Silvercrest SHTD 2200 A1 Operation And Safety Notes

Ionic hairdryer
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni
Last Information Update:
12 / 2011 · Ident.-No.: SHTD2200A1112011-1
IAN 71808
SECADOR DE PELO IÓNICO
ASCIUGACAPELLI A IONI SHTD 2200 A1
SECADOR DE PELO IÓNICO
ASCIUGACAPELLI A IONI
Instrucciones de utilización y de seguridad
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
IONIC HAIRDRYER
Operation and Safety Notes
IAN 71808
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell'apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
ES
Instrucciones de utilización y de seguridad
IT / MT
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
GB / MT
Operation and Safety Notes
Página
1
Pagina 13
Page
25

Advertisement

Table of Contents
loading

  Summary of Contents for Silvercrest SHTD 2200 A1

  • Page 1 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. SECADOR DE PELO IÓNICO ASCIUGACAPELLI A IONI SHTD 2200 A1 Instrucciones de utilización y de seguridad Página SECADOR DE PELO IÓNICO ASCIUGACAPELLI A IONI IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza...
  • Page 3: Table Of Contents

    Importador ..........11 SHTD 2200 A1...
  • Page 4: Información Sobre Estas Instrucciones De Uso

    Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto. Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario a lo dispuesto. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario. SHTD 2200 A1...
  • Page 5: Indicaciones De Seguridad

    Extraiga la clavija de red de la base de en- ► chufe, no tire del cable. No enrolle el cable de conexión de red alre- ► dedor del secador de pelo y protejalo contra daños. SHTD 2200 A1...
  • Page 6 No le está permitido abrir o reparar la carcasa ► del secador. En este caso no estará protegido y perderá el derecho a la garantía. El secador de pelo sólo debe ser reparado por técnicos especialistas cualifi cados. SHTD 2200 A1...
  • Page 7 Los niños no deben jugar con el aparato. ► La limpieza y el mantenimiento de usuario ► no deben realizarlo los niños, al no ser que tengan más de 8 años de edad y lo realicen vago vigilancia de un tutor. SHTD 2200 A1...
  • Page 8: Volumen De Suministro

    Instrucciones de uso 1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del cartón. 2) Retire todo el material de embalaje. 3) Limpie todas las piezas del aparato conforme a lo descrito en el capítulo "Limpieza". SHTD 2200 A1...
  • Page 9: Evacuación Del Embalaje

    2 Rejilla de aspiración de aire 3 Ojal para colgar 4 Interruptor activación iones 5 Interruptor niveles de ventilador (2 niveles) 6 Interruptor niveles de calefacción (3 niveles) ❄ 7 Tecla niveles de frío 8 Difusor de dedos SHTD 2200 A1...
  • Page 10: Manejo

    "volar". La función de ionización contrarresta esta acción neutralizando que se carguen estáticamente los pelos y se puedan levantar. El pelo se blandea, se hace más sedoso, mayor brillo, así como un peinado más fácil SHTD 2200 A1...
  • Page 11: Secar Y Moldear El Cabello

    No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos. Estos productos pueden dañar las superfi cies del aparato. Limpiar la carcasa ■ Utilice un paño suave ligeramente humedecido con lejía de jabón suave para limpiar la carcasa y los accesorios. SHTD 2200 A1...
  • Page 12: Limpieza De La Rejilla De Aspiración De Aire

    Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las ins- talaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos. SHTD 2200 A1...
  • Page 13: Garantía

    Asistencia técnica Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 71808 Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Page 14 SHTD 2200 A1...
  • Page 15 Importatore ..........24 SHTD 2200 A1...
  • Page 16: Informazioni Sul Presente Manuale Di Istruzioni

    Informazioni sul presente manuale di istruzioni Il presente manuale di istruzioni è parte integrante dell'asciugacapelli SHTD 2200 A1 (di seguito denominato l'apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione e il collegamento nonché l'uso dell'appa- recchio. Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'appa- recchio.
  • Page 17: Indicazioni Di Sicurezza

    Disinserire la spina dalla presa di rete in caso ► di malfunzionamento e prima di pulire l'asciu- gacapelli. Tirare sempre dalla spina, mai dal cavo. ► Non avvolgere il cavo di rete attorno all'asciu- ► gacapelli e proteggerlo da eventuali danneg- giamenti. SHTD 2200 A1...
  • Page 18 è scollegata dalla rete elettrica. Non è consentito aprire l'alloggiamento del- ► l'asciugacapelli o tentare di ripararlo. Apren- dolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade. Fare riparare l'asciugacapelli guasto solo da personale qualifi cato specializzato. SHTD 2200 A1...
  • Page 19 I bambini non devono giocare con l'appa- ► recchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente ► non devono essere eseguite dai bambini a meno che non abbiano almeno 8 anni e non vengano sorvegliati. SHTD 2200 A1...
  • Page 20: Volume Della Fornitura

    Diff usore a dita ▯ Istruzioni per l'uso 1) Rimuovere tutte le componenti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni dalla confezione. 2) Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. 3) Pulire tutte le componenti dell'apparecchio, così come descritto al capitolo "Pulizia". SHTD 2200 A1...
  • Page 21: Smaltimento Della Confezione

    3 Occhiello di sospensione 4 Interruttore di ionizzazione 5 Interruttore per i livelli di ventilazione (2 livelli) 6 Interruttore per i livelli di riscaldamento (3 livelli) ❄ 7 Tasto per i livelli di raff reddamento 8 Diff usore a dita SHTD 2200 A1...
  • Page 22: Uso

    L'asciugatura dei capelli tramite un asciugacapelli crea una carica statica sui capelli che così si elettrizzano. La funzione di ionizzazione consente di neutralizzare la carica statica dei capelli. I capelli divengono così morbidi, setosi, luminosi e più facili da acconciare. SHTD 2200 A1...
  • Page 23: Asciugatura E Messa In Piega

    Prima della pulizia, fare raff reddare l'apparecchio a suffi cienza. ATTENZIONE - DANNI MATERIALI! ► Non usare detergenti aggressivi o solventi. Essi potrebbero danneggiare la superfi cie. Pulizia dell'alloggiamento ■ Per pulire l'alloggiamento, utilizzare un panno morbido inumidito con una soluzione detergente delicata. SHTD 2200 A1...
  • Page 24: Pulizia Della Griglia Di Aspirazione

    Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2002/96/EC. Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. SHTD 2200 A1...
  • Page 25: Garanzia

    Le riparazioni eseguite al termine del periodo di garanzia sono da intendersi a pagamento. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 71808 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 71808 SHTD 2200 A1...
  • Page 26: Importatore

    Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...
  • Page 27 Importer ........... . . 35 SHTD 2200 A1...
  • Page 28: Information For These Operating Instructions

    Information for these operating instructions These operating instructions are a component of the Hair Dryer SHTD 2200 A1 (henceforth designated as the appliance) and they provide you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance.
  • Page 29 To disconnect it, pull only on the plug itself, ► not on the power cable. Do not wrap the power cable around the ap- ► pliance and protect the cable from being dam- aged. SHTD 2200 A1...
  • Page 30 Should you do so, appli- ance safety can no longer be assured and the warranty will become void. Arrange for the hair dryer to be serviced and repaired only by qualifi ed specialists. SHTD 2200 A1...
  • Page 31 Children shall not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance shall not be ► made by children without supervision. SHTD 2200 A1...
  • Page 32: Items Supplied

    Finger Diff usor ▯ Operating instructions 1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton. 2) Remove all packaging material. 3) Clean all parts of the appliance as described in the section “Cleaning”. SHTD 2200 A1...
  • Page 33: Disposal Of The Packaging

    Protection class Appliance description 1 Styling jet 2 Air intake grill 3 Suspension loop 4 Ionic switch-in 5 Blower level switch (2 levels) 6 Heater level switch (3 levels) ❄ 7 Cooling level button 8 Finger Diff usor SHTD 2200 A1...
  • Page 34: Heat And Blower Levels

    When drying the hair using a hair dryer, the hair takes on a static charge and begins to “fl y”. The ionisation function ensures that this charging of the hair is neutralised and cancelled. The hair becomes soft, supple, shiny and easier to style. SHTD 2200 A1...
  • Page 35: Drying And Styling Hair

    CAUTION - PROPERTY DAMAGE! ► Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage the surface. Cleaning the housing ■ Use a soft cloth lightly moistened with a mild soap solution to clean the housing and attachments. SHTD 2200 A1...
  • Page 36: Cleaning The Air Suction Grill

    This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility.Pay heed to the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SHTD 2200 A1...
  • Page 37 Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 71808 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 71808 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SHTD 2200 A1...