Download Print this page
Hide thumbs Also See for PLA-RP-BA:

Advertisement

Air-Conditioners
PLA-RP·BA
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
INSTALLATIONSHANDBUCH
Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie-
nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil exté-
rieur pour une utilisation sûre et correct.
INSTALLATIEHANDLEIDING
Lees deze handleiding en de installatiehandleiding van het buitenapparaat zorgvuldig door voordat u met het
installeren van de airconditioner begint.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de aire
acondicionado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Per un uso sicuro e corretto, prima di installare il condizionatore d'aria leggere attentamente il presente manuale
ed il manuale d'installazione dell'unità esterna.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Για σωστή και ασφαλή χρήση, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, καθώς και το εγχειρίδιο εγκατάστασης
της εξωτερικής μονάδας, πριν από την εγκατάσταση της μονάδας κλιματιστικού.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Para uma utilização segura e correcta, leia atentamente este manual e o manual de instalação da unidade exte-
rior antes de instalar o aparelho de ar condicionado.
INSTALLATIONSMANUAL
Læs af sikkerhedshensyn denne manual samt manualen til installation af udendørsenheden grundigt, før du
installerer klimaanlægget.
INSTALLATIONSMANUAL
Läs bruksanvisningen och utomhusenhetens installationshandbok noga innan luftkonditioneringen installeras så
att den används på ett säkert och korrekt sätt.
MONTAJ ELKİTABI
Emniyetli ve doğru kullanım için, klima cihazını monte etmeden önce bu kılavuzu ve dış ünite montaj kılavuzunu
tamamıyla okuyun.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для обеспечения безопасной и надлежащей эксплуатации внимательно прочтите данное руководство и
руководство по установке наружного прибора перед установкой кондиционера.
FOR INSTALLER
FÜR INSTALLATEURE
POUR L'INSTALLATEUR
VOOR DE INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
PER L'INSTALLATORE
ΓΙΑ ΑΥΤΟΝ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
PARA O INSTALADOR
TIL INSTALLATØREN
FÖR INSTALLATÖREN
MONTÖR İÇİN
ДЛЯ УСТАНОВИТЕЛЯ
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric PLA-RP-BA

  • Page 1 Air-Conditioners PLA-RP·BA INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. INSTALLATIONSHANDBUCH FÜR INSTALLATEURE Deutsch Aus Sicherheitsgründen und zur richtigen Anwendung vor Installation der Klimaanlage die vorliegende Bedie- nungsanleitung und das Installationshandbuch gründlich durchlesen.
  • Page 2 • Используйте только те дополнительные принадлежности, на которые установленный прибор может упасть и причинить повреждение или нанести травму. имеется разрешение от Mitsubishi Electric; для их установки обратитесь • Прибор должен быть установлен на конструкции, способной выдержать его вес. к дилеру или уполномоченному техническому специалисту.
  • Page 3 2. Место установки Смотрите руководство по установке наружного прибора. 3. Установка внутреннего прибора 3.1. Проверьте наличие дополнительных принадлежностей к внутреннему прибору (Fig. 3-1) Внутренний прибор должен поставляться в комплекте со следующими дополнительными принадлежностями: Название приспособления Количество Установочный шаблон Прокладка (с изоляцией) Прокладка...
  • Page 4 3. Установка внутреннего прибора 3.4. Отверстие для ответвления вентиляционного канала и входное отверстие для свежего воздуха (Fig. 3-4) Во время установки по мере необходимости используйте отверстия вентиляционного канала (вырезанные), расположенные в позициях, показанных на Fig. 3-4. • Также можно проделать входное отверстие для свежего воздуха для опционального...
  • Page 5 4. Прокладка труб хладагента 4.1. Меры предосторожности Для устройств, в которых используется хладагент R410A • И с п ол ь з у й т е в к а ч е с т в е м а с л а ох л а ж д е н и я д л я п о к р ы т и я соединительных...
  • Page 6 4. Прокладка труб хладагента 4.3. Внутренний прибор (Fig. 4-3) Теплоизоляция для труб хладагента: 1 Оберните поставляемую изоляцию большого диаметра вокруг трубы для газа и убедитесь в том, что край изоляции касается боковой стороны A Труба охлаждения и Refrigerant pipe and изоляция...
  • Page 7 6. Электрические работы 6.1. Внутренний прибор (Fig. 6-1) 1. Снимите сервисную панель электропроводки. 2. Снимите крышку распределительного щита. 3. Проложите силовые кабели и кабели управления отдельно через соответствующие вводы проводки, указанные на диаграмме. • Не допускайте, чтобы винты клемм были ослаблены •...
  • Page 8 6. Электрические работы 6.1.2. Отдельные источники электропитания для внутреннего прибора/наружного прибора (Только для применения PUHZ) Имеются следующие шаблоны подключения. Конструкция блока питания внешнего прибора зависит от модели. Система 1:1 1:1 System * Требуется комплект клемм источника электропитания внутреннего прибора. A Источник электропитания наружного прибора B Прерыватель...
  • Page 9 6. Электрические работы 6.2. Пульт дистанционного управления 6.2.1. Для проводного пульта дистанционного управления 1) Процедура установки (1) Выберите место установки пульта дистанционного управления. (Fig. 6-2) Датчики температуры расположены как на пульте дистанционного управления, так и на внутреннем приборе. Нижеперечисленные детали приобретаются на месте: Распределительная...
  • Page 10 6. Электрические работы 5) Приписание пульта дистанционного управления отдельным приборам (Fig. 6-8) Каждый отдельный прибор может управляться только специально приписанным для него пультом дистанционного управления. MODEL SELECT Убедитесь в том, что каждая пара печатной платы и пульта дистанционного управления приписана идентичному No. пары. 6) Процедура...
  • Page 11 6. Электрические работы Таблица функций Выберите номер прибора 00 Режим Установки Номер режима Номер установки Первоначальная настройка установка Автоматическое восстановление после сбоя Отсутствует питания Имеется Определение температуры в помещении Средняя величина при работе внутреннего прибора Устанавливается с пульта дистанционного управления внутреннего прибора Внутренний...
  • Page 12 6. Электрические работы Кнопки управления (в режиме фиксированного направления воздушного потока) Press the button with either refrigerant Нажатие кнопки с мигающим номером охладителя, address No., unit No. or outlet No. blinking, ... номером устройства или номером отверстия ... ON/OFF button Кнопка...
  • Page 13 6. Электрические работы Как найти номер кондиционера. Выполните настройку следующего устройства с помощью кнопки установки температуры 5 . Каждый кондиционер имеет уникальный номер охладителя и номер (адрес охладителя № 00 сохраняется.) устройства (см. пример ниже). 3 (Фильтр) для передачи информации 2.
  • Page 14 7. Выполнение испытания 7.1. Перед пробным прогоном После завершения установки, прокладки труб и электропроводки внутреннего и наружного Запрещается выполнять этот замер на терминалах проводах приборов проверьте отсутствие утечки хладагента, слабых соединений кабеля питания или проводов управления (цепь низкого напряжения). управления и неправильной полярности, а также убедитесь, что все фазы питания подключены. Предупреждение: Измерьте...
  • Page 15 7. Выполнение испытания • Дополнительные сведения по кодам проверки приводятся в следующих таблицах. (беспроводного пульта дистанционного управления) [Шаблон вывода A] Звуковой сигнал Сигнал Сигнал Сигнал Сигнал Сигнал Сигнал Сигнал Шаблон · · · Повторный 1-ый 2-ой мигания 1-ый 2-ой 3-ий n-ый...
  • Page 16 7. Выполнение испытания • Если прибор не работает должным образом после проведения пробного прогона, устраните неисправность, обратившись к нижеприведенной таблице. Симптом Причина СИД 1, 2 (печатная плата на наружном Проводной пульт дистанционного управления приборе) В течение • В течение приблизительно 2 минут после включения После...
  • Page 17 8. Управление системой Смотрите руководство по установке наружного прибора. 9. Установка вентиляционной решетки 9.1. Проверка содержимого комплекта (Fig. 9-1) • В данном комплекте имеется настоящее руководство и нижеперечисленные части. Название приспособления Количество Замечание Решетка 950 × 950 (мм) Винт с привязной прокладкой M5 ×...
  • Page 18 9. Установка вентиляционной решетки 9.4.2. Временная установка вентиляционной решетки (Fig. 9-6) • Временно закрепите решетку, используя колоколообразные отверстия, для чего установите гнездо G решетки в область угловой дренажной трубы A Г лавный прибор Main unit главного прибора. C Область угловой дренажной трубы Corner drain pipe area * Убедитесь...
  • Page 19 9. Установка вентиляционной решетки 9.7. Установка воздухозаборной решетки (Fig. 9-10) Примечание: При установке на место угловых панелей (каждая с прикрепленным предохранительным проводом), присоедините второй конец предохранительного провода к вентиляционной решетке с помощью винта (4 шт., 4 × 8), как показано на иллюстрации. *Если...
  • Page 20 This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. • Low Voltage Directive 73/23/ EEC The product at hand is • Electromagnetic Compatibility Directive based on the following 89/336/ EEC EU regulations: Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer.