Do not touch the bit or the workpiece immediately after operation; they may be Makita Corporation responsible extremely hot and could burn your skin. manufacturer declare that the following Makita machine(s): SAVE THESE INSTRUCTIONS. Designation of Machine: Drywall Screwdriver WARNING: Model No./ Type: FS4000,...
One full turn of the lock ring equals 2.0 mm may lower the illumination. change in depth. Reversing switch action For model FS4000X, FS4300X, FS6300X Fig.7 Fig.2 The depth can be adjusted by turning the locking sleeve. CAUTION: Turn it in "A"...
If you need any assistance for more details regarding Fig.16 these accessories, ask your local Makita Service Center. Rotate the removable cord adapter counterclockwise Phillips Insert bits until it stops while pressing the lower part of the lock •...
Page 8
18-2. Trapetsoidhål 6-1. Lampa 11-1. Djupanslag 18-3. Hållare för djupanslag 7-1. Reverseringsknapp 11-2. Låshylsa 8-1. Krok 12-1. Djupanslag SPECIFIKATIONER FS4300/ FS6300/ Modell FS4000 FS4000X FS4200 FS4300X FS6200 FS6300R FS6300X FS4300A FS6300A Självborrande skruv 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm...
Page 9
Håll händerna på avstånd från roterande delar. EU-konformitetsdeklaration Rör inte borr eller arbetsstycke omedelbart efter användning eftersom de kan Vi Makita Corporation som ansvariga tillverkare vara extremt varma och orsaka brännskador. deklarerar att följande Makita-maskin(er): Maskinbeteckning: SPARA DESSA ANVISNINGAR. Gipsskruvdragare Modellnr./ Typ: FS4000, VARNING!
Page 10
“B” för mindre djup och i riktning “A” för mer djup. lampglaset. Var försiktig så att inte lampglaset Ett fullt varv motsvarar en ändring av 2,0 mm av djupet. repas eftersom ljuset då kan bli svagare. För modell FS4000X, FS4300X, FS6300X Reverseringsknappens funktion Fig.2 Fig.7 Djupet justeras genom att vrida på...
Använd endast tillbehören eller Demontering av löstagbar sladdadapter tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver Fig.16 ytterligare information om dessa tillbehör. Håll den nedre delen av låsknappen intryckt och vrid Phillips isättningsbits...
18-2. Trapesformede hull 6-1. Lampe 11-1. Lokaliserer 18-3. Holder for justeringsmekanisme 7-1. Revershendel 11-2. Låsehylse 8-1. Bøyle 12-1. Lokaliserer TEKNISKE DATA FS4300/ FS6300/ Modell FS4000 FS4000X FS4200 FS4300X FS6200 FS6300R FS6300X FS4300A FS6300A Selvboringsskrue 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm...
Page 13
Forviss deg om at ingen står under deg når du EF-samsvarserklæring jobber høyt over bakken. Hold maskinen godt fast. ansvarlig produsent erklærer Makita Hold hendene unna roterende deler. Corporation at følgende Makita-maskin(er): Ikke berør bits eller arbeidsstykke Maskinbetegnelse: umiddelbart etter bruk. Disse vil da være Gipstrekker ekstremt varme, og du kan få...
Page 14
"B" for mindre dybde, og retningen "A" for mer lampelinsen, da dette kan redusere lysstyrken. dybde. En hel omdreining av låseringen tilsvarer en Reverseringsfunksjon dybdeendring på 2,0 mm. For modell FS4000X, FS4300X, FS6300X Fig.7 Fig.2 FORSIKTIG: Dybden kan justeres ved å dreie på låsehylsen. Drei Før arbeidet begynner, må...
Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet Justeringsmekanismen kan oppbevares midlertidig på det er beregnet på. holderen sin mens bitset skiftes, eller mens maskinen Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du brukes uten justeringsmekanismen. For å holde trenger mer informasjon om dette tilbehøret.
6-1. Lamppu 11-1. Paikantaja 18-3. Asettimen pidin 7-1. Pyörimissuunnan vaihtokytkin 11-2. Lukitusholkki 8-1. Koukku 12-1. Paikantaja TEKNISET TIEDOT FS4300/ FS6300/ Malli FS4000 FS4000X FS4200 FS4300X FS6200 FS6300R FS6300X FS4300A FS6300A Itseporautuva ruuvi 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm...
Page 17
ENH101-16 Varmista aina, että seisot tukevasti. Koskee vain Euroopan maita Jos työskentelet korkealla, varmista, ettei VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA ketään ole alapuolella. Pidä työkalua tiukasti. Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa Pidä kädet loitolla pyörivistä osista. vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan Älä kosketa kärkeä...
”A". Yksi lukitusrenkaan Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta kierros vastaa 2,0 mm :n muutosta syvyydessä. Malli FS4000X, FS4300X, FS6300X Kuva7 Kuva2 HUOMIO: Syvyyden voi säätää kiertämällä lukkoistukkaa. Kierrä Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä. • sitä "A" suuntaan pienemmän syvyyden ja "B" suuntaan Käytä...
Page 19
Kuva11 vahingoittaa työkappaletta tai aiheuttaa vamman. Varmista, että terä on suorassa kulmassa ruuvin Terän kiinnittämiseksi työnnä se lujasti magneettiseen • kantaan nähden, jotta ruuvi ja/tai kärki terän pitimeen. Asenna sitten paikantaja työntämällä se vahingoitu. lujasti lukitusholkin päälle. Pidä työkalua ainoastaan kahvasta toiminnan •...
Page 21
Nodrošiniet, lai jums vienmēr būtu labs Tikai Eiropas valstīm atbalsts kājām. EK Atbilstības deklarācija Ja lietojat darbarīku augstumā, pārliecinieties, ka apakšā neviena nav. Mēs, uzņēmums „Makita Corporation", kā atbildīgs Turiet darbarīku stingri. ražotājs paziņojam, sekojošais/-ie „Makita" Turiet rokas tālu no rotējošām daļām.
Page 22
Viens pilns bloķēšanas lēcas. Izvairieties saskrāpēt lampas lēcu, jo gredzena apgrieziens izmaina dziļumu par 2,0 mm. tādējādi tiek samazināts apgaismojums. Modelim FS4000X, FS4300X, FS6300X Griešanās virziena pārslēdzēja darbība Att.2 Att.7 Dziļumu var noregulēt, pagriežot bloķēšanas uzmavu.
Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU pievienots darbarīkam. darbību, remonts, oglekļa suku pārbaude un maiņa, Att.15 jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita Noņemama vada adaptera noņemšana pilnvarotiem apkopes centriem, vienmēr izmantojot Makita rezerves daļas. Att.16 Nospiežot bloķēšanas pogas apakšējo daļu, pagrieziet...
Page 25
EN60745 laikymąsi. Dėl NETINKAMO NAUDOJIMO arba Techninė dokumentacija saugoma: saugos taisyklių nesilaikymo, kurios pateiktos šioje Makita International Europe Ltd. instrukcijoje galima rimtai susižeisti. Technical Department, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England (Anglija) 19.6.2013 000230 Tomoyasu Kato Direktorius...
Stenkitės nesubraižyti lempos lęšio, kad gylis būtų didesnis. Vieną kartą visiškai pasukus nepablogėtų apšvietimas. fiksavimo žiedą, gylis pakinta 2,0 mm. Atbulinės eigos jungimas Modeliui FS4000X, FS4300X, FS6300X Pav.7 Pav.2 Gylis reguliuojamas pasukant fiksavimo movą. Ją DĖMESIO: pasukite A kryptimi, kad gylis būtų mažesnis, ir B Prieš...
šepetėlius, atlikti techninės priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompanijos Kiškite nuimamą laidinį adapterį iki galo, kad žymė „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti tiktai esanti ant jo galo iš maitinimo laido prijungimo pusės, kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis.
18-2. Trapetsikujulised avad 6-1. Lamp 11-1. Lokaator 18-3. Lokaatorihoidik 7-1. Suunamuutmislüliti hoob 11-2. Lukustushülss 8-1. Konks 12-1. Lokaator TEHNILISED ANDMED FS4300/ FS6300/ Mudel FS4000 FS4000X FS4200 FS4300X FS6200 FS6300R FS6300X FS4300A FS6300A Isepuurduv kruvi 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm...
Page 29
Ainult Euroopa riigid Hoidke käed eemal pöörlevatest osadest. EÜ vastavusdeklaratsioon Ärge puutuge otsakut või töödeldavat detaili vahetult peale puurimist; need võivad olla Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, väga kuumad ja põhjustada põletushaavu. et alljärgnev(ad) Makita masin(ad): Masina tähistus: HOIDKE JUHEND ALLES.
Page 30
Üks lambiklaasi mitte kriimustada, sest vastasel korral lukustusrõnga täispööre võrdub sügavuse muutusega võib valgustus väheneda. 2,0 mm võrra. Suunamuutmise lüliti töötamisviis Mudel FS4000X, FS4300X, FS6300X Joon.7 Joon.2 Sügavust saab reguleerida lukustushülssi keerates. HOIATUS: Sügavuse vähendamiseks keerake seda „A" suunas ja Enne töö...
Page 31
ühendatavas otsas olev märgis oleks reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud kohakuti juhtmeadapteri teises, tööriistaga ühendatavas teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. otsas oleva märgisega VALIKULISED TARVIKUD Keerake eemaldatavat juhtmeadapterit päripäeva, kuni selle lukustusnupp rakendub. Joon.14 HOIATUS: Eemaldatava juhtmeadapteri...
10-4. Магнитный держатель бит 18-2. Трапециевидные отверстия 7-1. Рычаг реверсивного 11-1. Локатор 18-3. Держатель локатора переключателя 11-2. Стопорная втулка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ FS4300/ FS6300/ Модель FS4000 FS4000X FS4200 FS4300X FS6200 FS6300R FS6300X FS4300A FS6300A Саморез 6 мм 6 мм 6 мм...
Page 33
Техническая документация хранится по адресу: Сразу после окончания работ не Makita International Europe Ltd. прикасайтесь к бите или детали. Они могут Technical Department, быть очень горячими, что приведет к Michigan Drive, Tongwell, ожогам кожи. Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England СОХРАНИТЕ...
переключатель для увеличения глубины. Один полный оборот выключения лампы. стопорного кольца равен 2,0-мм изменению глубины. Для модели FS4000X, FS4300X, FS6300X Примечание: Рис.2 Используйте сухую ткань для очистки грязи с • Глубину можно отрегулировать поворотом линзы лампы. Следите за тем, чтобы не...
Page 35
винта на поверхность обрабатываемой детали, которую необходимо закрепить. Надавите на Рис.10 инструмент и запустите его. Уберите инструмент Для модели FS4000X, FS4300X, FS6300X сразу же после срабатывания муфты. После этого Для снятия биты, сначала вытяните локатор из отпустите триггерный переключатель. блокировочной втулки. Затем возьмите...
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки рекомендуется • использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если вам необходимо содействие в получении...
Page 40
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884894D984...
Need help?
Do you have a question about the FS4000X and is the answer not in the manual?
Questions and answers