Download Print this page

Instrucciones Para El Usuario - Battery Tender LiFePO4 12V User Instructions

Designed for four cell lithium iron phosphate (lifepo4) batteries from 2ah to 12ah

Advertisement

Available languages

Available languages

g)
Al desconectar el cargador, apague los interruptores, desconecte el cable de CA,
retire la pinza del chasis del vehículo y luego la pinza del terminal de la batería.
h)
Consulte las instrucciones de funcionamiento para información sobre la duración de
la carga.
14) SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÁ AFUERA DEL VEHÍCULO. UNA
CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE HACERLA EXPLOTAR. PARA REDUCIR
EL RIESGO DE CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA.
a)
Compruebe la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P,
+) de la batería generalmente tiene un diámetro mayor que el borne NEGATIVO
(NEG, N,–).
b)
Conecte un cable aislado de batería de calibre 6 (AWG) y al menos 24 pulgadas de
largo al borne NEGATIVO (NEG, N, –) de la batería.
c)
Conecte la pinza POSITIVA (ROJA) del cargador al borne POSITIVO (POS, P, +)
de la batería.
d)
Ubíquese junto con el extremo libre del cable lo más lejos posible de la batería;
luego conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al extremo libre del
cable.
e)
No se acerque a la batería al realizar la conexión final.
f)
Al desconectar el cargador, hágalo siempre en el orden inverso al procedimiento de
conexión y haga siempre la primera desconexión manteniéndose todo lo alejado de
la batería que sea posible.
g)
Las baterías marinas (de barco) se deben retirar y cargar en tierra. Para cargarlas a
bordo hace falta un equipo especialmente diseñado para uso marino.
PELIGRO – No altere nunca el cable de CA o el enchufe suministrados; si no
concuerda con el tomacorriente, pídale a un electricista calificado
que le instale un toma adecuado. Una conexión mal hecha puede
ocasionar riesgo de choque eléctrico.
Este aparato puede ser usado por niños de 8 años en adelante y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o faltas de experiencia y conocimientos si han sido
supervisadas o instruidas respecto del uso seguro del aparato y
comprenden los riesgos que supone.
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben realizarlos niños sin
supervisión.
Este aparato puede ser usado por niños de 3 años en adelante si
han sido supervisadpos o instruidos respecto del uso seguro del
aparato y comprenden los riesgos que supone. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben realizarlos niños salvo que
tengan al menos 8 años y estén supervisados. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 3
años.
El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable se
daña el aparato debe ser descartado.
Este símbolo indica la recogida selectiva de equipos eléctricos y
electrónicos
9

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO

SUPERVISIÓN DE CARGA AUTOMÁTICA Y ESTADO DE
LA BATERÍA:
Los cargadores de baterías DELTRAN BATTERY
®
TENDER
son totalmente automáticos y se pueden dejar conectados tanto
a la alimentación de CA y a la batería que se está cargando durante largos
períodos de tiempo. No obstante, es prudente controlar periódicamente el
funcionamiento normal de la batería y el cargador durante estos períodos
prolongados de carga.
La potencia de salida, la tensión y la corriente del cargador dependen de la
condición de la batería que se está cargando. El cargador DELTRAN
®
BATTERY TENDER
tiene un indicador LED bicolor que ofrece un medio
visual para determinar el modo operativo del cargador y por lo tanto la
condición de la batería conectada al cargador.
El indicador LED bicolor puede determinar si el cargador está funcionando
en
uno
de
los
cuatro
calificación/Inicialización: El Circuito de Supervisión verifica que los
niveles de tensión de la batería son adecuados y que existe una buena
continuidad eléctrica entre la batería y la salida de CC del cargador. El
modo de carga masiva (carga completa, corriente constante, la batería
carga de 0% a 80% ), el modo de absorción (alta tensión constante, la
batería carga de 80% a 100%), o el modo de almacenamiento/
mantenimientode flotación (baja tensión constante, la batería carga de
100% a 103%).
Cuando la batería está totalmente cargada, el LED VERDE se enciende
con luz fija y el cargador pasa al modo de carga
almacenamiento/mantenimiento. El cargador Battery Tender
supervisará automáticamente la batería y la mantendrá totalmente
cargada.
Modo de recuperación de la batería:
Si intenta cargar una batería de litio de 12 voltios descargada con una
tensión muy baja, 4 a 8 voltios, el cargador DELTRAN BATTERY
®
TENDER
de baterías de litio hierro fosfato pasará automáticamente al
modo de recuperación. En este modo, el indicador LED alternará entre
verde y ámbar. Una vez completado el proceso satisfactoriamente, el
cargador pasa a un indicador LED ROJO fijo y automáticamente vuelve al
ciclo de carga normal.
Hay un límite de tres (3) horas para este proceso de recuperación. Si no se
completa satisfactoriamente, el LED pasa primero a verde fijo y luego
parpadea ámbar cinco (5) veces. Continuará esta secuencia hasta que se
desconecte el cargador de la fuente de CA. Si esto ocurre es muy probable
que la batería ya se encuentre dañada debido a la baja tensión y no pueda
ser recuperada.
modos
primarios
de
carga:
®
10
Modo

Advertisement

loading