a blackout. In this case, contact Tripp Lite for service. “FAULT” LED: This red LED will flash when the UPS system detects an internal fault. If the condition persists after restarting the UPS system, see Section 4: Troubleshooting.
  • Page 10 UPS alarm will beep every two seconds if the UPS system fails the automatic self-test. Allow the UPS system to charge for at least 12 hours and perform a self-test as described in Section 3.1: Front Panel Switches. If the condition persists, contact Tripp Lite. 17-06-040-932882.indb 10 6/29/2017 10:33:29 AM...
  • Page 11: Rear Panel

    3. Operation 3.4 Rear Panel Accessory Card Slot: Remove the cover panel from this slot to install an optional internal WEBCARDLX accessory, sold separately. WEBCARDLX provides a network interface for monitoring and control via SNMP , Web or telnet, enabling remote reboots, shutdowns and more.
  • Page 12: Communications

    3.5 Communications Communication Ports (USB and/or RS-232): These ports connect the UPS system to a computer. Use with Tripp Lite’s PowerAlert software and included cabling to allow the computer to automatically save open files and shut down during a blackout. Also...
  • Page 13: Troubleshooting

    FAULT Battery Weak: Allow the UPS system to charge for 12 Error Code LEDs: 50% 100% hours. If the LED remains on, contact Tripp Lite for service. FAULT Inverter Over-Current: Reduce the load supported by the Error Code LEDs: 25% 75% UPS system by unplugging some equipment.
  • Page 14: Battery Replacement

    Refer to your local codes for disposal requirements or visit http://www.tripplite.com/ support/recycling-program for recycling information. Tripp Lite offers a complete line of UPS System Replacement Battery Cartridges (R.B.C.).Visit Tripp Lite on the Web at http://www.tripplite.com/products/battery-finder/ to locate the specific replacement battery for your UPS.
  • Page 15 5. Battery Replacement Procedure Remove Front Panel Remove Battery Compartment Cover Disconnect Old Batteries and Remove Old Batteries Insert New Batteries and Connect New Batteries (Attach battery connectors black-to-black and red-to-red.) Replace Battery Compartment Cover Replace Front Panel Recycle Old Batteries 17-06-040-932882.indb 15 6/29/2017 10:33:40 AM...
  • Page 16: Storage And Service

    Tripp Lite service center is not covered under warranty. Products shipped to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center must have transportation charges prepaid. Mark the RMA number on the outside of the package. If the product is within its warranty period, enclose a copy of your sales receipt.
  • Page 17: Product Registration And

    Regulatory Compliance Identification Numbers: For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, this Tripp Lite product has been assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information. When requesting compliance information for this product, always refer to the series number.
  • Page 18 Panel Frontal 3.2 Ajustes Operacionales Avanzados 3.3 Luces Indicadoras del Panel Frontal 3.4 Panel Posterior 3.5 Comunicaciones 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2017 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. 17-06-040-932882.indb 18 6/29/2017 10:34:35 AM...
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    UPS. Esto puede dañar el UPS y afectar las garantías del supresor de sobretensiones y del UPS. La conexión de una unidad de distribución de energía (PDU) Tripp Lite a la salida del sistema UPS es segura y no anulará la garantía.
  • Page 20: Instalación

    UPS en un rack o estante de 4 postes. Para instalar el sistema UPS en un rack de 2 postes (telecomunicaciones), pida el juego para rackmount en 2 postes de Tripp Lite (modelo 2POSTRMKITWM, se vende por separado). • Las instrucciones de este manual son para tipos de racks y estantes comunes y puede que no sean adecuadas para todas las aplicaciones de montaje.
  • Page 21: Instalación (Torre)

    El sistema UPS puede instalarse en una posición de torre vertical usando el juego de pedestal opcional de Tripp Lite (modelo 2-9USTAND, se vende por separado). Cuando se monta el sistema UPS en posición de torre, asegúrese de que el panel de control esté...
  • Page 22 Algunos modelos electrodomésticos o impresoras láser. pueden ser diferentes. Nota: Puede obtener cables de interconexión adicionales (C13 a C14) en Tripp Lite. Visite www.tripplite.com. (Número de parte P004-006) ENCIENDA el sistema UPS. Para encender el UPS, presione el botón “ON/ TEST”...
  • Page 23: Conexiones Opcionales

    2. Instalación 2.4 Conexiones Opcionales El sistema UPS funcionará adecuadamente sin estas conexiones.* * Nota: Se requiere el software PowerAlert (incluido) o la tarjeta auxiliar interna WEBCARDLX opcional para controlar algunos de los recursos avanzados del sistema UPS, como el modo económico y los ajustes de conversión de frecuencia.
  • Page 24 2. Instalación Estado del UPS cuando activa EPO sin línea CA presente: LEDs Salidas Ventiladores Serial SNMP Apagado Apagadas Apagados Apagado Apagado Apagado Para reiniciar el UPS después que se activa EPO sin energía de línea CA: 1. Verifique que la activación de EPO se ha eliminado o borrado. 2.
  • Page 25: Operación

    3. Operación 3.1 Interruptores del Panel Frontal Botón “ON/TEST”: Este botón controla quatro funciones distintas. ENCENDIDO del UPS Para encender el UPS, presione el botón “ON/TEST” (ENCENDIDO/ PRUEBA) durante aproximadamente un segundo hasta que oiga un bip, luego suelte el botón. Se iluminará el LED “ON LINE” (EN LÍNEA). Prueba Automática del UPS Para iniciar una prueba automática de la batería durante el funcionamiento en línea normal, presione este botón durante...
  • Page 26: Luces Indicadoras Del Panel Frontal

    CA filtrada, pero no recibirá energía de la batería durante un apagón. En este caso, póngase en contacto con Tripp Lite para obtener servicio técnico. LED “FAULT” (FALLA): Este LED rojo parpadeará cuando el sistema UPS detecte una falla interna.
  • Page 27 UPS se cargue durante al menos 12 horas y que realice una prueba automática del UPS como se describe en la Sección 3.1. Interruptores del Panel Frontal. Si la condición persiste, póngase en contacto con Tripp Lite. 17-06-040-932882.indb 27 6/29/2017 10:34:40 AM...
  • Page 28: Panel Posterior

    3. Operación 3.4 Panel Posterior Ranura para Tarjeta Auxiliar: Quite el panel de la cubierta de esta ranura para instalar una WEBCARDLX interna opcional, que se venden por separado. La WEBCARDLX entrega una interfaz de red para monitoreo y control mediante SNMP , web o telnet, lo que activa las reinicializaciones remotas, apagados, entre otras opciones.
  • Page 29: Comunicaciones

    Puertos de Comunicación (USB o RS-232): Estos puertos conectan el sistema UPS a una computadora. Úselos con el software PowerAlert de Tripp Lite y el cableado incluido para permitir que la computadora guarde automáticamente archivos abiertos y se apague durante un apagón.
  • Page 30: Solución De Problemas

    Apague el sistema UPS. Revise las condiciones de la batería interna. BATT 25% Corrija el voltaje de entrada de CA. Reinicialice el sistema UPS. Si el proble- ma persiste, póngase en contacto con Tripp Lite para obtener servicio técnico. Encendido: FALLA Bajo voltaje de la red pública y batería desconectada en modo On-Line...
  • Page 31: Reemplazo De Baterías

    Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en http://www.tripplite.com/products/battery-finder/ para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
  • Page 32 5. Reemplazo de Baterías Procedimiento Quite el panel frontal Saque la tapa del compartimento de la batería Desconecte las baterías antiguas y saque las baterías antiguas Inserte las baterías nuevas y conéctelas (Una los conectores de la batería negros con negros y rojos con rojos.) Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la batería Vuelva a colocar el panel frontal...
  • Page 33: Almacenamiento Y Reparaciones

    La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de...
  • Page 34: Cumplimiento De Las Normas

    Cumplimiento de las normas de los números de identificación: Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos.
  • Page 35 3.2 Configurations de fonctionnement avancées 3.3 Témoins lumineux du panneau avant 3.4 Panneau arrière 3.5 Communications 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Droits d'auteur © 2017 Tripp Lite. Tous droits réservés. 17-06-040-932882.indb 35 6/29/2017 10:35:16 AM...
  • Page 36: Directives De Sécurité Importantes

    Cela pourrait endommager l’UPS et affecter les garanties de l’éliminateur de surtensions et de l’UPS. Le fait de connecter une unité de distribution de l’alimentation de Tripp Lite à la sortie du système UPS est sûre et n’annulera pas la garantie.
  • Page 37: Installation

    • Utiliser les étagères et le matériel de support inclus pour monter à votre matériel rackmount dans une armoire à 4 colonnes ou une enceinte d’armoire. Pour monter le système UPS dans une armoire de 2 colonnes (télécom), commander le kit Rackmount 2-colonnes de Tripp Lite (modèle 2POSTRMKITWM, vendu séparément).
  • Page 38: Montage (Tour)

    Le système UPS peut être monté en verticalement en tour une fois utilisé avec le kit de base en option de Tripp Lite (modèle 2-9USTAND, vendu séparément). En montant le système UPS en position de tour, s’assurer que le panneau de contrôle est plus près du haut de l’armoire que du...
  • Page 39 à ses sorties. Remarque : Des cordons d'interconnexion supplémentaires (C13 à C14) sont disponibles chez Tripp Lite. Visitez www.tripplite.com. (Numéro de pièce P004-006) Mettre le système UPS en marche. Pour mettre en marche le système UPS, appuyer sur le bouton de « MARCHE/ESSAI »...
  • Page 40: Connexions Facultatives

    2. Installation 2.4 Connexions facultatives Le système UPS fonctionnera correctement sans ces connexions.* * Remarque : Le logiciel PowerAlert (inclus) ou la carte annexe interne optionnelle de WEBCARDLX est exigé pour contrôler une partie de la fonctionnalité avancée du système UPS, y compris le mode d’économie et les configurations de conversion de fréquence.
  • Page 41 2. Installation État de l’unité d’ASC en affirmant l’EPO sans ligne d’alimentation c.a. : Sortie Ventilateurs Série SNMP (hors tension) (hors tension) (hors tension) (hors tension) (hors tension) (hors tension) Pour redémarrer l’unité d’ASC après l’assertion de l’EPO sans ligne d’alimentation c.a. : 1.
  • Page 42: Fonctionnement

    3. Fonctionnement 3.1 Commutateurs du panneau avant Bouton « ON/TEST » (marche/test) : Ce bouton contrôle quatre fonctions distinctes : Système UPS EN MARCHE Pour mettre en marche le système UPS, appuyer sur le bouton de « MARCHE/ ESSAI » pendant environ une seconde jusqu’à ce que vous entendiez un bip sonore, puis relâcher le bouton.
  • Page 43: Témoins Lumineux Du Panneau Avant

    à plusieurs reprises pour prouver que le matériel connecté recevra la ligne filtrée d’alimentation électrique à C.A., mais ne recevra pas l’alimentation par batterie pendant un arrêt total. Dans ce cas, contacter Tripp Lite pour le service. 17-06-040-932882.indb 43 6/29/2017 10:35:20 AM...
  • Page 44 Permettre au système UPS de se charger pendant au moins 12 heures et exécuter un autotest comme décrit dans la Section 3.1 : Commutateurs de panneau avant. Si la situation persiste, veuillez contacter Tripp Lite. 17-06-040-932882.indb 44 6/29/2017 10:35:21 AM...
  • Page 45: Panneau Arrière

    3. Fonctionnement 3.4 Panneau arrière Fente pour carte auxiliaire: Retirer le panneau de couverture de cette fente pour monter un accessoire interne optionnel WEBCARDLX, vendue séparément. WEBCARDLX fournit une interface réseau pour le contrôle par l’intermédiaire du SNMP , du Web ou du telnet, permettant des réinitialisations à...
  • Page 46: Communications

    Ports de communication (USB et/ou RS-232): Ces ports connectent le système UPS à un ordinateur. Utiliser avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et le câblage inclus pour permettre à l’ordinateur de sauvegarder automatiquement des fichiers ouverts et de s’arrêter pendant un arrêt total.
  • Page 47: Dépannage

    Allumée: DÉFAILLANCE Batterie faible : Permettre au système UPS de se recharger pendant Diodes de Code d’erreur : 12 heures. Si la diode reste allumée, contacter Tripp Lite pour le service. 50% 100% Allumée : DÉFAILLANCE Surintensité d’Inverseur : Réduire la charge supportée par le système UPS Diodes de Code d’erreur :...
  • Page 48: Remplacement Des Batteries

    Consultez les codes locaux concernant les exigences d’élimination des déchets ou visiter http://www.tripplite.com/support/recycling-program pour information de recycler. Tripp Lite offre une gamme complète decartouches de batterie de remplacement de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp Lite sur le Web à http://www.tripplite.com/products/ battery-finder/.cfm pour trouver la batterie de remplacement spécifique à...
  • Page 49 5. Remplacement des batteries Procédure Retirer le panneau avant Enlever le couvercle du compartiment de batterie Déconnecter et retirer/recycler les vieilles batteries Insérer les nouvelles piles et connecter les nouvelles piles (les connecteurs de batterie noir-à-noir et rouge-à-rouge.) Replacer le couvercle du compartiment de la batterie Replacer le panneau avant Recycler les batteries usagées 17-06-040-932882.indb 49...
  • Page 50: Entreposage Et Service

    (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le numéro RMA sur le paquet.
  • Page 51: Conformité Réglementaire

    Numéros d'identification de conformité aux règlements : À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approbation requises. Lors d'une demande d'information de conformité...
  • Page 52 3.2 Дополнительные эксплуатационные настройки 3.3 Светодиодные индикаторы 60 на передней панели 3.4 Задняя панель 3.5 Связь 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Охраняется авторским правом © 2017 Tripp Lite. Перепечатка запрещается. 17-06-040-932882.indb 52 6/29/2017 10:36:03 AM...
  • Page 53 удлинители. Это может повредить систему ИБП и привести к утрате гарантии на устройство подавления выбросов напряжения или систему ИБП. Подключение к выходу системы ИБП блока распределения питания (БРП) Tripp Lite является безопасным и не лишает гарантии. Предупреждение о необходимости замены батареи...
  • Page 54: Установка

    • Для монтажа системы ИБП на 4 точки в стойку или стеллаж применяются принадлежности для стоечного монтажа из комплекта поставки. Для монтажа системы ИБП в стойку на 2 точки (телекоммуникации) нужно заказать монтажный комплект Tripp Lite для монтажа на 2 точки (модель 2POSTRMKITWM, приобретается отдельно).
  • Page 55: Монтаж (Вертикальный)

    2. Установка 2.2 Монтаж (вертикальный) Система ИБП может устанавливаться в вертикальном положении, если используется дополнительная принадлежность Tripp Lite для вертикальной установки (модель 2-9USTAND, приобретается отдельно). При установке системы ИБП вертикально следует обратить внимание, чтобы панель управления была ближе к верхнему краю, чем...
  • Page 56 подключить бытовые приборы или лазерные может отличаться. принтеры. Примечание: Дополнительные соединительные шнуры (с разъемами C13 и C14) можно приобрести у компании Tripp Lite. www.tripplite.com. (артикул № P004-006) Включить систему ИБП. Чтобы включить систему ИБП, нужно нажать копку «ON/TEST» и удерживать в течение одна...
  • Page 57: Дополнительные

    2. Установка 2.4 Дополнительные подключения Система ИБП будет нормально работать даже без этих подключений*. * Примечание: Для управления некоторыми дополнительными функциями системы ИБП, такими как экономичный режим или настройки преобразования частоты, нужно программное обеспечение PowerAlert (поставляется в комплекте) или дополнительная карта принадлежностей WEBCARDLX. Для большинства...
  • Page 58 2. Установка Состояние устройства ИБП, когда срабатывает EPO при наличии напряжения в сети электропитания: Последовательный Светодиоды Выход Вентиляторы SNMP интерфейс OFF (ВЫКЛ) OFF (ВЫКЛ) ON (ВКЛ) ON (ВКЛ) ON (ВКЛ) ON (ВКЛ) Процедура перезапуска ИБП после срабатывания EPO при наличии напряжения в сети электропитания: 1.
  • Page 59: Эксплуатация

    3. Эксплуатация 3.1 Переключатели на передней панели Кнопка «ON/TEST»: Этой кнопкой управляются четыре различных функции: Включение питания системы ИБП Чтобы включить систему ИБП, нужно нажать копку «ON/TEST» и удерживать в течение одна секунды, пока не прозвучит сигнал, потом кнопку отпустить. Светодиод «ON LINE» будет гореть. Самотестирование...
  • Page 60: Светодиодные Индикаторы

    Если происходит внутренняя ошибка или возникает перегрузка, светодиод будет часто мигать, показывая что подключенное оборудование будет получать фильтрованное напряжение от сети, но не сможет питаться от батарей при отключении электроэнергии. В таком случае следует обратиться за обслуживанием в компанию Tripp Lite. 17-06-040-932882.indb 60 6/29/2017 10:36:09 AM...
  • Page 61 каждые 2 секунды, если система ИБП не пройдет автоматическое самотестирование. Не обходимо дать системе ИБП зарядить батареи в течение как минимум 12 часов и выполнить самотестирование, как описано в разделе 3.1: Переключатели на передней панели. Если ситуация сохраняется, обратитесь в компанию Tripp Lite. 17-06-040-932882.indb 61 6/29/2017 10:36:09 AM...
  • Page 62: Задняя Панель

    3. Эксплуатация 3.4 Задняя панель Разъем подключения принадлежностей: Снять панель крышки с разъема и вставить в него карту принадлежностей WEBCARDLX , которые приобретаются отдельно. Карта WEBCARDLX обеспечивает сетевой интерфейс для контроля и управления по протоколу SNMP, telnet или через веб-интерфейс, позволяя дистанционно выполнять перезагрузку, отключение...
  • Page 63: Связь

    3. Эксплуатация 3.5 Связь Порты связи (USB и/или RS-232): Через эти порты система ИБП подключается к компьютеру. Используются вместе с ПО Tripp Lite PowerAlert и кабелями из комплекта поставки, что позволяет компьютеру автоматически сохранять открытые файлы и завершать работу во время...
  • Page 64: Выявление И Устранение

    (Заменить батарею) Светодиоды течение как минимум 12 часов и выполнить самотестирование, как описано кода ошибки: Не применяются в разделе 3.1: Переключатели на передней панели. Если светодиод продолжает гореть, обратитесь в компанию Tripp Lite за обслуживанием. Мигает: LINE (СЕТЬ) Отклонение входного напряжения: Напряжение или частота сети...
  • Page 65: Замена Батареи

    использования вторичного сырья. Требования по утилизации описаны в местном законодательстве или на сайте http://www.tripplite.com/support/recycling-program. Компания Tripp Lite предоставляет полную линейку сменных блоков батарей для ИБП. Для поиска конкретной сменной батареи для своего ИБП посетите веб-сайт компании Tripp Lite по адресу http://www.tripplite.com/products/battery-finder/. 17-06-040-932882.indb 65...
  • Page 66 5. Замена батареи Процедура Снять переднюю панель Снять крышку батарейного отсека Отключить и извлечь старую батарею Вставить новую батарею и подключить (соблюдая полярность — красный к красному, черный к черному.) Установить крышку батарейного отсека Установить переднюю панель Утилизировать старую батарею 17-06-040-932882.indb 66 6/29/2017 10:36:17 AM...
  • Page 67: Хранение И Обслуживание

    длительное время, они будут подвержены постоянной потере емкости. 6.2 Сервисное обслуживание На продукцию компании Tripp Lite распространяется гарантия, описанная в данном руководстве. Также доступны различные программы продлеваемой гарантии и обследования на объекте от компании Tripp Lite. Для получения более подробной информации о сервисном обслуживании...
  • Page 68: Соблюдение Установленных

    • Отправлять новое оборудование обратно для переработки, когда оно в конечном счете становится ненужным Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 17-06-040 93-2882_RevE 17-06-040-932882.indb 68...

Table of Contents