Page 37
Tag-it ™ISO Programmierkey / Programming key Tag-it ™ISO Löschkey / Clearing key Clé de programmation / Llave de programación Clé d’effacement / Llave de cancelación Chiave di programmazione Chiave di cancellazione (1) Programmierkey vorhalten. (2) Signalton ertönt. LED leuchtet weiß. (1) Present programming key.
Page 38
Benutzerkey / User key Programmierkey / Programming key Tag-it ™ISO Clé de programmation / Llave de programación Clé utilisateur / Llave de usuario Chiave di programmazione Chiave utente Programmierkey vorhalten. Signalton ertönt. LED blinkt für max. 5 Sek. weiß. Present programming key. Acoustic signal is heard.
Page 39
Programmierkey / Programming key Benutzerkey / User key Tag-it ™ISO Clé de programmation / Llave de programación Clé utilisateur / Llave de usuario Chiave di programmazione Chiave utente 5x/s Programmierkey vorhalten. Signalton ertönt. LED blinkt 5x/Sek. weiß. Programmierkey erneut vorhalten. Signalton ertönt.
Page 40
Benutzerkey / User key Programmierkey / Programming key Tag-it ™ISO Clé de programmation / Llave de programación Clé utilisateur / Llave de usuario Chiave di programmazione Chiave utente 5x/s Programmierkey vorhalten. Signalton ertönt. LED blinkt 5x/Sek. weiß. Programmierkey erneut vorhalten. Signalton ertönt.
Page 41
Löschkey / Clearing key Benutzerkey / User key Tag-it ™ISO Clé d’effacement / Llave de cancelación Clé utilisateur / Llave de usuario Chiave di cancellazione Chiave utente Löschkey vorhalten. Signalton ertönt. LED blinkt für max. 5 Sek. rot. Present clearing key. Acoustic signal is heard.
Page 42
Löschkey / Clearing key Programmierkey / Programming key Tag-it ™ISO Tag-it ™ISO Clé de programmation / Llave de Clé d’effacement / Llave de cancelación programación / Chiave di programmazione Chiave di cancellazione (1) Löschkey vorhalten. (2) Signalton ertönt. LED blinkt für max. 5 Sek. rot. (1) Present clearing key.
Page 43
Tag-it ™ISO Löschkey / Clearing key Benutzerkey / User key Clé d’effacement / Llave de cancelación Clé utilisateur / Llave de usuario Chiave di cancellazione Chiave utente 5x/s Löschkey vorhalten. Signalton ertönt. LED blinkt 5x/Sek. rot. Löschkey erneut vorhalten. Signalton ertönt. LED blinkt 2x/Sek. rot. Present clearing key.
Page 44
Benutzerkey / User key Löschkey / Clearing key Tag-it ™ISO Clé utilisateur / Llave de usuario Clé d’effacement / Llave de cancelación Chiave utente Chiave di cancellazione 5x/s (1) Löschkey vorhalten. (2) Signalton ertönt. LED blinkt 5x/Sek. rot. (3) Löschkey erneut vorhalten. (4) Signalton ertönt.
Page 45
Benutzerkey / User key Clé utilisateur / Llave de usuario Chiave utente (1) Benutzerkey vorhalten. (2) LED leuchtet kurz rot. Signalton ertönt. (1) Present user key. (2) Red LED comes on briefly. Acoustic signal is heard. (1) Présenter la clé utilisateur. (2) La LED rouge s’allume brièvement.
Page 46
(2) Abdeckung entfernen. (2) Remove cover. (2) Retirer le cache. (2) Retirar la cubierta. (2) Rimuovere il coperchio. DT 710 (3) Passenden Schlüssel in Schließzylinder stecken. (4) Schlüssel in Öffnungsrichtung drehen. (3) Insert suitable key into locking cylinder. (4) Turn key in opening direction. (3) Enficher la clé...
Need help?
Do you have a question about the DT 700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers