3 Hinweise für den sicheren Gebrauch SIGNAL PEAK Der Lautsprecher entspricht allen relevan- ten Richtlinien der EU und trägt deshalb das HPF 75 Hz FRONT LED -Zeichen . WARNUNG Der Lautsprecher wird mit PAK-4 . . lebensgefährlicher Netzspan- NORMAL T3.15AL LEVEL nung versorgt .
– für die tiefen Frequenzen ein Sub woofer * Das Ausgangssignal der Buchse THRU bleibt von Steckdose (230 V/ 50 Hz) anschließen . verwendet wird der Einstellung unbeeinflusst . Technische Daten PAK-410 PAK-412 PAK-415 Verstärkerleistung Gesamtleistung (Max . / Sinus) 500 W/ 300 W...
3 Safety Notes The speaker corresponds to all relevant di- rectives of the EU and is therefore marked SIGNAL PEAK with HPF 75 Hz FRONT LED WARNING The speaker uses dangerous mains voltage . Leave servic- PAK-4 . . ing to skilled personnel only . NORMAL Inexpert handling may result T3.15AL...
* The setting will not affect the output signal of the to a mains socket (230 V/ 50 Hz) . quencies jack THRU . Specifications PAK-410 PAK-412 PAK-415 Amplifier power Total power (max . / RMS) 500 W/ 300 W...
3 Conseils d’utilisation et de sécurité SIGNAL PEAK L’enceinte répond à toutes les directives nécessaires de l‘Union européenne et porte HPF 75 Hz FRONT LED donc le symbole AVERTISSEMENT L’enceinte est alimentée PAK-4 . . par une tension dange- NORMAL T3.15AL LEVEL reuse .
Page 9
* Le réglage n‘a pas d‘effet sur le signal de la volume et de ne plus le modifier . la prise INPUT est présent ici . prise THRU . Caractéristiques techniques techniques PAK-410 PAK-412 PAK-415 Puissance amplificateur Puissance totale (max . / RMS)
3 Avvertenze per l‘uso sicuro L‘altoparlante è conforme a tutte le direttive rilevanti dell’UE e pertanto porta la sigla SIGNAL PEAK AVVERTIMENTO L’altoparlante è alimentato HPF 75 Hz FRONT LED con pericolosa tensione di rete . Non intervenire mai PAK-4 . . personalmente al suo in- NORMAL terno! Esiste il pericolo di...
* Il segnale d‘uscita della presa THRU non è influen- spegnere il LED frontale con il tasto (3) . – si creano interferenze a basse frequenze zato dalla regolazione . Dati tecnici PAK-410 PAK-412 PAK-415 Potenza dell‘amplificatore Potenza totale (max . / RMS)
Page 12
3 Veiligheidsvoorschriften De luidspreker is in overeenstemming met alle relevante EU-Richtlijnen en is daarom SIGNAL PEAK gekenmerkt met HPF 75 Hz FRONT LED WAARSCHUWING De netspanning van de luidspreker is levensge- PAK-4 . . vaarlijk . Open het appa- NORMAL raat daarom nooit zelf .
Page 13
– voor de lage frequenties een subwoofer * Het uitgangssignaal van de jack THRU wordt niet (230 V/ 50 Hz) . wordt gebruikt beïnvloed door de instelling . Technische gegevens PAK-410 PAK-412 PAK-415 Versterkervermogen Totaal vermogen (max . / RMS) 500 W/ 300 W...
3 Notas de Seguridad El altavoz cumple con todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto está mar- SIGNAL PEAK cado con el símbolo HPF 75 Hz FRONT LED ADVERTENCIA El altavoz utiliza un voltaje peligroso . Deje el manteni- PAK-4 .
Page 15
* El ajuste no afectará a la señal de salida de la acostumbrarse a él . (230 V/ 50 Hz) . toma THRU . Especificaciones PAK-410 PAK-412 PAK-415 Potencia de amplificación Potencia total (máx . / RMS) 500 W/ 300 W...
3 Środki bezpieczeństwa Urządzenia spełniają wszystkie wymagania norm UE dzięki czemu zostały oznaczone SIGNAL PEAK symbolem HPF 75 Hz FRONT LED UWAGA Zestawy głośnikowe zasilane są wysokim napięciem sieciowym . PAK-4 . . Wszelkie naprawy należy zlecić NORMAL przeszkolonemu personelowi; T3.15AL LEVEL HI-FI...
Page 17
– do wejścia podłączony jest mikrofon * Ustawienie nie ma wpływu na sygnał na wyjściu sieciowego (230 V/ 50 Hz) . (w celu eliminacji dźwięków uderze- THRU . Specyfikacja PAK-410 PAK-412 PAK-415 Moc wzmacniacza 700 W/ 450 W 700 W/ 450 W Całkowita (max / RMS)
Page 18
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger opmærksomt igennem før ibrugtagning af enheden . Bortset fra sikkerhedsoplysnin- gerne henvises til den engelske tekst . Sikkerhedsoplysninger Enhederne (modtager og strømforsyning) 2 . hvis der kan være opstået skade, efter overholder alle relevante EU-direktiver, og at enhederne er tabt eller lignende, er derfor mærket med 3 .
Page 19
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seu- raavat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen laitteen käyttöä . Laitteen toiminnasta saa lisätietoa tarvittaessa tämän laitteen muun- kielisistä käyttöohjeista . Turvallisuudesta Nämä laiteet (vastaanotin ja virtalähde) täyt- 2 . putoaminen tai muu vastaava vahinko tävät kaik ki niihin kohdistuvat EU-direktiivit on saattanut aiheuttaa vaurion, ja niille on myönnetty...
Need help?
Do you have a question about the PAK-410 and is the answer not in the manual?
Questions and answers