Makita FS4000 Instruction Manual

Makita FS4000 Instruction Manual

Drywall screwdriver
Hide thumbs Also See for FS4000:
Table of Contents
  • Spécifications
  • Consignes de Sécurité Spécifiques
  • Description du Fonctionnement
  • Technische Daten
  • Montage
  • Wartung
  • Caratteristiche Tecniche
  • Descrizione Funzionale
  • Manutenzione
  • Technische Gegevens
  • Beschrijving Van de Functies
  • Especificaciones
  • Normas de Seguridad Específicas
  • Descripción del Funcionamiento
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Descrição Do Funcionamento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
GB Drywall Screwdriver
F Visseuse
D Schrauber
I
Avvitatore per muri a secco
NL Gipsplaatschroevendraaier
E Atornillador para tablaroca
P Parafusadeira para gesso
DK Gipsskruemaskine
GR Κατσαβίδι ξηρού τοίχου
FS4000
FS4200
FS4300
FS4300A
FS6300
FS6300A
FS6300R
Instruction manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita FS4000

  • Page 1 Avvitatore per muri a secco Istruzioni per l’uso NL Gipsplaatschroevendraaier Gebruiksaanwijzing E Atornillador para tablaroca Manual de instrucciones P Parafusadeira para gesso Manual de instruções DK Gipsskruemaskine Brugsanvisning GR Κατσαβίδι ξηρού τοίχου Οδηγίες χρήσης FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6300 FS6300A FS6300R...
  • Page 2 1 mm 1 mm...
  • Page 5: Specifications

    12. Trapezoidal holes Switch trigger Gear housing 13. Locator holder Lock button Lamp 10. Magnetic bit holder SPECIFICATIONS FS4300 / FS6300 / Model FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Self drilling screw 6 mm 6 mm 6 mm Capacities Drywall screw...
  • Page 6: Maintenance

    (Fig. 9) • These accessories or attachments are recommended Installing removable cord adapter for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might For Model FS6300R (Fig. 10) present a risk of injury to persons. Only use accessory Insert the removable cord adapter as far as it goes so that or attachment for its stated purpose.
  • Page 7 We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita machine(s): Designation of Machine: Drywall Screwdriver Model No./ Type: FS4000, FS4200, FS4300, FS6300, FS6300R are of series production and Conforms to the following European Directives: 98/37/EC until December 28th 2009 and then with...
  • Page 8: Spécifications

    12. Trous trapézoïdaux Gâchette Carter d'engrenage 13. Support du centreur Bouton de verrouillage Embout Lampe 10. Porte-embout magntique SPÉCIFICATIONS FS4300/ FS6300/ Modèle FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Vis autoperceuse 6 mm 6 mm 6 mm Capacités Vis autoforeuse 5 mm...
  • Page 9 Interrupteur (Fig. 4) Saisissez le foret avec une pince et sortez-le du porte- embout magntique. Il est parfois plus facile de retirer le ATTENTION : foret si on le remue tout en tirant. • Avant de brancher l’outil, vérifiez toujours que la Pour installer le foret, poussez-le fermement dans le gâchette fonctionne correctement et revient en position porte-embout magntique.
  • Page 10 Nom de la machine : Visseuse risque de blessures. Utilisez uniquement l’accessoire N° de modèle/Type : FS4000, FS4200, FS4300, FS6300, ou la pièce complémentaire dans le but spécifié. FS6300R Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, sont fabriquées en série et...
  • Page 11: Technische Daten

    Zentrierring Haken 12. Trapezförmige Löcher Ein/Aus-Schalter Getriebegehäuse 13. Zentrierringhalter Arretiertaste Einsatz Lampe 10. Magneteinsatzhalter TECHNISCHE DATEN FS4300 / FS6300 / Modell FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Gewindebohrende 6 mm 6 mm 6 mm Schraube Leistungen Trockenbauschraube 5 mm 5 mm...
  • Page 12: Montage

    Bedienung des Schalters (Abb. 4) Montieren und Demontieren des Einsatzes VORSICHT: Zum Entfernen des Einsatzes entfernen Sie zuerst den • Achten Sie vor dem Einstecken des Werkzeug- Zentrierring, indem Sie den Arretierring vom Gehäuse Netzsteckers darauf, dass sich der Ein/Aus-Schalter ziehen.
  • Page 13: Wartung

    Wartungsarbeiten und Einstellungen nur in von Marke Makita: Makita autorisierten Servicecentern ausgeführt werden. Bezeichnung des Geräts: Schrauber Dabei sind ausschließlich Makita-Ersatzteile zu Nummer / Typ des Modells: FS4000, FS4200, FS4300, verwenden. FS6300, FS6300R in Serienfertigung hergestellt werden und ZUBEHÖR den folgenden Richtlinien der Europäischen Union...
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche

    Interruttore Alloggiamento dell'ingranaggio 13. Supporto posizionatore Pulsante di blocco Punta Lampada 10. Portapunte magnetico CARATTERISTICHE TECNICHE FS4300 / FS6300 / Modello FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Vite autoperforante 6 mm 6 mm 6 mm Capacità Vite da cartongesso 5 mm...
  • Page 15 Azionamento dell'interruttore (Fig. 4) Installazione o rimozione della punta Per togliere la punta, rimuovere innanzitutto il ATTENZIONE: posizionatore tirando via l'anello di blocco • Prima di collegare l'utensile, controllare se l'interruttore dall’alloggiamento dell’ingranaggio. (Fig. 8) funziona correttamente e ritorna alla posizione “OFF” Afferrare la punta con un paio di pinze ed estrarla dal una volta rilasciato.
  • Page 16: Manutenzione

    • Si raccomanda di usare questi accessori con l'utensile Dichiarazione di conformità CE ENH101-10 Makita descritto in questo manuale. L'uso di qualsiasi Makita Corporation, in qualità di produttore altro accessorio potrebbe provocare lesioni personali. responsabile, dichiara che gli utensili Makita indicati...
  • Page 17: Technische Gegevens

    Haak 12. Trapezevormige openingen Aan/uit-schakelaar Tandwielhuis 13. Houder voor opzetkop Vastzetknop Lamp 10. Magnetische bithouder TECHNISCHE GEGEVENS FS4300 / FS6300 / Model FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Tapschroef 6 mm 6 mm 6 mm Vermogen Gipsplaatschroef 5 mm 5 mm...
  • Page 18 ONDERDELEN AANBRENGEN/ In- en uitschakelen (zie afb. 4) VERWIJDEREN LET OP: • Controleer altijd, voordat u de stekker in het LET OP: stopcontact steekt, of de aan/uit-schakelaar op de • Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld juiste manier schakelt en weer terugkeert naar de uit- en de stekker uit het stopcontact is getrokken alvorens stand nadat deze is losgelaten.
  • Page 19 • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen Voldoet aan de volgende Europese richtlijnen: voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze 98/37/EC tot en met 28 december 2009 en daarna gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van...
  • Page 20: Especificaciones

    12. Orificios trapezoidales Botón de bloqueo Alojamiento del engranaje 13. Soporte para el posicionador Lámpara Punta ESPECIFICACIONES FS4300 / FS6300 / Modelo FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Tornillo autotaladrante 6 mm 6 mm 6 mm Capacidades Tornillo para cartón yeso...
  • Page 21: Montaje

    Funcionamiento del interruptor (Fig. 4) Instalación o extracción de la punta Para quitar la punta, extraiga en primer lugar el PRECAUCIÓN: posicionador. A tal efecto, tire del anillo de bloqueo para • Antes de enchufar la herramienta, asegúrese siempre sacarlo del alojamiento del engranaje. (Fig. 8) de que el interruptor disparador funcione como es Sujete la punta con unos alicates y tire de ella para debido y de que vuelva a la posición “OFF”...
  • Page 22: Mantenimiento

    Makita, siguientes máquinas Makita: utilizando siempre piezas de repuesto de Makita. Designación de la máquina: Atornillador para tablaroca Nº de modelo/ Tipo: FS4000, FS4200, FS4300, FS6300, ACCESORIOS FS6300R son de producción serie y PRECAUCIÓN:...
  • Page 23: Descrição Do Funcionamento

    Caixa de engrenagens 13. Suporte do anel de profundidade Botão de bloqueio Broca Lâmpada 10. Suporte magnético de brocas ESPECIFICAÇÕES FS4300 / FS6300 / Modelo FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Parafuso auto-roscante 6 mm 6 mm 6 mm Capacidades Parafuso para paredes de estuque...
  • Page 24 Para manter os níveis de SEGURANÇA e FIABILIDADE, profundidade, empurrando-o com firmeza na caixa de as reparações, inspecção e substituição das escovas de engrenagens. (Fig. 9) carvão e outras operações de manutenção ou ajuste devem ser executadas por centros de assistência Makita...
  • Page 25 Se precisar de informações adicionais relativas aos Emissão de vibração (a ): 2,5 m/s ou menos acessórios, contacte o centro local de assistência Makita. Imprecisão (K): 1,5 m/s • Brocas Phillips • Suporte magnético de brocas Declaração de conformidade EC ENH101-10 •...
  • Page 26 Skrueforsats Krog 12. Trapezformede huller Afbryder Gearhus 13. Skrueforsatsholder Låseknap Lampe 10. Magnetisk bitholder SPECIFIKATIONER FS4300 / FS6300 / Model FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Selvskærende skrue 6 mm 6 mm 6 mm Kapaciteter Gipsskrue 5 mm 5 mm 5 mm...
  • Page 27 For model FS6300R (Fig. 10) • Dette tilbehør eller ekstraudstyr anbefales til brug med Sæt den aftagelige ledningsadapter så langt ind den kan det Makita-værktøj, som er beskrevet i denne komme, sådan at markeringen på den ende af den brugsanvisning. Brug af andet tilbehør eller aftagelige ledningsadapter, på...
  • Page 28 Henvend dig til din lokale Makita-servicecenter, hvis du har brug for hjælp eller yderligere oplysninger vedrørende tilbehøret. • Phillips bits • Magnetisk bitholder • Skrueforsats • Plastikbæretaske Kun for lande i Europa Støj ENG102-1 Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i...
  • Page 29 12. Τραπεζοειδείς τρύπες Σκανδάλη-διακόπτης Κέλυφος οδοντοτροχών 13. Στήριγμα εντοπιστή Κουμπί κλειδώματος Μύτη Λάμπα 10. Μαγνητικό στήριγμα μύτης ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ FS4300 / FS6300 / Μοντέλο FS4000 FS4200 FS6300R FS4300A FS6300A Αυτοπροωθούµενη βίδα 6 mm 6 mm 6 mm Δυνατότητες Τσιμεντόβιδα 5 mm...
  • Page 30 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ αποκτήσετε την κατάλληλη ρύθμιση για το βάθος. (Εικ. 2 και 3) ΠΡΟΣΟΧΗ: Δράση διακόπτη (Εικ. 4) • Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το εργαλείο είναι σβηστό και αποσυνδεδεμένο από το ηλεκτρικό ρεύμα πριν ΠΡΟΣΟΧΗ: εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία σε αυτό. • Πριν συνδέετε το εργαλείο, πάντοτε να ελέγχετε ότι η σκανδάλη-διακόπτης...
  • Page 31 της Makita: ΠΡΟΣΟΧΗ: Ονομασία Μηχανήματος: Κατσαβίδι ξηρού τοίχου • Να βεβαιώνεστε πάντοτε ότι το εργαλείο είναι σβηστό Αρ. Μοντέλου/ Τύπος: FS4000, FS4200, FS4300, και αποσυνδεδεμένο από το ηλεκτρικό ρεύμα πριν FS6300, FS6300R εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία ελέγχου ή αποτελούν παραγωγή σε σειρά και...
  • Page 32 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884894A996...

This manual is also suitable for:

Fs4300aFs6300Fs6300aFs6300rFs4200Fs4300

Table of Contents