Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
OBJ_DOKU-29075-005.fm Page 1 Friday, July 14, 2017 2:23 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-do-it.com
1 609 92A 3EL (2017.07) O / 73
AR 91948
GHP 5-13 C
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GHP 5-13 C

  • Page 1 OBJ_DOKU-29075-005.fm Page 1 Friday, July 14, 2017 2:23 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GHP 5-13 C www.bosch-do-it.com 1 609 92A 3EL (2017.07) O / 73 AR 91948 en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ......Trang 49 ......1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3: English

     Never touch the mains plug with wet hands. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 4  Operation of this machine requires replaced immediately. Only use hos- both hands to be used at all times. Do not operate from a ladder. Take care 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5 The unit may only be used by author- of the tyre. Damaged vehicle ised persons who have received tyres/tyre valves are dangerous to training or have demonstrated their life. ability to operate the unit. The unit Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 6: Intended Use

    The product is intended for cleaning areas and objects out- side the house, tools, vehicles and boats, if the appropriate Transport accessories such as cleaning agents approved by Bosch are used.  Switch off the motor and secure the Intended use is related to operation within 0°C and 40°C am-...
  • Page 7  Autostop function If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- Net impedance Ω der to avoid a safety hazard.
  • Page 8: Troubleshooting

    Release trigger. By offering you an individualised range of cleaning and pre- Point the power gun downwards. Press the trigger safety lock serving agents, Bosch guarantees troublefree operation of to release the trigger. Fully press the trigger. the unit.
  • Page 9: Maintenance And Service

    Contact your Bosch Service Centre itself Water leaks from machine Leaking pump A slight water leak is permissible; in case of excessive leak, contact Bosch Service Centre No detergent taken in Adjustable nozzle on high pressure set- Set nozzle on “Lo” setting...
  • Page 10 Khan 7 Makara, Phnom Penh Pakistan VAT TIN: 100 169 511 Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Tel.: +855 23 900 685 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Tel.: +855 23 900 660 Lahore, 54810 www.bosch.com.kh...
  • Page 11 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 11 Friday, July 14, 2017 2:19 PM English | 11 Vietnam Kuwait Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Al Qurain Automotive Trading Company Floor 10, 194 Golden Building Shuwaikh Industrial Area, Block 1, Plot 16, Street 3rd 473 Dien Bien Phu Street P.O.
  • Page 12: Environmental Protection

    Vingunguti 12109, Dar Es Salaam Fax: +967-1-279029 Phone: +255 222 861 793/794 Email: tech-tools@abualrejal.com Australia, New Zealand and Pacific Islands Ethiopia Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Forever plc Power Tools Kebele 2,754, BP 4806, Locked Bag 66 Addis Ababa Clayton South VIC 3169...
  • Page 13: 中文

    的抽吸套件 (F 016 800 335)。 损坏电线。电线必须远离高温、 高压清洁机的安全规章 油垢和锋利的边缘。 阅读所有的警告提示和指  如果电线或重要的零件,例如高 示。 如未确实遵循警告提 压软管、喷射枪或安全装备等损 示和指示,可能导致电 坏了,便不可以使用机器。 击,火灾并且 / 或其他的严重伤  注意:不符合规定的延长线可能 害。 造成危险。 机器上的警告和提示牌提供了重要  使用延长线时,它的插头和连接 的讯息,能够确保操作安全。 装备都必须是防水的。延长线横 除了遵循使用说明书上的指示之 截面的尺寸必须符合使用说明书 外,还必须兼顾一般性的安全规章 上的规定,延长线也要具备防水 和意外防范规定。 花的功能。插头不可以浸泡在水 中。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 14 可以使用机器。  必要时得穿上合适的防护装备 (PSA)来防范喷溅的水花,例如  不可以使用水流清洗自己的或别 佩戴护目镜,防尘面具等来避开 人的衣服、鞋子。 从物体上反弹的水,颗粒和 / 或  不可以吸汲含有溶解剂的液体、 气溶胶。 未稀释的酸性液体、丙酮或溶解  使用高压清洁机时可能产生气溶 剂, 例如汽油、颜料稀释剂或柴 胶。 吸入气溶胶会危害健康。 油等。因为它们的喷雾极度易 燃,容易爆炸并且有毒。  高压可能造成物体回弹。必要 时,得穿上合适的个人防护装  在危险的场所 (例如加油站)使 备,例如护目镜。 用本机器,务必遵守有关的安全 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 15 好机器。 经损坏的滤网,将导致保修失 效。 维修  长时间使用后,金属零件可能变  清洁,维修机器和更换附件之 烫。如果必要的话得戴上防护手 前,都要先关闭机器。如果机器 套。 连接在插座上则要拔出插头。  不要在恶劣的天气条件下特别是  维修的工作只能交给博世授权的 在雷雨来临时,操作高压清洁 维修工厂执行。 机。 附件和备件 操作须知  只能使用制造厂商规定的附件和  操作者务必按照规定使用机器。 备件。使用原厂的附件和原厂的 并且要注意操作现场的实际状 备件才能够确保机器的正常功 况。工作时务必顾虑到旁人,尤 能。 其是儿童。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 16 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 16 Friday, July 14, 2017 2:19 PM 16 | 中文 代表符号 高压清洁机 GHP 5-13 C 声功率水平 分贝 以下的符号可以帮助您正确地使用本机器。请详细阅读 不确定系数 分贝 各符号及它们的代表意思。正确了解各符号所代表的意 米 / 秒 思,可以帮助您更有把握更安全地操作本机器。 振动总值 3,12 不确定系数 米 / 秒 符号 含义 移动方向 重量符合 EPTA- 16,5 Procedure 01:2014 公斤...
  • Page 17 步骤 2: 去除污垢。 使用高压冲除被溶解的污垢。 正式操作 指示: 清洁竖立的平面时,先以清洁剂由下往上清洗。 接着再从上端朝下冲洗。 开动 把水管 (不包含在供货范围中)连接在水管接头和机器 上。 确定电源开关是设定在 "0" 的位置并且把机器连接在插 座上。 打开水龍頭。 启动制动开关 后才能够扣扳机 。把扳机 扣到底至 水流均匀并且机器和高压软管中没有空气为止。放开扳 机 。 将噴射槍 朝下。启动制动开关 以便解除扳机 的 锁定。把扳机 按到底。 按下起 / 停开关。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 18 指示 : 特定的配件会造成低压 马达在运转,但是压力受限,或是无 未连接水源 连接好水源 操作压力 滤网阻塞了 清洁滤网 喷嘴阻塞了 清洁喷嘴 高压清洁机自动起动 泵或喷射枪不紧密 请向授权的博世顾客服务处求助 机器漏水 泵不紧密 微量漏水是可容许的,如果漏水量加 大得接洽顾客服务中心 无法吸清洁剂 把喷嘴调整在高压 喷嘴调整在 "Lo" 位置 清洁剂太粘稠 用水稀释 高压软管被加长了 连接原厂软管 清洁剂的循环管道中有残留物或管道 使用干净的水冲洗以便打通管道。如 变窄了 果问题仍然无法解决,得向博世的客 服中心寻求建议 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19: 中文

    根據適用的法規,如果機器 傳真:+852 2590 9762 電郵:info@hk.bosch.com 不具備系統分離功能,便不 網站:www.bosch-pt.com.hk 可以連接到飲用水的供應系 制造商地址: 統上。根據 IEC 61770 ,得使用 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 BA 型的系統分離器。 70538 Stuttgart / GERMANY 流過系統分離器的水,已經不再是 70538 斯图加特 / 德国 飲用水。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 20 高壓軟管不能受損 (有爆裂的危  電源的電壓必須符合 IEC 60364- 險) 。高壓軟管如果損壞了必須 1 的要求。 馬上更換。只能使用製造商推薦  如果需要更換電線,得由機器的 的水管和連接件。 製造商、經過製造商授權的客服  高壓軟管,節流裝備和連接裝備 中心或合格的專業人員執行此工 都攸關機器的安全性能。只能使 作,以避免危害安全。 用機器製造廠商推薦的軟管,節  不可以使用潮濕的手拿插頭。 流裝備和連接裝備。  操作機器時不要拉扯插頭。  水源接頭只能連接乾淨或經過過  不可以輾過、壓過電線或延長 濾的水。 線,也不可以拉扯它們。這樣會 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 21 使用。這些產品是安全,因為它 陽台或其他凸起的表面工作時, 們不含酸、鹼或 其它有害環境的 要確保隨時能看到所有的場地邊 物質。我們建議您把清潔劑,存 緣。 放在兒童無法取得之處。清潔劑  只能使用機器製造商推薦的清潔 如果接觸眼睛,必須馬上用水徹 劑。並確實遵循機器製造商提出 底清洗。誤食清潔劑必須馬上就 的使用說明、廢棄處理建議和警 醫。 告提示。  使用高壓清潔機時務必安裝濾  做好工作場所中所有會導電零件 網,勿使用肮髒的或已經損壞的 的防水措施。 濾網。 如果使用高壓清潔機時未  操作機器時,不可以讓噴射槍上 安裝濾網,或是用了肮髒的、已 的啟動開關,卡牢在 "ON" 的位 置。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 22 較低的壓力 規可能也會限制使用者的年齡。 較高的壓力  看顧好小孩,以確保他們不會玩 附件 弄本庭園工具。 按照規定使用機器  開動機器後,絕對不可以棄機器 使用符合規定的附件 (例如博世指定的清潔劑) ,便可 於不顧。 以利用本機器清潔戶外的空地和放在戶外的物體。也可 以使用本機器清潔機械設備、車輛和船。  透過高壓噴射出的水柱可能造成 合適的操作環境溫度位在攝氏 0 °C 和 40 °C 之間。 危險。因此要用雙手握牢噴射槍 和槍體。 搬運  搬運之前必須先關閉機器並固定 好機器。 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 23 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 23 Friday, July 14, 2017 2:19 PM 中文 | 23 技術性數據 操作 高壓清潔機 GHP 5-13 C 針對您的安全 物品代碼 3 600 J10 0.. 注意!從事任何保養或清潔的工作之前,要 額定輸入功率 先關閉庭園工具,並拔出電源插頭。如果電 進口溫度最大 °C 源線損壞了,被割損或糾結住了,也要采取 進口水流最小 公升 / 每分 以上措施。 額定壓力 基於安全的理由,本庭園工具備雙重絕緣,無需接地。 最大工作壓力 工作電壓為 230 伏 AC,50 赫茲 (針對非歐盟國家也有...
  • Page 24 插座故障了 使用其它的插座 保修絲斷了 更換保險絲 延長線故障了 拿掉延長線再試一次 馬達防護功能被啟動了 讓馬達冷卻約 15 分鐘 結冰了 讓泵、水管或配件解凍 馬達停止轉動 保修絲斷了 更換保險絲 電壓不符 檢查電壓,電壓必須和機器銘牌上的 規定一致 馬達防護功能被啟動了 讓馬達冷卻約 15 分鐘 保險絲斷了 保險絲太弱 把機器連接在別的電源系統,該系統 的保險絲必須能夠承擔 高壓清潔機的 功率 馬達繼續運轉,但是沒有壓力 噴嘴有一部分被堵塞了 清潔噴嘴 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 25 檢查蓋子和防護罩是否完好,安裝方式是否正確。必要 電話 : (02) 2515 5388 時得在使用機器前執行維護或修理的工作。 傳真 : (02) 2516 1176 使用完畢後 / 收藏 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址 : 使用軟刷和布清潔高壓清潔機的外殼。切勿使用水、稀 Robert Bosch Power Tools GmbH 釋劑和拋光劑清潔機器。去除所有的污垢,尤其得清潔 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 馬達的通氣縫隙。 70538 Stuttgart / GERMANY 季末儲存機器時:放出泵中所有的水,此時要讓馬達運 70538 斯圖加特 / 德國 行數秒並扣動扳機。 不可以把其它的物品放置在機器上。...
  • Page 26: 한국어

    스템 분리기를 사용하십시오 . 전사고를 방지하기 위해 제조사나  시스템 분리기를 통과한 물을 식 제조사가 지정한 서비스 센터 혹 수로 사용해서는 안됩니다 . 은 이를 실행할 수 있는 전문 기 사에게 맡기십시오 . 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 27 밀폐된 공간에서 작업할 경우 충 다 . 역류 밸브를 통과한 물은 식 분히 환기해 주어야 합니다 . 차량 수로 사용할 수 없다고 간주됩니 을 세척하는 동안 모터가 꺼져 있 다 . 는지 확인해 보십시오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 28 방지하기 위해 차량 타이어 / 밸브 교육을 받거나 기기를 작동할 수 는 최소한 30 cm 간격을 유지하 있는 자격이 있는 사람만이 사용 며 청소하십시오 . 손상된 초기 증 상은 타이어가 변색하는 것입니 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29 규정에 따른 사용은 주변 온도 0 ℃에서 40 ℃ 사이의 운반 경우입니다 .  운반하기 전에 기기의 스위치를 제품 사양 끄고 안전하게 하십시오 . 고압 세척기 GHP 5-13 C 보수 정비 제품 번호 3 600 J10 0.. 정격 출력  각종 세척 및 보수작업을 하거나 최대 급수 온도...
  • Page 30 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 30 Friday, July 14, 2017 2:19 PM 30 | 한국어 연장 케이블이나 케이블 릴은 오직 EN 61242 / 고압 세척기 GHP 5-13 C IEC 61242 또는 IEC 60884-2-7 규격에 해당된 것만 총 진동치 3.12 을 사용하십시오 . 불확실성...
  • Page 31 연장 케이블을 사용하여 전압이 너무 연장 케이블이 적합한지 확인해 보십시 낮습니다 오 기기를 너무 오랫동안 사용하지 않았습 보쉬 지정 서비스 센터에 문의하십시오 니다 자동정지 기능에 문제가 있습니다 보쉬 지정 서비스 센터에 문의하십시오 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 32 기의 명판에 표기된 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시 커버와 안전장치가 손상되지 않았는지 제대로 부착되어 오 . 있는지 확인하십시오 . 사용하기 전에 필요한 보수 및 수 Bosch Korea, RBKR 리작업을 실시하십시오 . Mechanics and Electronics Ltd. 사용 후 관리 / 보관...
  • Page 33 เครื ่ อ งนี ้ เ ข้ า กั บ แหล่ ง จ่ า ยกระแสไฟฟ้ า ที ่ ม ี ก ารต่ อ ลงดิ น อย่ า งถู ก ต้ อ งเท่ า นั ้ น Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 34 เมื ่ อ เปลี ่ ย นปลั ๊ ก ไฟฟ้ า ที ่ ส ายเคเบิ ้ ล อยู ่ ใ นสภาพดี ส มบู ร ณ์ แ บบ  หรื อ สายไฟต่ อ พ่ ว ง การปกป้ อ งน้ ํ า 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 35 การป้ อ งกั น จากน้ ํ า สาดกระเด็ ด ปลอดภั ย เมื ่ อ ไม่ ม ี ก รดผสม ไม่ ม ี ด ่ า ง หรื อ สารที ่ เ ป็ น อั น ตรายต่ อ สภาพ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 36 อย่ า ให้ เ ด็ ก บุ ค คลที ่ ม ี ค วามบกพร่ อ ง  และไม่ ช ํ า รุ ด เสี ย หาย ทางกายภาพ ทางประสาทสั ม ผั ส หรื อ 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ภาษาไทย | 37 สั ญ ลั ก ษณ์ เครื ่ อ งฉี ด น้ ํ า แรงดั น สู ง GHP 5-13 C ระบบหยุ ด ทํ า งานอั ต โนมั ต ิ  สั ญ ลั ก ษณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ม ี ค วามสํ า คั ญ ต่ อ การอ่ า นและการทํ า ความ...
  • Page 38 น้ ํ า มั น ) สํ า หรั บ การใช้ เ ครื ่ อ งทํ า งาน สายไฟต่ อ พ่ ว งจะต้ อ งได้ ร ั บ การปกป้ อ งจากน้ ํ า ที ่ ส าดกระเด็ น 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 39 มี ป ั ญ หากั บ ระบบหยุ ด ทํ า งานอั ต โนมั ต ิ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก าร บ๊ อ ช ของท่ า น Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 40 ทํ า ความสะอาดส่ ว นภายนอกเครื ่ อ งอย่ า งถี ่ ถ ้ ว นโดยใช้ แ ปรง ขนอ่ อ นหรื อ ผ้ า อย่ า ใช้ น ้ ํ า ตั ว ทํ า ละลาย หรื อ สารขั ด เงา เอา 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Bahasa Indonesia

    Kesalahan dalam ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล ่ ว งหน้ า menjalankan petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja dan petunjuk- petunjuk untuk penggunaan dapat Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 42 Jika kabel dari alat harus digantikan, orderkan produsen alat, satu Service Sambungan air Center yang resmi atau orang yang  Perhatikanlah peraturan-peraturan ahli dan berpenglaman untuk dari perusahaan pengada air Anda. melakukannya, untuk 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 43  Tuas untuk mengoperasikan pistol penyemprotan selama penggunaan tidak boleh dijepit pada posisi „ON“. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 44  Janganlah menggunakan deterjen penggunaan dan pengendaliannya yang dianjurkan yang belum atau dapat membuktikan, bahwa ia diencerkan. Produk-produk ini tidak dapat mengoperasikan alat. Alat ini membahayakan karena tidak 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 45 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 45 Friday, July 14, 2017 2:19 PM Bahasa Indonesia | 45 tidak boleh digunakan oleh anak-anak  Reparasi hanya boleh dilakukan oleh atau orang muda. bengkel Service Center Bosch yang resmi.  Janganlah sekali-kali mengizinkan anak-anak, orang-orang yang kurang Aksesori dan suku cadang...
  • Page 46 Nilai tenaga bunyi dB(A) digunakan dalam keadaan mulus. Ketidak tepatan dB(A) Jika kabel listrik harus digantikan, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas Nilai jumlah getaran 3,12 listrik Bosch yang resmi, supaya keselamatan kerja selalu Ketidak tepatan terjamin.
  • Page 47 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 47 Friday, July 14, 2017 2:19 PM Bahasa Indonesia | 47 Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian Jika Anda ragu-ragu, mintakan penjelasan dari orang ahli listrik yang berpengalaman atau Service Center Bosch terdekat. Petunjuk umum Petunjuk untuk produk-produk yang tidak dijual di GB:...
  • Page 48 Tegangan terlalu rendah karena Periksalah apakah kabel sambungan digunakan kabel sambungan cocok Alat tidak dipakai untuk waktu yang lama Hubungi Service Center Bosch yang resmi Masalah dengan fungsi Autostop Hubungi Service Center Bosch yang resmi Tekanan berdenyut...
  • Page 49: Tiếng Việt

    điện. Indonesia Cảnh báo: Tia nước cao áp có thể PT Robert Bosch gây nguy hiểm nếu bị sử dụng sai Palma Tower 10 Floor Jl. RA Kartini II-S Kaveling 6 Sek II cách.
  • Page 50 điện hay dây nối dài, khi nào máy để không, bất kể chắn bụi nước và sự ổn định cơ thời gian lâu mau. học phải được duy trì không thay đổi. 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 51 để làm sạch quần được bảo vệ, ngăn không cho áo hay giầy dép. nước bắn vào. Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 52 được năng lực vận hành. Không được để cho trẻ Không được sử dụng các chất  con hay trẻ vị thành niên sử tẩy rửa khi chưa được pha 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 53  không đúng cách). tùng thay thế đã được hãng Không bao giờ cho phép trẻ Bosch chấp nhận. Phụ kiện và  con, người thiểu năng, người có phụ tùng thay thế chính hãng hạn chế về thể lực, khiếm bảo đảm cho thiết bị...
  • Page 54 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc Bất định này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch Trọng lượng theo Qui trình ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do EPTA-Procedure 01:2014 mất an toàn.
  • Page 55 Vận Hành Qua đề nghị các loại chất tẩy rửa và bảo dưỡng đặc thù, Bosch bảo đảm sự hoạt động của thiết bị không Bắt đầu bị trục trặc. Gắn vòi cung cấp nước (không giao kèm) vào nguồn cung cấp nước và...
  • Page 56 Kiểm tra đặc tính kỹ thuật của cáp dài nối dài Thiết bị ứng dụng từ lâu không Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch được sử dụng Trục trặc với thiết bị TSS (Hệ Liên hệ Trung Tâm Dịch Vụ Bosch Thống Ngừng Toàn Bộ)
  • Page 57 đây. Việt Nam Thường xuyên kiểm tra các khuyết điểm dễ nhận CN Cty TNHH Bosch Vietnam tại TP. Ho Chi Minh thấy như những điểm lắp nối không chặt, bị mòn hay Tầng 10, Tòa nhà 194 Golden các bộ...
  • Page 58 điện và điện tử không còn sử dụng được nữa phải thu hồi riêng biệt và thải bỏ theo cách ứng xử đúng với môi trường. Được quyền thay đổi nội dung mà không phải thông báo trước. 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 59 ‫الكهبرائية وااللكتبونية القديمة وتطبيقه يلی األحكام‬ ‫المحلية، يجب أن يتم جمع األجهزة الكهبرائية وااللكتبونية‬ ‫القديمة الغيب صالحة لالستعمال يلی انفباد ليتم التخلص‬ .‫منها رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 60 ‫شبكة روربت روش المحدودة رالمغبب‬ ‫احبص يلی يدم ثنع الكبالت أثناء التخزين. ال تلوي خبطوم‬ ‫35، زنقة المالزم محمد محبوض‬ .‫الضغط العالع‬ ‫00302 الدار البيضاء‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫الببيد اإللكتبونع‬ ‫خدمة الزبائن ومشورة االستخدام‬ ‫ع ُ مان‬ www.bosch-do-it.com Malatan Trading & Contracting LLC ‫يبجی...
  • Page 61 ،‫افحص الجهاز رشكل منتظم رحثا ين العيوب الواضحة‬ ‫التخزين رنهاية الموسم. أفبغ الماء من المضخة رشكل كامل‬ .‫كالوصالت المنحلة والقطع المستهلكة أو التالفة‬ .‫من خالل إدارة المحبك لعدة ثوان مع الضغط يلی الزناد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 62 ‫تم إطالق واقية المحبك‬ ‫يتم الوصل رمنبع تيار كهبرائع تم وقايته‬ ‫المصهب شديد الضعف‬ ‫يتم إطالق المصهب‬ ‫رشكل يالئم قدرة منظف الضغط العالع‬ ‫تنظيف المنفث‬ ‫المنفث مسدود جزئيا‬ ‫المحبك يعمل ولكن ال يوجد ضغط‬ 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 63 ‫36 | يبرع‬ ‫بدء التشغيل‬ ‫منظف الضغط العالي‬ GHP 5-13 C ‫من أجل سالمتك‬ ‫ميغا راسكال‬ ‫ضغط العمل األقصی‬ ‫انتبه! اطفئ جهاز الحديقة قبل إجراء أعمال‬ ‫لتب / دقيقة‬ ‫التدفق‬ ‫الصيانة والتنظيف واسحب قابس الشبكة‬ ‫ميغا راسكال‬ ‫ضغط الدخل األقصی‬...
  • Page 64 ‫يستند االستعمال المخصص يلی درجة حبارة محيطية رين‬ ‫النقل‬ .40 °C ‫° 0 و‬C ‫البيانات الفنية‬ .‫اطفئ وأمن الجهاز قبل نقله‬ ◀ ‫منظف الضغط العالي‬ GHP 5-13 C ‫الصيانة‬ 3 600 J10 0.. ‫رقم الصنف‬ ‫اطفئ الجهاز قبل جميع أيمال‬ ◀ ‫كيلوواط‬...
  • Page 65 ‫فقط ربعد أدناه 03 سم لتجنب‬ ‫لالستعمال المخصص. ينبغع‬ ‫التلف من قبل شعاع الضغط‬ .‫مباياة ظبوف مكان التشغيل‬ ‫العالع. إن تغيب لون اإلطار هو‬ ‫انتبه إلی األشخاص اآلخبين وال‬ .‫سيما األطفال أثناء أداء العمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 66 ‫يتطلب استخدام منظف الضغط‬ ◀ .‫ينصح راستخدامها المنتج فقط‬ ‫العالع كلتا اليدين. ال تزاول‬ ‫العمل واقفا يلى سلم. احبص‬ ‫إن خباطيم الضغط العالع‬ ◀ ‫والمعدات والقارنات تلعب‬ .‫دورا هاما رالنسبة ألمان الجهاز‬ 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫إتالفهما. احم الكبل من الحبارة‬ ‫تشير الفتات المالحظات والتحذير‬ .‫والزيت والحواف الحادة‬ ‫المثبتة بالجهاز إلی مالحظات هامة‬ ‫ال تستخدم الجهاز إذا كان هناك‬ ◀ .‫عن كيفية التشغيل بال مخاطر‬ ‫تلف ركبل الشبكة الكهبرائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 68 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 68 Friday, July 14, 2017 2:19 PM 68 | 16,5 kg 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 69 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 69 Friday, July 14, 2017 2:19 PM | 69 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 70 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 70 Friday, July 14, 2017 2:19 PM 70 | 17 mm 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...
  • Page 71 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 71 Friday, July 14, 2017 2:19 PM | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 3EL | (14.7.17)
  • Page 72 OBJ_BUCH-1613-005.book Page 72 Friday, July 14, 2017 2:19 PM 72 | 1 609 92A 3EL | (14.7.17) Bosch Power Tools...

Table of Contents