Snapper NX Series Original Instruction page 109

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instruções de Serviço – Cortadora de relva com motor de explosão
Regular a altura de corte
^íÉå´©ç
kìã=íÉêêÉåç=èìÉ=å©ç=ëÉà~=éä~åçI=
êÉÖìä~ê=~=~äíìê~=ÇÉ=ÅçêíÉ=ÇÉ=ãçÇç=èìÉ=
~=äßãáå~=åìåÅ~=ÉåíêÉ=Éã=Åçåí~Åíç=
Åçã=~=íÉêê~K=
Fig. 3
Regular a altura de corte da relva
a gosto.
Possibilidade de regulação (con-
forme o modelo) cerca de 3 cm
até ao máximo de 9 cm.
Nota
Nos aparelhos com ajuste indepen-
dente das rodas, estas têm que
ser reguladas para a mesma altura.
Modelo A
Fixar as rodas na posição
desejada.
Modelo B
Puxar a patilha e encaixá-la
na posição pretendida.
Modelo C
Deslocar a alavanca do ajuste cen-
tral de altura para a frente e para
trás e encaixá-la na posição pre-
tendida.
Bloquear as rodas da frente
(só aparelhos com rodas da frente
bloqueáveis)
Fig. 4
Bloquear as rodas para avançar
a direito – colocar as rodas para
a frente e a haste no furo grande.
Rodas com movimentação livre –
haste no furo pequeno.
Verificar o depósito da gaso-
lina e o nível do óleo
Encher o depósito com gaso-
lina sem chumbo (ver manual
do motor).
Atestar o depósito de combustível
até ao máximo de 2 cm abaixo
do bordo inferior da tubuladura
de enchimento.
Fechar de forma estanque o de-
pósito de combustível.
Verificar o nível do óleo e,
se necessário, atestar até
ao nível (ver manual do motor).
Ligar o motor
Fig. 5
!
mÉêáÖç
m~ê~=éêçíÉÅ´©ç=Åçåíê~=ÑÉêáãÉåíçëI
Ó å©ç=ÅçäçÅ~ê=ç=ãçíçê=Éã=ÑìåÅáçå~J
ãÉåíçI=ëÉ=sK=ÉëíáîÉê=Éã=ÑêÉåíÉ=
Çç Çáëéçëáíáîç=ÇÉ=Éñéìäë©çX
Ó ã~åíÉê=~ë=ã©çë=É=çë=é¨ë=~Ñ~ëí~J
Ççë=Çç=Çáëéçëáíáîç=ÇÉ=ÅçêíÉX
Ó åìåÅ~=éçåÜ~=~ë=ã©çëI=çë=é¨ë=
çì çìíê~ë=é~êíÉë=Çç=Åçêéç=éêμñáJ
ãç=ÇÉ=ÅçãéçåÉåíÉë=Éã=êçí~´©çK=
j~åíÉåÜ~JëÉI=ëÉãéêÉI=~Ñ~ëí~Çç=
Çç=Çáëéçëáíáîç=ÇÉ=Éñéìäë©çK
^åíÉë=ÇÉ=ÅçäçÅ~ê=ç=ãçíçê=Éã=ÑìåÅáçJ
å~ãÉåíçI=ÇÉëÉåÖ~íÉ=íçÇ~ë=~ë=ÑÉêê~J
ãÉåí~ë=ÇÉ=ÅçêíÉ=É=~=íê~Å´©ç=Ç~=ÅçêJ
í~Ççê~=ÇÉ=êÉäî~K
k©ç=ÇÉáñÉ=ç=~é~êÉäÜç=íçãÄ~ê=~ç=
~êê~åÅ~êK=aÉëäáÖ~ê=ç=~é~êÉäÜç=åìã~=
ëìéÉêÑ∞ÅáÉ=éä~å~=Åçã=éçìÅ~=êÉäî~=
çì êÉäî~=Åìêí~K
Indicações sobre o motor
Respeitar as informações no manual
do motor.
– Alguns modelos não tem alavanca
de acelerador e as rotações são
reguladas automaticamente.
O motor funciona sempre com
as rotações optimizadas.
– Também com um motor quente,
pode, eventualmente, ser
necessário activar o «Choke»
ou o «Primer».
– Alguns modelos não têm «Choke»
nem «Primer». O motor ajusta-se
automaticamente à operação
de arranque respectiva.
Com o motor frio:
Abrir a torneira da gasolina
(se existente).
Aparelhos com «Choke»
Colocar a alavanca «Choke»
na posição
ou puxar a ala-
vanca de «Choke» para fora
e colocar a alavanca do ace-
lerador (se existente) na posi-
ção
/max – Fig. 5A.
ou
colocar a alavanca de acelerador
na posição
– Fig. 5A.
Aparelhos com «Primer»:
Pressionar fortemente 1–5x
o primário e colocar a alavanca
do acelerador (se existente)
na posição
Com o motor quente:
Abrir a torneira da gasolina
(se existente).
Colocar a alavanca do acelerador
(caso exista) na posição
Fig. 5B.
Aparelhos sem arranque
eléctrico:
Fig. 5C
Posicionando-se por trás do apa-
relho, premir e manter premida
a haste de segurança.
Puxar o punho do cabo de arran-
que, lentamente até sentir resis-
tência, depois puxar com força
e rapidez até ao fim do curso
do cabo. Não deixar que o cabo
do arrancador recolha rapida-
mente, mas antes, ele deve
recolher lentamente.
Aparelhos com arranque
eléctrico:
Fig. 5D
Desligar o carregador da rede
e do aparelho.
Posicionando-se por trás do apa-
relho, premir e manter premida
a haste de segurança.
Accionar a chave da ignição na
longarina de guia até o motor
arrancar (a tentativa de arranque
pode demorar, no máximo,
5 segundos e deve-se aguardar,
pelo menos, 1 minuto até
à próxima tentativa).
Nota
:
Em aparelhos com arranque eléc-
trico o motor (dependendo do mo-
delo), pode, também, ser manual-
mente colocado em funcionamento
com o cabo de arranque.
Português
/max – Fig. 5B.
/max –
105

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents