Mitsubishi Electric SLZ-KA25 Installation Manual page 79

Hide thumbs Also See for SLZ-KA25:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4. Installazione della sezione interna
A
20
Fig. 4-3
1
D Soffitto
E Travicello
F Trave
G Trave del tetto
*B: Passo del bullone di sospensione (v. Fig. 4-2 B per i dettagli)
Fig. 4-4
A Bullone di sospensione (di forniture locale)
B Soffitto
C Dado (di forniture locale)
D Rondella (con materiale isolante) (Acces-
sorio)
Fig. 4-5
Mín.
Mass.
Fig. 4-6
Fig. 4-7
C
25
70
A Unità
B Griglia
C Puntello
2
H Utilizzare inserti in grado di sostenere
un peso compreso fra 100 e 150 kg (di
fornitura locale)
I Bulloni di sospensione M10 (3/8")
(di fornitura locale)
J Tondi d'acciaio per cemento armato
Mín. 30
Min. 30
E Piastra di montaggio
F Rondella (senza materiale isolante) (Ac-
cessorio)
G Controllare usando il modello per l'instal-
lazione
A Unità principale
B Soffitto
C Calibro (Accessorio della griglia)
D Dimensioni apertura a soffitto
A Unità principale
B Soffitto
C Modello per l'installazione (Acces-
sorio)
D Vite con rondella (Accessorio)
4.3. Installazione del condotto (in caso di ingresso d'aria
(mm)
fresca) (Fig. 4-3)
Cautela:
Collegamento della ventola del condotto al condizionatore d'aria
Nel caso si utilizzi una ventola per il condotto, assicurarsi di collegarla al condizio-
natore d'aria quando si immette aria esterna. Non azionare la ventola da sola perché
potrebbe provocare la formazione di condensa.
Preparazione della flangia (da effettuarsi sul posto)
• Si raccomanda di utilizzare una flangia la cui forma è illustrata qui a sinistra.
Installazione della flangia
• Ritagliare il foro di diramazione. Non sagomarlo.
• Installare una flangia sul foro di diramazione della sezione interna utilizzando 3 viti auto-
filettanti 4 × 10 da preparare sul posto.
Installazione del condotto (da effettuarsi sul posto)
• Preparare un condotto il cui diametro interno si possa inserire nel diametro esterno della
flangia.
• Nel caso in cui sopra il soffitto vi fosse un ambiente a temperatura e umidità elevate,
avvolgere il condotto con un materiale isolante per evitare la formazione di condensa
lungo i muri.
A Forma raccomandata per la flangia
(spessore 0,8 o superiore)
B Foro 3-ø5
C Schema dell'ingresso d'aria fresca
D Sezione interna
E Superficie del soffitto
4.4. Sospensione dell'unità su strutture diverse (Definizio-
ne delle caratteristiche delle varie strutture) (Fig. 4-4)
• Le operazioni di sospensione dell'unità variano in funzione delle caratteristiche dell'edificio.
Ë opportuno consultare gli impresari od i decoratori per ottenere le informazioni dettagliate
sulla costruzione.
(1) Cautele da adottare nell'esecuzione delle operazioni di sospensione al soffitto: Il soffitto
deve rimanere completamente orizzontale e la sua base di appoggio (intelaiatura: assi
di legno e supporti degli assi) deve essere rinforzata in modo da impedire allo stesso di
vibrare.
(2) Tagliare e rimuovere la base del soffitto.
(3) Rinforzare le estremità della base del soffitto dove questo è stato tagliato, ed aggiungere
un rinforzo per assicurare le estremità delle assi.
(4) Per installare un'unità interna su un soffitto inclinato, attaccare un puntello fra il soffitto
e la griglia, in modo che l'unità venga installata orizzontalmente.
1 Per strutture di legno
• Utilizzare come rinforzi dei tiranti (per le abitazioni ad un solo piano) o delle travi su due
piani (per le abitazioni a due piani).
• Le travi di legno per sospendere l'unità devono essere solide e presentare una
sezione trasversale di almeno 6 cm se sono disposte ad intervalli massimi di
90 cm, ed una sezione di almeno 9 cm se sono disposte ad intervalli massimi di 180 cm.
La specifica dei bulloni di sospensione deve essere di ø10 (3/8"). (I bulloni non sono
forniti assieme all'unità.)
2 Strutture in cemento armato
Fissare i bulloni di sospensione facendo ricorso ai metodi visti, oppure utilizzare staffe di
acciaio o di legno. Per installare i bulloni di sospensione:
4.5. Procedure per sospendere l'unità (Fig. 4-5)
Sospendere l'unità principale come indicato nello schema.
1. In primo luogo, disporre le varie parti sui bulloni di sospensione seguendo quest'ordine:
rondelle (con materiale isolante), rondelle (senza materiale isolante) e dadi (doppi).
• Inserire la rondella con il materiale isolante rivolto verso il basso.
• Se vengono utilizzate delle rondelle superiori per sospendere l'unità, le rondelle inferiori
(con il materiale isolante) ed i dadi (doppi) devono essere inseriti in un secondo tem-
po.
2. Sollevare l'unità a livello dei bulloni di sospensione in modo da poter inserire la piastra
di montaggio fra le rondelle. Serrare quindi saldamente.
3. Se l'unità principale non può essere allineata contro il foro di montaggio sul soffitto, è
possibile rimediare a questo inconveniente tramite un'apertura presente sulla piastra di
montaggio. (Fig. 4-6)
• Per evitare danneggiamenti, accertarsi che per la procedura A sia rispettato l'intervallo
di valori 27-32 mm.
4.6. Conferma della posizione dell'unità principale e
serraggio dei bulloni di sospensione (Fig. 4-7)
• Usando l'indicatore attaccato alla griglia, assicurarsi che la base dell'unità principale sia
corretamente allineata con l'apertura a soffitto. Ocorre esserne assolutamente certi, in
modo da evitare la formazione di gocce di condensa a seguito di fuoriuscite d'aria, etc.
• Accertarsi che l'unità principale sia perfettamente orizzontale, usando una livella od un
tubo di vinile riempito d'acqua.
• Dopo la verifica della posizione dell'unità principale, serrare saldamente i dadi dei bulloni
de sospensione per bloccare l'unità principale.
• Il modello per l'installazione può essere usato come schermo protettivo per impedire
l'ingresso di polvere nell'unità principale, quando le griglie sono state rimosse per un
certo periodo di tempo o nel caso in cui i materiali del soffitto debbano essere ricoperti,
una volta conclusa l'installazione dell'unità.
* Per quanto riguarda i dettagli relativi al montaggio, fare riferimento alle istruzioni contenute
nella sezione relativa al modello.
F Foro a sbavatura 3-ø2,8
G Foro di diramazione ø73,4
H Flangia (da preparare sul posto)
I Vite autofilettante 4 × 10 (da preparare sul
posto)
J Condotto
79

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Slz-ka35Slz-ka50val3Slz-ka50vaq

Table of Contents