Page 1
AKTIVE PA- UND DJ-LAUTSPRECHERBOX ACTIVE PA AND DJ SPEAKER SYSTEM ENCEINTE ACTIVE PROFESSIONNELLE DJ CASSA ACUSTICA ATTIVA PA E DJ PAK-112/SW Best.-Nr. 24.3980 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES • INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Page 2
Tenemos de agradecerle el haber adquirido un aparato Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą Państwo w “img Stage Line” y le deseamos un agradable uso. Este manual quiere ayudarle a conocer las multiples facetas stanie poznać wszystkie funkcje tego urządzenia.
Page 3
CLIP LINE PUSH GAIN HIGH line OUTPUT INPUT 1 - GND 2 - HOT 3 - COLD PAK-1 1 2 /SW ACTIVE DJ/POWER SPEAKER SYSTEM 230 V~/50 Hz /320 VA T 3.15 AL POWER USE ONLY WITH A 250V FUSE CLIP LINE PUSH...
Page 4
3 Applications 3. there are malfunctions. 9 POWER LED ON The active speaker system PAK-112/SW with a The unit must in any case be repaired by skilled 30 cm (12") subwoofer and a dynamic horn tweeter 10 Signal indications light up from a certain volume personnel.
5 Anschlüsse herstellen b) Den Regler GAIN (1) vorerst in die Mittelposi- 7 Technische Daten tion drehen. 1) Als Signalquelle lässt sich ein Audiogerät mit Frequenzbereich: ..49 – 19 500 Hz Line-Ausgang (z. B. Mischpult, CD-Spieler, Tape- 2) Die angeschlossene Signalquelle einschalten.
Proteggerlo dall’acqua gocciolante e da- Collegando un microfono, il tasto deve essere gli spruzzi d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal La cassa acustica attiva PAK-112/SW con un woo- premuto. calore (temperatura d’impiego ammessa fra 0 e fer di 30 cm (12") e con un tweeter dinamico a trom- 4 Uscita di attraversamento per collegare un’altra...
5 Branchements des appareils 6 Fonctionnement 7 Caractéristiques techniques Avant d’allumer, il est recommandé de mettre le 1) Comme source de signal, on peut brancher un Bande passante : ..49 – 19 500 Hz potentiomètre VOL (11) sur la position “0”...
(combinación XLR/6,3 mm jack, bal.) elevada y del calor (temperatura de funciona- El recinto activo PAK-112/SW dispone de un alta- miento autorizada: 0 – 40 °C). 5 Entrada para un micrófono o para una unidad voz de grave 30 cm (12"), de un altavoz de agudo...
5 Conexiones de los aparatos 6 Funcionamiento 7 Características técnicas 1) Como fuente de señal, puede conectar un apa- Antes de conectar, le aconsejamos poner el poten- Gama de frecuencias: ..49 – 19 500 Hz rato audio con salida línea (p. ej. mesa de mez- ciómetro VOL (11) en la posición “0”...
Page 10
Aktieve luidsprekerbox Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor- schriften, alvorens het toestel in gebruik te nemen. Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben, lees dan de Engelse tekst van deze handleiding. 2 Veiligheidsvoorschriften Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn De warmte die in de luidsprekerbox ontstaat, zachte doek.
Page 11
Aktiivikaiutin PA- ja DJ-käyttöön Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Katso käyttöön liittyviä ohjeita Englanninkielisistä ohjeista, jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä. Turvallisuudesta Tämä laite vastaa direktiiviä 89/336/EEC sähkö- Kaiuttimen vahvistinmoduuli tuottaa käytettäessä Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh- magneettisesta yhteensopivuudesta sekä...
Need help?
Do you have a question about the PAK-112/SW and is the answer not in the manual?
Questions and answers