Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Manual /Manual del Usuario
Coffeemaker / Cafetera
©2015 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden
BVMC-CJX Series / Serie BVMC-CJX
Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc.
is a subsidiary of Jarden Corporation (NYSE:JAH).
U.S. 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333)
Canada 1-800-667-8623
Visit us at www.mrcoffee.com
You will find exciting and entertaining tips and ideas,
including great recipes!
©2015 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida
33431. Sunbeam Products, Inc. es una subsidiaria de Jarden
Corporation (NYSE:JAH).
Visítenos en www.mrcoffee.com
Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos,
¡incluyendo excelentes recetas!
Printed in China/Impreso en China
P.N. 184512
www.mrcoffee.com
BVMC-CJX_15ESM1
GCDS-MRC41592-JC
BVMC-CJX_15ESM1.indd 1-2
7/27/15 11:00

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BVMC-CJX Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mr. Coffee BVMC-CJX Series

  • Page 1 User Manual /Manual del Usuario Coffeemaker / Cafetera ©2015 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden BVMC-CJX Series / Serie BVMC-CJX Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc.
  • Page 2: Important Safeguards

    2. Do not touch the coffeemaker’s hot surfaces. Use 15. This decanter is designed for use with your handles or knobs. Scalding may occur if the lid is MR. COFFEE coffeemaker and therefore must never ® removed during brewing cycles.
  • Page 3: Table Of Contents

    If it Cleaning and Maintaining Your Coffeemaker......17 still does not fit, contact a qualified electrician. Do not Troubleshooting Your Mr. Coffee ® Coffeemaker......20 modify the plug in any way.
  • Page 4: Parts Diagram

    5. Pause ‘n Serve 6. Warming Plate Coffeemaker Extras (may not be included with this 7. Decanter model) 8. Removable Filter Basket 9. Pour Through Reservoir Lid Mr. Coffee Brand ® Water Filtration System Permanent Filter BVMC-CJX_15ESM1.indd 7-8 7/27/15 11:00...
  • Page 5: Coffeemaker Features And Benefits

    2. Replace all the parts and close the lid. Then, run a brew • Water Filtration System – Great tasting coffee begins cycle with water only, without adding coffee and coffee with great water! Using the Mr. Coffee carbon-based ® filter.
  • Page 6: Setting The Clock And Delay Brew Time

    coffee to brew. If you press the SET DELAY button again or SETTING THE CLOCK AND DELAY BREW TIME wait a few seconds, the display will switch back. To Set the Clock: 1. Plug the power cord into a standard PREPARING FOR USE electrical outlet.
  • Page 7: Adding Water And Ground Coffee

    Coffee coffeemaker during the brewing ® Indicator 2. Place a MR. COFFEE brand 10-12 ® process helps remove up to 97% of the cup paper basket-style filter or a MR. chlorine from the water and improves the...
  • Page 8: Brewing Coffee Now

    empty decanter onto the warmer plate. feature. To turn the coffeemaker off, press the SELECT NOTE: Make sure the decanter is fully placed on the warming button until all lights turn off. plate or the water and the grounds will overflow from the 5.
  • Page 9: Cleaning And Maintaining Your Coffeemaker

    MR. COFFEE ® Cleaner or vinegar. MR. COFFEE ® Cleaner is available at many retail stores or by calling the MR. COFFEE Consumer Service Department at 1-800-MR COFFEE (1-800- 672-6333). 1. Follow package instructions to prepare one batch of MR. COFFEE Cleaner.
  • Page 10 Hard Water Every 40 Brew Cycles 8. Remove and discard the paper filter used during the cleaning cycle. If a Mr. Coffee permanent filter was used ® during cleaning, remove it and rinse it thoroughly before or when red light is flashing (programmable models).
  • Page 11: Troubleshooting Your Mr. Coffee Coffeemaker

    TROUBLESHOOTING YOUR MR. COFFEE COFFEEMAKER ® PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Your MR. COFFEE ® Coffeemaker has been carefully designed The coffeemaker CLEAN COFFEEMAKER to give you many years of trouble-free service. In the COFFEEMAKER needs cleaning. AS DESCRIBED IN unlikely event that your new coffeemaker does not operate BREWS SLOWLY “CLEANING AND...
  • Page 12: Service And Maintenance

    BE RESTORED. • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend Auto SHUT- FOR BEST RESULTS, that you use a MR. COFFEE brand 10-12 cup basket-style ® OFF has been BREW A FRESH POT OF paper filter or a MR. COFFEE brand permanent filter.
  • Page 13: Warranty Information

    You will also find a rich blend of gourmet recipes, greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt entertaining tips and the latest information on MR. COFFEE ® to repair or adjust any electrical or mechanical functions on products.
  • Page 14 What are the limits on JCS’s Liability? In Canada JCS shall not be liable for any incidental or consequential If you have any question regarding this warranty or would like damages caused by the breach of any express, implied or to obtain warranty service, please call 1-800-667-8623 and a statutory warranty or condition.
  • Page 15 7. El uso de aditamentos o accesorios que no sean unidad. No hay piezas a las que el usuario pueda dar productos de marca MR. COFFEE pueden causar ® servicio en el interior de la cafetera. Sólo el personal riesgos de daños o lesiones.
  • Page 16 Bienvenido y le felicitamos por su adquisición de su nueva cafetera. Fije el cordel en la hendidura cuando termine. cafetera MR. COFFEE ® . Su nueva cafetera se despertará con usted en las mañanas y le brindará recesos y momentos agradables durante su agitada rutina diaria.
  • Page 17 Colando Café Ahora..............42 5. Detenga y Sírvase Colando Café Luego (Demora del Colado)......43 (Pause ‘n Serve) Limpiando y Dándole Mantenimiento a su Cafetera..45 6. Placa calefactora Resolviendo Problemas con su Cafetera Mr. Coffee ® ..48 (no en los modelos Servicio y Mantenimiento............52 térmicos)
  • Page 18: Características Y Beneficios De La Cafetera

    PANEL DE CONTROLES CARACTERÍSTICAS Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA Su nueva Cafetera MR. COFFEE cuenta con las siguientes ® características: a. Pantalla del Reloj/Pantalla • Capacidad de preparación – 12 tazas – serie de jarra de del Contador Regresivo del vidrio.
  • Page 19: Limpie Su Cafatera Antes De Utilizarla Por Primera Vez

    Figura 2 Asegúrese de que su primera taza de café sea tan buena a marcar la hora a partir de las 12:00 a.m. Usted debe como sea posible limpiando su Cafetera MR. COFFEE antes ® programar el reloj si desea usar la característica de Demora de utilizarla por primera vez.
  • Page 20: Preparándose Para Utilizar La Cafetera

    1-800-672-6333. textura mediana o “medium” para un colado perfecto. Para utilizar el sistema de filtración de agua Indicador en su Cafetera MR. COFFEE , favor de seguir ® Rojo los siguientes pasos: 1.
  • Page 21 Cierre de filtración de agua con un filtro permanente. la tapa. 4. Coloque el filtro de agua MR. COFFEE en la 5. Cerciórese de que la canastilla del filtro desmontable ®...
  • Page 22: Colando Café Ahora

    La característica de Cronómetro para Preparación Fresca COLANDO CAFÉ AHORA (FRESH BREW TIMER) le permite saber por cuanto tiempo su 1. Luego de completar los pasos en la sección “Añadiendo café ha estado esperando por usted. Al inicio del ciclo de Agua y Café...
  • Page 23: Limpiando Y Dándole Mantenimiento A Su Cafetera

    ® ® previamente. en muchas tiendas de ventas detallistas o llamando al Departamento de Servicios al Consumidor de MR. COFFEE Para cancelar DEMORA DEL COLADO: 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333). Oprima el botón SELECTOR. La luz amarilla de DEMORA DEL 1. Siga las instrucciones en el paquete para preparar una COLADO se apagará.
  • Page 24 8. Saque y descarte el filtro utilizado durante el ciclo de limpieza y reemplácelo con un filtro de papel tipo Agua Blanda Cada 80 Ciclos de Colado canasta para 10-12 tazas MR. COFFEE nuevo. Si se utilizó ® Agua Dura Cada 40 Ciclos de Colado un filtro permanente Mr.
  • Page 25: Resolviendo Problemas Con Su Cafetera Mr. Coffee

    RESOLVIENDO PROBLEMAS CON PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN SU CAFETERA MR. COFFEE ® LA CAFETERA No hay café AÑADA LA CANTIDAD SÓLO CUELA molido en la DESEADA DE CAFÉ AL Su Cafetera MR. COFFEE ha sido diseñada con esmero ® AGUA canasta del filtro.
  • Page 26 Se ha activado PARA UN MEJOR el apagado RESULTADO, CUELE ¿Aún tiene preguntas? Puede llamarnos libre de cargos al automático. CAFÉ FRESCO. Departamento de Servicios al Consumidor de MR. COFFEE 1-800-MR COFFEE (1-800-672-6333), o puede visitarnos en mrcoffee.com. BVMC-CJX_15ESM1.indd 51-52 7/27/15 11:00...
  • Page 27: Servicio Y Mantenimiento

    El número del modelo está estampado en que utilice un filtro de papel tipo canasta para 10-12 la placa de metal inferior de la cafetera. tazas marca MR. COFFEE ® o un filtro permanente marca Agradecemos sus preguntas, MR.
  • Page 28 INFORMACIÓN DE GARANTÍA como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO condición expresa, implícita o legal. Sunbeam Products, Inc.
  • Page 29 En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc.

Table of Contents