Page 2
OBJ_DOKU-31355-001.fm Page 1 Thursday, August 16, 2012 10:01 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-garden.com 5-14 | 6-14 F 016 L72 355 (2012.08) O / 199 UNI 92107-JT de Originalbetriebsanleitung el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò ✑ ✤...
Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Betrieb in explosionsgefährdeten Räu- Ziehen Sie nicht den Netzstecker während Sie mit dem Ge- men ist untersagt. rät arbeiten. Das Gerät muss einen standfesten Untergrund haben. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 5
Nachweis erbringen können, dass sie das Gerät bedie- jekten im Außenbereich, für Geräte, Fahrzeuge und Boote, nen können. Das Gerät darf nicht von Kindern oder Ju- sofern das entsprechende Zubehör, wie z. B. von Bosch frei- gendlichen betrieben werden. Beaufsichtigen Sie Kinder gegebene Reinigungsmittel, verwendet werden.
Page 6
Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 7
Schutzleiter besitzen, der über den Stecker mit dem Schutz- Arbeitshinweise leiter Ihrer elektrischen Anlage verbunden ist. In Zweifelsfällen fragen Sie einen ausgebildeten Elektriker Allgemeines oder die nächste Bosch Service-Vertretung. VORSICHT: Nicht vorschriftsmäßige Verlänge- Stellen Sie sicher, dass der Hochdruckreiniger auf ebenem rungskabel können gefährlich sein. Verlänge- Untergrund steht.
Page 8
Empfehlungen zur Verdünnung beachten. Hinweis: Beginnen Sie beim Reinigen senkrechter Flächen mit dem Schmutz-/Reinigungsmittel unten und arbeiten Sie Bosch garantiert durch ein ausgewähltes Angebot an Reini- sich nach oben. Beim Abspülen arbeiten Sie sich von oben gungs- und Konservierungsmitteln den störungsfreien Be- nach unten.
Page 9
Rückstände oder Verengung im Reini- Mit sauberem Wasser spülen und Veren- gungsmittelkreislauf gung beseitigen. Wenn das Problem wei- ter besteht das Bosch Service Center um Rat fragen. Wartung und Service Prüfen Sie, ob Abdeckungen und Schutzvorrichtungen unbe- schädigt und richtig angebracht sind. Führen Sie vor der Be-...
Knicken Sie den Hochdruckschlauch nicht Änderungen vorbehalten. Kundendienst und Kundenberatung www.bosch-garden.com English Deutschland Robert Bosch GmbH Safety Notes Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Explanation of symbols 37589 Kalefeld – Willershausen Tel. Kundendienst: +49 (1805) 70 74 10* General hazard safety alert.
Page 11
Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or footwear. F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 12
Pull out the mains plug if the unit is mains-operated. Intended Use Repairs may only be carried out by authorised Bosch Serv- ice Centres. The product is intended for cleaning areas and objects out- side the house, tools, vehicles and boats, if the appropriate...
Page 13
Switching on and off ways check your RCD every time you use it. Clean nozzle If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. Products sold in GB only: Your product is fitted with an BS 1363/A approved electric plug with internal fuse (ASTA approved to BS 1362).
Page 14
Operation the detergent label. By offering you an individualised range of cleaning and pre- Starting serving agents, Bosch guarantees troublefree operation of Attach water supply hose (not supplied) to the mains water the unit. supply and machine. Recommended cleaning method...
Page 15
Maintenance and Service If the machine should happen to fail despite the care taken in manufacture and testing, repair should be carried out by an authorised customer service agent for Bosch garden prod- Maintenance ucts. Stop, remove plug from the power supply and discon- In all correspondence and spare parts orders, please always nect from water supply.
Page 16
Fax: +353 (01) 4 66 68 88 The pressure washer, accessories and packaging should be Australia, New Zealand and Pacific Islands sorted for environmental-friendly recycling. Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Do not dispose of pressure washers into household waste! Power Tools Only for EC countries:...
CEI 60364-1. ou vers d’autres personnes pour nettoyer des vêtements Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccorde- ou des chaussures. ment s’avèrerait nécessaire, l’opération ne doit être effec- F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 18
Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par une station de Service Après-Vente agréée Bosch. N’utilisez pas les détergents recommandés non dilués. Ces produits sont sûrs dans la mesure où ils ne contiennent pas Accessoires et pièces de rechange...
Page 19
à condition que Basse pression les accessoires correspondants, tels que les détergents auto- Haute pression risés par Bosch, sont utilisés. Accessoires L’utilisation conforme se rapporte à une température ambian- te située entre 0 °C et 40 °C.
Page 20
Montage de la poignée Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être répa- Remplir le réservoir de détergent ré que dans un atelier agréé Bosch. Raccord de robinet Remarque concernant les produits non commercialisés en Nettoyer le filtre...
Page 21
L’appareil arrête le moteur dès que la gâchette sur la poignée Par sa gamme étendue de détergents et de produits de con- de la lance est relâchée. servation, Bosch garantit un service sans problème de l’appa- reil. Instructions d’utilisation Méthode de nettoyage recommandée 1ère étape : préparer les surfaces sales...
Page 22
Rincer à l’eau claire et éliminer l’engorge- détergent ment. Si le problème persiste, consulter le Centre de Service Après-Vente Bosch. Entretien et Service Après-Vente Contrôlez l’appareil à intervalles réguliers afin de détecter des défauts visibles, tels que des raccords détachés ou des piè- ces usées ou endommagées.
être confiée qu’à une station de service après-vente vent pas pénétrer dans le sol, dans la nappe phréatique, ni agréée pour outillage de jardin Bosch. dans les étangs ou les rivières. Pour toute demande de renseignement ou commande de piè- En cas d’utilisation de détergents, respectez scrupuleuse-...
Page 24
El chorro a alta presión puede hacer rebotar objetos hacia tencia mecánica y grado de protección contra salpicaduras atrás. Utilice un equipo de protección personal apropiado, de agua que el enchufe original. p. ej., unas gafas de protección. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 25
Las reparaciones deberán realizarse solamente por un ta- No aplicar el chorro a presión contra materiales que con- ller de servicio autorizado Bosch. tengan amianto u otros materiales nocivos para la salud. Accesorios y piezas de recambio No usar los productos de limpieza recomendados sin reba- jarlos.
Page 26
EN 60335 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE. 2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado dB(A) Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo V. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 27
Los ca- Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: bles de prolongación, enchufes y empalmes debe- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, rán ser estancos al agua y aptos para su uso a la Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England intemperie.
Page 28
Generalidades tos. Asegúrese de que la limpiadora de alta presión esté colocada Los productos de limpieza y conservación que Bosch ha se- sobre un firme plano. leccionado garantizan una operación sin problemas del apa- No trate de estirar la manguera de alta presión, ni tire de la rato.
Page 29
Residuos u obstrucción en el circuito de Enjuagar con agua limpia y eliminar la detergente obstrucción. Si el problema persiste, consulte al servicio técnico Bosch. Mantenimiento y servicio cargarse a un taller de servicio autorizado para aparatos de jardinería Bosch.
Reservado el derecho de modificación. Tel.: +58 (02) 207 45 11 México ❚ ✁ ❊ ✂ ✄ ■ ❋ ☎ ✆ ❆ ❯ ❈ ✝ ✞ Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ❖ ❉ ❘ Circuito G. Gonzáles Camarena 333 ✟ ✗...
Page 31
Os produtos de limpeza recomendados não devem ser di- Os aparafusamentos das conexões de mangueira devem luídos para a aplicação. Estes produtos são seguros, por- ser estanques. que não contém ácidos, lixívias nem substâncias nocivas F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 32
Por isto a pistola de pulverização e a lança de dutos de limpeza homologados pela Bosch. pulverização devem ser seguradas firmemente com ambas A utilização conforme as disposições refere-se a uma tempe- as mãos.
Page 33
Processo de avaliação da conformidade de acordo com o anexo V. Montagem de funcionamento Categoria de produto: 27 Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Meta de acção Figura Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Volume de fornecimento Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Montar o punho...
Page 34
As informações po- ta pressão. Soltar o gatilho. dem ser obtidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch. Apontar a pistola de pulverização para baixo. Accionar o blo- Se desejar utilizar um cabo de extensão para o funcionamento queio de ligação para liberar o gatilho.
Page 35
O aparelho não foi utilizado durante mui- Dirija-se a uma oficina de serviço pós- to tempo. venda autorizada Bosch Problemas com a função Autostop Dirija-se a uma oficina de serviço pós- venda autorizada Bosch Pressão pulsante Ar na mangueira de água ou na bomba...
Page 36
Bomba ou pistola de pulverização não es- Dirija-se a uma oficina de serviço pós- conta própria tão estanques venda autorizada Bosch Aparelho não estanque Bomba não estanque Pequenas fugas de água são permitidas; em caso de maiores fugas deverá contac- tar o serviço pós-venda.
Possono essere La tensione riportata sulla targhetta di identificazione utilizzati esclusivamente tubi flessibili e raccordi consiglia- dell’apparecchio deve corrispondere alla tensione della re- ti dal produttore. te elettrica di alimentazione. F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 38
Utilizzare i detergenti consigliati senza diluirli. I prodotti Riparazioni possono essere effettuate esclusivamente da sono sicuri nella misura in cui non contengono acidi, solu- Officine Servizio Clienti Bosch autorizzate. zioni saline oppure sostanze nocive per l’ambiente. Consi- Accessori e parti di ricambio gliamo di conservare i detergenti in luoghi non accessibili ai bambini.
Page 39
Peso cui vengono impiegati i relativi accessori come p. es. deter- Acceso gente espressamente ammesso dalla Bosch. L’uso conforme alle norme si riferisce ad una temperatura am- biente tra 0 °C e 40 °C. Dati tecnici...
Page 40
Engineering PT/ETM9 In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina. ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi alle norme possono essere pericolosi. I cavi di prolun- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division...
Page 41
L’apparecchio disinserisce il motore non appena viene rila- sciato il grilletto sull’impugnatura della pistola. Grazie ad un’offerta selezionata di detergenti e conservanti Bosch garantisce il funzionamento senza anomalie dell’appa- Indicazioni operative recchio. Metodi di pulizia consigliati...
Page 42
Sciacquare con acqua pulita ed eliminare detergente le strozzature Se il problema continua ad essere presente rivolgersi ad un Centro di Assistenza Bosch per istruzioni. Manutenzione ed assistenza Nota bene: Per garantire un funzionamento durevole ed affi- dabile, eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manu- tenzione.
Solo per i Paesi della CE: fatta effettuare da un centro di assistenza clienti autorizzato Conformemente alla direttiva europea per gli elettroutensili Bosch. 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre elettriche ed elettroniche ed all’attuazione dell’elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di pez-...
Page 44
Hogedrukslangen, armaturen en koppelingen zijn belang- rijk voor de veiligheid van het apparaat. Gebruik alleen Draag indien nodig geschikte persoonlijke beschermende door de fabrikant geadviseerde slangen, armaturen en uitrusting tegen opspattend water, bijv. een veiligheidsbril koppelingen. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 45
Onderhoud boten, voor zover gebruik wordt gemaakt van het daarvoor bestemde toebehoren, zoals door Bosch aanbevolen reini- Schakel het apparaat vóór reinigings- en onderhoudswerk- gingsmiddelen. zaamheden en vóór het wisselen van toebehoren altijd uit.
Page 46
Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. Productcategorie: 27 Handelingsdoel Afbeelding Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Filter reinigen Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Hogedrukslang en spuitpistool aansluiten Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Druk instellen Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann...
Page 47
Tips voor de werkzaamheden sche installatie verbonden is. Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- Algemeen klantenservice om advies. VOORZICHTIG: Verlengkabels die niet volgens de Zorg ervoor dat de hogedrukreiniger op een vlakke onder- voorschriften zijn, kunnen gevaarlijk zijn.
Page 48
Te lage spanning vanwege gebruik van Controleer of de verlengkabel geschikt een verlengkabel Apparaat is lange tijd niet gebruikt Neem contact op met de erkende Bosch- klantenservice Problemen met de autostopfunctie Neem contact op met de erkende Bosch- klantenservice...
Page 49
Filter verstopt Filter reinigen Sproeier verstopt Sproeier reinigen De hogedrukreiniger start vanzelf Pomp of spuitpistool lekt Neem contact op met de erkende Bosch- klantenservice Apparaat lekt Pomp lekt Geringe waterlekkage is toegestaan; bij grotere lekkages neemt u contact op met de klantenservice.
Maskine og tilbehør må ikke benyttes, hvis Strømkildens spænding skal stemme overens med angivel- den/det udviser mangler. serne på maskinens typeskilt. Ret ikke vandstrålen mod dig selv eller andre for at rengøre tøj eller skotøj. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 51
Brugeren må kun benytte maskinen i henhold til ovenstå- udendørs, apparater/maskiner, køretøj og både, såfremt det ende punkter. Tag hensyn til omgivelserne. Hold øje med tilsvarende tilbehør som f.eks. af Bosch frigivede rengørings- andre personer, især børn, når der arbejdes med maski- midler anvendes.
Page 52
Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 53
PAS PÅ: For din sikkerheds skyld er det nødvendigt, at stikket overholdes. på maskinen forbindes med forlængerledningen. Koblingen Bosch sikrer en fejlfri drift af maskinen, hvis de udbudte ren- på forlængerledningen skal være beskyttet mod stænkvand, gørings- og plejemidler benyttes.
Page 54
Spændingen er for lav, fordi der bruges Kontroller, om forlængerledningen er en forlængerledning egnet Maskine har ikke været brugt i længere Kontakt et autoriseret Bosch service- værksted Problemer med autostop-funktionen Kontakt et autoriseret Bosch service- værksted Pulserende tryk Luft i vandslange eller pumpe Lad højtryksrenseren køre med åben...
Page 55
Tilslut den originale slange. Rester eller indsnævring i rengørings- Skyl med rent vand og afhjælp indsnæv- middelkredsløbet ring. Kontakt Bosch Service Center, hvis problemet ikke forsvinder. Vedligeholdelse og service Opbevaring når sæsonen er forbi: Tøm alt vandet ud af pum- pen ved at lade motoren køre i et par sekunder og betjen af-...
Det är inte tillåtet att använda högtryckstvät- jordade spänningskällor. ten i explosionsfarliga lokaler. Dra stickproppen ur nätuttaget även om aggregatet endast Högtryckstvätten måste stå på ett stadigt underlag. under en kort tid lämnas utan uppsikt. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 57
Ta hänsyn till lokala förhållanden. Under arbetet se upp för Högtryckstvätten är avsedd för rengöring av ytor och objekt obehöriga personer och speciellt då barn. utomhus, för redskap, fordon och båtar, om av Bosch god- Högtryckstvätten får endast användas av personer som är känt tillbehör används, t. ex. rengöringsmedel.
Page 58
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande normer och normativa dokument: EN 60335 uppfyl- ler bestämmelserna i direktiven 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG. 2000/14/EG: Garanterad ljudeffektnivå dB(A) Bedömningsmetod för överensstämmelse enligt bilaga V. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 59
30 mA. Denna FI-brytare skall kon- Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, trolleras före varje användning. 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Om anslutningssladden skadats får den repareras endast i en Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England auktoriserad Bosch-verkstad.
Page 60
Beakta de anvisningar för utspädning som anges på behållaren. Anvisning: Starta vid rening med smuts-/reningsmedel på lodräta ytor nedtill och gå sedan uppåt. Spola sedan uppifrån Bosch garanterar genom ett väl avvägt urval av renings- och och nedåt. konserveringsmedel störningsfri drift med högtrycksaggrega- tet.
Page 61
Anslut originalslang. Återstoder eller strypning i reningsmed- Spola med rent vatten och åtgärda lets cirkulation strypningen. Om problemet fortfarande kvarstår hör med Bosch Service Center. Underhåll och service Transport Förflytta högtrycksaggregatet genom att gripa tag i övre hand- Service taget och sedan rulla aggregatet på hjulen till önskad plats.
Benytt en systemskiller Svenska iht. IEC 61770 type BA. Bosch Service Center Vann som strømmer gjennom systemskilleren Telegrafvej 3 er ikke lenger drikkevann. 2750 Ballerup Benytt ved selvsuging et 3 m langt sugesett Danmark (F 016 800 335).
Page 63
Utløserspaken til sprøytepistolen må ikke klemmes fast i hvis maskinen brukes med strømspenning. stilling «ON» under drift. Reparasjoner må kun utføres av autoriserte Bosch-service- Bruk egnede arbeidsklær mot sprutvann. Ikke bruk maski- verksteder. nen innenfor personers rekkevidde, hvis de ikke bruker be- Tilbehør og reservedeler...
Page 64
Høyt trykk behøret brukes, som f.eks. et rengjøringsmiddel som er god- Tilbehør kjent av Bosch. Den er beregnet til bruk i en omgivelsestemperatur på mellom 0 °C og 40 °C. Tekniske data Høytrykkspyler...
Page 65
30 mA. Denne feilstrømbryteren bør kon- Tekniske data (2006/42/EF, 2000/14/EF) hos: trolleres før hver bruk. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Hvis tilkoplingsledningen er skadet må den kun repareres av et autorisert Bosch-verksted.
Page 66
Merk: Begynn med rengjøringen av loddrette flater med smuss-/rengjøringsmiddelet nede og arbeid deg oppover. Når Bosch garanterer feilfri drift av maskinen ved et spesielt til- du spyler arbeider du ovenfra og nedover. bud på rengjørings- og konserveringsmidler.
Page 67
Rengjøring av filteret Tettet dyse Rengjør dysen Høytrykkspyleren starter av seg selv Pumpe eller sprøytepistol er ikke tette Henvend deg til en autorisert Bosch kun- deservice Maskinen lekker Pumpen lekker Små lekkasjer er tillatt. Ved større lekka- sjer ta kontakt med kundeservicen.
Käytä ainoastaan laitteen valmistajan suosittelemia puh- häksi aikaa ilman valvontaa. distusaineita ja ota huomioon puhdistusaineiden valmista- Sähköliitännän tulee vastata IEC 60364-1 määräyksiä. jan käyttö-, hävitys- ja varo-ohjeet. Kaikkien työalueella sijaitsevien jännitteisten osien täytyy olla roiskevesisuojattuja. Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 69
Irrota pistotulppa pistorasi- sin. Käytä tarvittaessa sopivaa henkilökohtaista suojava- asta, jos laite toimii verkkovirralla. rustusta, esim. suojalaseja. Vain Bosch-sopimushuollot saavat kunnostaa laitetta. Välttyäksesi vahingoittamasta ajoneuvon renkaita/venttii- Lisätarvikkeet ja varaosat lejä painesuihkulla, tulee puhdistaa vähintään 30 cm etäi- syydeltä.
Page 70
Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 71
Noudata säiliöön merkityt laimen- vikavirta on korkeintaan 30 mA. Tarkista tätä FI-kytkintä en- nussuositukset. nen jokaista käyttöä. Bosch takaa laitteen häiriöttömän käytön tarjoamalla valikoi- Jos liitäntäjohto on vahingoittunut, sen saa korjata vain man puhdistus- ja säilöntäaineita. Bosch-sopimushuolto. Ohjeita tuotteille, joita ei myydä Iso-Britanniassa: Suositeltu puhdistusmenetelmä...
Page 72
Liian alhainen jännite jatkojohdon takia Tarkista, että jatkojohto on sopiva Laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Autostop-toiminto aiheuttaa ongelmia Käänny Bosch-sopimushuollon puoleen Sykkivä paine Ilmaa vesiletkussa tai pumpussa Anna painepesurin käydä avoimella suihkupistoolilla, avatulla vesihanalla ja pienellä...
Page 73
Puhdistusaine on liian sitkeäjuoksuista Ohenna vedellä Paineletkua on pidennetty. Liitä alkuperäinen letku. Jäännöksiä tai supistus puhdistusaine- Huuhtele puhtaalla vedellä ja poista su- kierrossa pistus. Kysy neuvoa Bosch-huollosta jos ongelma edelleen jatkuu. Hoito ja huolto Suomi Robert Bosch Oy Huolto Bosch-keskushuolto...
Page 81
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 80 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM “ ” F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 82
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 81 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 83
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 82 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM “ ” Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 84
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 83 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – – – – – “ ” Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 86
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 85 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM “ ” Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 87
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 86 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 88
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 87 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 89
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 88 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 90
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 89 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C – „ “ – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 91
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 90 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – – – „ “ – –...
Page 92
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 91 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 94
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 93 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 95
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 94 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 96
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 95 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 97
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 96 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – „ “ Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 98
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 97 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ – – – – – – – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 99
❱ ✂ s ♦ ✁ ♦ t ✫ ✜ ✁ ✯ r ✧ s t ✧ r s t ✜ ✗ t ✤ ❥ ❡ s ✣ ✬ ♦ ❞ s ❡ ❜ ❡ ✛ ❡ t ✚ s ✘ í ❝ í r ❡ ✗ ✢ ✜ ❞ ✫ ♦ ✘ ❡ ❜ ♦ s t ✦ í ✁ ✜ ❝ í ✢ ✧ s t ♦ ✫ ❡ ❖ ❜ ✗ ✜ ✵ t ❡ s ❡ ✘ ✜ ✜ ✤ t ♦ ✗ ✧ ✙ ♦ ★ ✜ ✘ ✯ s ❡ ✗ ★ ✧ s ✶ ♦ s ❝ ❤ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 100
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 99 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 101
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 100 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 102
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 101 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 103
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 102 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C – F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 104
– – Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification – Engineering PT/ETM9 – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – – – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 105
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 104 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 106
✟ ✞ ✄ t ✞ ✂ ♦ ✂ ❛ ✠ ✁ ✓ ✞ ♦ ✏ t ✄ s ❛ ☎ ❛ ❛ ✉ t ✁ ✞ ✐ ③ ✁ ✂ ❛ ☎ ☞ s ✄ ✞ ✂ ✐ s ☎ ☞ s t ✞ ✄ ☛ ✐ s ❦ ✁ ✖ ✁ s ❝ ✕ ✒ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 107
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 106 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 108
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 107 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ ” Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 109
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 108 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 110
°C „ ” „ ” – „ ” Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 111
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 110 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – – – „ ” – – – – F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 112
② ♦ ❛ ✗ ✓ t ❥ ♦ ✞ ✄ ❣ ✁ ✄ ❛ ❛ ✄ ✒ ✄ t ❥ ♦ ❣ ♦ ✠ ❋ ☎ ♦ ☎ ☎ ❍ ♦ ✠ ❊ ✔ ✍ ✄ ✍ ☛ ✠ ✏ ♦ t ❣ ✟ t ☎ ✔ ♦ ✏ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 130
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 129 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 131
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 130 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C – „ “ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 132
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 131 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – – „ “ – – –...
Page 133
✛ s ✗ s ✈ ★ ✄ ✜ ☎ ✈ ★ ❤ ✄ ✗ ✤ ☎ ♣ s ✈ ✢ ✣ ✂ ✄ ❛ ☎ ✚ ✗ ❈ s ✤ ❤ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 143
☎ ✙ ✁ ✘ t ✤ ✾ ☎ ★ ☎ ✂ t ✛ ★ ✛ ✜ ☎ ✂ ✘ ✄ ✘ ✦ ✁ ☎ t ☎ ✂ ✄ ✛ ✾ ✤ ③ ✘ ❞ ✢ ✫ ✂ ✛ ✘ ➑ t ✤ ❆ ✤ ✢ ☎ ✐ ❢ ☎ s t ✤ ✘ ✐ ✦ ✛ ✂ ☎ ✂ ✤ ✦ ✛ ✛ ✢ ✧ ☎ ✣ ✛ ✫ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 144
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 143 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 145
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 144 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – „ “ Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 146
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 145 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – – – – – – – – „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 148
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 147 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 149
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 148 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Slovensko „ “ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 150
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 149 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 151
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 150 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – „ “ Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 152
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 151 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ – – – – – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 153
❖ ❜ ✚ ♥ ✣ ✙ ✄ s ✄ ♥ ✜ ✦ ✁ ✁ ❜ ✜ ➑ ✤ ✄ ♥ s ✄ ✚ ✂ ✣ s ✮ ✁ s ✩ ✭ ✂ ☎ ✁ ✦ ✣ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 154
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 153 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 155
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 154 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM „ “ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 156
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 155 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 157
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 156 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C – „ “ Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 158
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 157 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – – – „ “ – – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 160
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 159 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Ø „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 161
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 160 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM ✻ ✻ ✸ ✁ ✥ ✂ ➘ F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 162
➘ r ❣ ❦ ❛ s ✉ t ❛ ❣ s ❛ ✞ t ✐ ♥ ✐ ✆ s t ✠ ✡ ☎ ✞ ✉ s s ✱ ☛ ✡ ✠ ❡ ❛ ❛ r ☛ ❛ t ✉ ✞ Bosch Power Tools...
Page 163
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 162 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C – F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 164
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 163 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 169
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 168 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 170
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 169 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 171
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 170 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – – – F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 172
● r ✂ ✄ ✧ ✂ ✄ t ✂ ✄ ✦ ✾ ✣ ✦ ✳ ✿ ✫ ✂ ✬ ✐ ✁ r ✣ t ✱ r ✄ ✮ ✣ ✐ t ✫ t ✆ r ★ ☎ ✐ ✦ ✼ ✆ ✐ ✪ ✳ ✂ ✤ ✆ ✜ r ✢ ✐ ✭ ✳ ✱ Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 176
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 175 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM °C °C °C – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Page 177
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 176 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 F 016 L72 355 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 178
OBJ_BUCH-1762-001.book Page 177 Thursday, August 16, 2012 10:03 AM – – – Bosch Power Tools F 016 L72 355 | (16.8.12)
Need help?
Do you have a question about the 0600910100 and is the answer not in the manual?
Questions and answers