Dunavox DX-16.46K Instruction Manual

Dunavox DX-16.46K Instruction Manual

Hide thumbs Also See for DX-16.46K:
Table of Contents
  • Dutch

    • 1 Veiligheid Bij Gebruik Van Uw Wijnklimaatkast

    • 2 Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    • 3 Onderdelen en Functies

    • 4 Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • 5 Installatie Instructies

      • Voordat U de Wijnkoeler in Gebruik Neemt
      • Installatie Van Uw Wijnkoeler
      • Elektrische Aansluiting
      • Verleng Kabel
    • 6 Gebruik Van Uw Wijnkoeler

      • Speciale Kennisgeving
      • Bedieningspaneel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K)
      • Bedieningspaneel (DX-30.80Dk, DX-46.128Dk, DX-54.150Dk)
      • Display Slot (alle Modellen), Aan/Uit (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX- 54.150DK)
      • Maximale Opslag Capaciteit
    • 7 Zorg en Onderhoud

      • Ontvriezen Van Uw Wijnkoeler
      • Uw Wijnkoeler Schoonmaken
      • Vakantie Tijd
      • Het Verplaatsen of Verhuizen Van Uw Wijnkoeler
      • Energie Besparingstips
    • 8 Problemen Met Uw Wijnkoeler

    • 9 Bedradings Schema

    • 10 Techniche Gegevens

  • Polski

    • 1 Bezpieczeństwo W Użytkowaniu Chłodziarki Na Wina

    • 2 Zasady Bezpieczeństwa

    • 3 Budowa Chłodziarki

    • 4 Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    • 5 Instalacja Chłodziarki

      • Zanim Podłączysz Chłodziarkę
      • Instalacja Twojej Chłodziarki Na Wina
      • Podłączenie Elektryczne
      • Przedłużacz
    • 6 Działanie Chłodziarki

      • Uwagi Specjalne
      • Panel Kontrolny (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K)
      • Panel Kontrolny (DX-30.80Dk, DX-46.128Dk, DX-54.150Dk)
      • Panel Kontrolny (Wszystkie Modele), Przycisk ON/OFF (DX-30.80DK, DX- 46.128DK, DX-54.150DK)
      • Pojemność
    • 7 Konserwacja Chłodziarki

      • Odmrażanie
      • Czyszczenie Chłodziarki Na Wina
      • Wakacje
      • Przesuwanie/Transport Chłodziarki
      • Oszczędność Energii
    • 8 Problemy W Użytkowaniu Chłodziarki

    • 9 Diagram

    • 10 Dane Techniczne

  • Română

    • 1 Reguli de Siguranță Pentru Răcitoare de Vin

    • 2 Recomandări Importante

    • 3 PărțI Componente ȘI Caracteristici

    • 4 Instrucțiuni de Siguranță

    • 5 Instrucțiuni de Instalare

      • Înainte de Prima Utilizare
      • Instalarea Răcitorului de Vin
      • Conectarea la Rețeaua Electrică
      • Folosirea Prelungitoarelor
    • 6 Operarea Răcitorului de Vin

      • Atenționare
      • Panoul de Comanda (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K)
      • Panoul de Comanda (DX-30.80Dk, DX-46.128Dk, DX-54.150Dk)
      • Blocarea Panoului de Comandă (Toate Modelele), Comutatorul ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK)
      • Capacitatea de Depozitare
    • 7 Întreținere

      • Dezghețarea Răcitorului de Vin
      • Curățarea Răcitorului de Vin
      • Pe Timpul Concediului
      • Deplasarea Răcitorului de Vin
      • Economia de Energie
    • 8 În Caz de Probleme

    • 9 Schema Electrică

    • 10 Date Tehnice

  • Srpski

    • 1 Bezbednost Vinske Vitrine

    • 2 Važna Sigurnosna Uputstva

    • 3 Delovi I Karakteristike

    • 4 Važna Bezbednosna Uputstva

    • 5 Uputstva Za Postavljanje Uređaja

      • Pre Upotrebe Vinske Vitrine
      • Postavljanjevinske Vitrine
      • Povezivanje Na Eletričnu Mrežu
      • Produžni Kablovi
    • 6 Upravljanje Vinskom Vitrinom

      • Posebna Napomena
      • Kontrolni Panel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K)
      • Kontrolnipanel (DX-30.80Dk, DX-46.128Dk, DX-54.150Dk)
      • Otključavanje Upravljačkog Panela (Svi Modeli), ON/OFF Prekidač (DX- 30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK)
      • Kapacitetuređaja
    • 7 Čuvanje I Održavanje

      • Otapanje Vinske Vitrine
      • ČIšćenje Vinske Vitrine
      • Tokom Odmora
      • Transport Vaše Vinske Vitrine
      • Uputstva Za Uštedu Električne Energije
    • 8 Problemi Sa Vinskom Vitrinom

    • 9 Šema Vezja

    • 10 Tehnički Podaci

  • Čeština

    • 1 Bezpečnost Vinotéky

    • 2 Bezpečnostní Pokyny

    • 3 Části a Vlastnosti

    • 4 Důležité Bezpečnostní Pokyny

    • 5 Montážní Instrukce

      • Před PrvníM PoužitíM
      • Montáž Vinotéky
      • Elektrické Zapojení
      • Prodlužovací Kabel
    • 6 Provoz Chladničky Na Víno

      • Zvláštní Upozornění
      • Ovládací Panel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K)
      • Ovládací Panel (DX-30.80Dk, DX-46.128Dk, DX-54.150Dk)
      • Zámek Ovládacího Panelu (Všechny Modely), ON/OFF Vypínač (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK)
      • Skladovací Kapacita
    • 7 Péče a Údržba

      • Odmrazování
      • ČIštění
      • Odstávky
      • Přesouvání
      • Tipy Na Úsporný Provoz
    • 8 Řešení ProbléMů

    • 9 Schéma Zapojení

    • 10 Technická Specifikace

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INSTRUCTION MANUAL
Model Number:
DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K
DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK

Wine Cooler

(Photo: DX-28.88K)
CAUTION!
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DX-16.46K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dunavox DX-16.46K

  • Page 1: Wine Cooler

    INSTRUCTION MANUAL Model Number: DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK Wine Cooler (Photo: DX-28.88K) CAUTION! BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Of Contents

    5.4. E ............................. 9 XTENSION OPERATING YOUR WINE COOLER ....................9 6.1. S ............................... 9 PECIAL OTICE 6.2. C (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) ..................9 ONTROL ANEL 6.3. C (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ................ 10 ONTROL ANEL 6.4. C ), ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ....10...
  • Page 3: Wine Cooler Safety

    INSTRUCTION MANUAL THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR WINE STORAGE ONLY. 1. WINE COOLER SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT. We have provided many important safety messages in this manual for your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol.
  • Page 4: Important Safeguides

    INSTRUCTION MANUAL 2. IMPORTANT SAFEGUIDES Before the Wine Cooler is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the Wine Cooler, follow basic precautions, including the following: ...
  • Page 5 INSTRUCTION MANUAL  Do not kink or pinch the power supply cord of Wine Cooler.  The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amperes.  It is important for the Wine Cooler to be leveled in order to work properly. You may need to make several adjustments to level it.
  • Page 6: Parts & Features

    INSTRUCTION MANUAL 3. PARTS & FEATURES drawing for reference only) Control Panel SHELF Hinge Cover DISPLAY SHELF LED Light...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL 4. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, WARNING or injury when using your appliance, follow these basic precautions:  Read all instructions before using the Wine Cooler.  DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems of the past.
  • Page 8: Installation Of Your Wine Cooler

    INSTRUCTION MANUAL 5.2. Installation of Your Wine Cooler  This Wine Cooler is designed to be free standing installation or built under counter.  Place your Wine Cooler on a surface that is strong enough to support it when it is fully loaded. ...
  • Page 9: Extension Cord

    For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate. The range of 4~18°C/39~64°F (5~18°C/41~64°F for duo zone models) may not be reached 6.2. Control Panel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) LIGHT To turn the inner light on/off.
  • Page 10: Control Panel (Dx-30.80Dk, Dx-46.128Dk, Dx-54.150Dk)

    6.5. Storage Capacity You can place 16 (DX-16.46K), 20 (DX-20.62K), 28 (DX-28.88K), 30 (DX-30.80DK), 46 (DX- 46.128DK), 56 (DX-54.150DK) bottles in this Wine Cooler (as indicated in your model’s part number). Many bottles may differ in size and dimensions. As such the actual number of bottles you may be able to store may vary.
  • Page 11: Care And Maintenance

    INSTRUCTION MANUAL 7. CARE AND MAINTENANCE 7.1. Defrosting Your Wine Cooler The unit should be defrosted manually. The condensation collects in the drainage channel behind the rear wall of the unit, and the flows through the drainage hole into the drip tray by the compressor where it evaporates. 7.2.
  • Page 12: Problems With Your Wine Cooler

    INSTRUCTION MANUAL 8. PROBLEMS WITH YOUR WINE COOLER? You can solve many common Wine Cooler problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the service. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE...
  • Page 13: Wiring Diagram

    INSTRUCTION MANUAL 9. WIRING DIAGRAM DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK 10. TECHNICAL DATA Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K Volume (liter) Case Steel Steel Steel Material Door Glass Glass Glass Unit Dimension 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (W×D×H)(mm) Packaging Dimension 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (W×D×H)(mm)
  • Page 14 INSTRUCTION MANUAL Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK Volume (liter) 128L 158L Case Steel Steel Steel Material Door Glass Glass Glass Unit Dimension 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (W×D×H)(mm) Packaging Dimension 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (W×D×H)(mm) Net Weight (Kg) 47,6 Gross Weight (Kg) 44,5 Power Consumption 0.516 0,63 0,64...
  • Page 15 KORISNIČKE UPUTE ModelI: DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK Hladnjak za vino (Slika: DX-28.88K) UPOZORENJE: PRIJE UPOTREBE PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE I SLIJEDITE SVA SIGURNOSNA PRAVILA I UPUTE.
  • Page 16 5.3 S PAJANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU 5.4 K ORIŠTENJE PRODUŽNOG KABELA KORIŠTENJE UREĐAJA 6.1 P OSEBNA NAPOMENA 6.2 U (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) PRAVLJAČKA PLOČA 6.3 U (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) PRAVLJAČKA PLOČA 6.4 U ), ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX- PRAVLJAČKA PLOČA S ZAKLJUČAVANJEM TIPKOVNICE...
  • Page 17 INSTRUCTION MANUAL OVAJ HLADNJAK NAMIJENJEN JE SAMO ZA HLAĐENJE VINA. 1 SIGURNOSNE UPUTE ZA HLADNJAK ZA VINO VAŠA SIGURNOST I SIGURNOST DRUGIH LJUDI VRLO JE VAŽNA U ovim uputama nalaze se mnoge važne upute o sigurnosti. Pročitajte ih i slijedite sve upute o sigurnosti.
  • Page 18 INSTRUCTION MANUAL 2 VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Prije korištenja, hladnjak se mora pravilno instalirati, kako je objašnjeno u ovim uputama, stoga ih pažljivo pročitajte. Kako bi se smanjio rizik od požara.  Hladnjak za vino priključite u utičnicu s uzemljenjem, odgovarajućeg, ne koristite adaptere, ne odspajajte uzemljenje niti spajajte produžni kabel.
  • Page 19 INSTRUCTION MANUAL  Nemojte koristiti uređaj za drugu namjenu osim za hlađenje vina.  Ovaj uređaj nije namijenjen za korištenje osobama (uključujući i djecu) s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom ili znanjem osim ako su pod nadzorom ili dobivaju upute glede rada od osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
  • Page 20 INSTRUCTION MANUAL 4 VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE Kako bi se smanjio rizik od požara, električnog WARNING udara ili ozljeđivanja, slijedite upute:  Pročitajte sve upute prije korištenja. OPASNOST I UPOZORENJE: Opasnost od zatvaranja djece. U prošlostii nije zabilježen slučaj da su se djeca zatvorila u hladnjak i da se desio slučaj gušenja. Odloženi uređaji koji nisu u upotrebi predstavljaju opasnost čak ako se odlože i samo nekoliko dana u garaži.
  • Page 21 INSTRUCTION MANUAL 5.2 Instalacija hladnjaka za vino  Ovaj hladnjak za vino je dizajniran kao samostojeći.  Postavite hladnjak na vino na površinu koja je dovoljna jaka da izdrži teret kada je hladnjak u potpuno napunjen.  Ostavite 1-5 cm prostora između stražnje i bočnih stranica kako bi zrak mogao normalno cirkulirati. ...
  • Page 22  Hladnjak postavite u okolinu od 16°C do 32°C. Ukoliko je temperatura prostora iznad ili ispod ovog ranga, hladnjak možda neće moći postići podešenu temperaturu koja može biti od od 4°C do18°C. 6.2 Upravljačka ploča (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) LIGHT - Svjetlo Za uključenje ili isključenje svjetla UP - Gore Povećanje temperature za 1 ºC ili 1 ºF...
  • Page 23  Za uključenje ili isključenje uređaja pritisnite tipke LIGHT (svjetlo) i COMPARTMENT (odabir komore) 5 sekundi. 6.5 Kapacitet hladnjaka Možete postaviti 16 (DX-16.46K), 20 (DX-20.62K), 28 (DX-28.88K), 30 (DX-30.80DK), 46 (DX- 46.128DK), 56 (DX-54.150DK) boca u hladnjak ovisno o modelu. Kapacitet hladnjaka bazira se na Bordeaux boci od 750 ml.
  • Page 24 INSTRUCTION MANUAL 7.4 Premještanje hladnjaka  Izvadite sve boce iz hladnjaka.  Povežite trakom sve police.  Povežite trakom vrata  Prekrijte hladnjak prekrivačem ili sl. 7.5 Savjeti za uštedu energije  Hladnjak postavite u najhladniji dio prostorije, dalje od izvora topline i sunčevih zraka. ...
  • Page 25 INSTRUCTION MANUAL 9 ELEKTRIČNI DIAGRAM DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK 10 TEHNIČKI PODACI Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K Volumen (lit) Kućište Čelik Čelik Čelik Material Vrata Staklo Staklo Staklo Dimenzija 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (W×D×H)(mm) Dimenzija pakiranja 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (W×D×H)(mm) Neto težina (Kg)
  • Page 26 INSTRUCTION MANUAL Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK Volumen (lit) 128L 158L Kućište Čelik Čelik Čelik Materiajal Vrata Staklo Staklo Staklo Dimenzija 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (W×D×H)(mm) Dimenzija pakiranja 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (W×D×H)(mm) Neto težina (Kg) 47,6 Ukupna težina (Kg) 44,5 Potrošnja 0.516 0,63 0,64 (KWh/24h)
  • Page 27 GEBRUIKSAANWIJZING DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK Wijnklimaatkasten (Foto - DX-28.88K) Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie, zoals veiligheids- en installatievoorschriften over de apparatuur. Lees dit voor gebruik zorgvuldig door en volg alle veiligheidsvoorschriften en instructies. Het wordt aanbevolen dat u deze handleiding ter referentie bewaart, zodat u bekend...
  • Page 28 .............................. 33 ERLENG ABEL GEBRUIK VAN UW WIJNKOELER ....................34 6.1 S ........................... 34 PECIALE KENNISGEVING 6.2 B (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) ................34 EDIENINGSPANEEL 6.3 B (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ..............34 EDIENINGSPANEEL 6.4 D ), A (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ........35...
  • Page 29: Veiligheid Bij Gebruik Van Uw Wijnklimaatkast

    GEBRUIKSHANDLEIDING Dit product is alleen ontworpen voor de opslag van wijnflessen! 1. Veiligheid bij gebruik van uw wijnklimaatkast Uw veiligheid en die van anderen is heel belangrijk! Veel belangrijke veiligheidsvoorschriften zijn opgenomen in deze handleiding. Lees en volg deze veiligheidsvoorschriften zorgvuldig op. Dit is het waarschuwingssymbool.
  • Page 30: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    GEBRUIKSHANDLEIDING 2. Belangrijke Veiligheidsvoorschriften Voordat de Wijnkoeler wordt gebruikt, moet deze worden geplaatst en geïnstalleerd zoals beschreven in de handleiding; lees dus de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Om het risico van brand of persoonlijk letsel bij het gebruik van de Wijnkoeler te beperken, volg de elementaire voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder vermeld: ...
  • Page 31: Onderdelen En Functies

    GEBRUIKSHANDLEIDING 3. Onderdelen en Functies (globale tekening) 1. Controlepaneel en Temperatuur instellingen 2. Deur scharnier + kapje 3. LED verlichting 4. Opslag leggers 5. Display legger 6. Stelvoetje...
  • Page 32: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    GEBRUIKSHANDLEIDING 4. Belangrijke Veiligheidsinstructies Volg de onderstaande voorzorgsmaatregel om het risico van brand, elektrische Waarschuwing schokken of letsel bij het gebruik van uw apparaat te voorkomen  Lees al de instructies vooraleer de Wijnkoeler te gebruiken.  GEVAAR! En PAS OP! Insluiting en verstikking zijn geen problemen uit de verleden tijd.
  • Page 33: Elektrische Aansluiting

    GEBRUIKSHANDLEIDING oppervlakken kunnen het elektriciteitsverbruik laten toenemen. Extreem lage omgevingstemperaturen kunnen ook het risico inhouden van een lager rendement van uw toestel.  Deze Wijnkoeler werkt met een compressor.  Plaats het toestel niet in een vochtige omgeving .  Steek de stekker van de Wijnkoeler in een individueel stopcontact met behoorlijke aarding.
  • Page 34: Gebruik Van Uw Wijnkoeler

    Bijvoorbeeld in extreme koude of warme omstandigheden kan de interne temperatuur schommelingen vertonen en de ingestelde temperaturen van 4(5)~18°C zouden niet bereikt kunnen worden. 6.2 Bedieningspaneel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) Verlichting Aan en uit zetten van de LED verlichting.
  • Page 35: Display Slot (Alle Modellen), Aan/Uit (Dx-30.80Dk, Dx-46.128Dk, Dx- 54.150Dk)

    GEBRUIKSHANDLEIDING 6.4 Display slot (alle modellen), Aan/Uit (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX- 54.150DK)  Uw wijnklimaatkast is uitgerust met een automatische display vergrendelaar. Deze functie blokkeerd de toetsen.  Het display zal na 12 seconden automatisch geblokkeerd worden.  Om het display te deblokkeren/te activeren dient u; pijltje omhoog en pijltje omlaag tegelijkertijd, 5 seconden ingedrukt te houden.
  • Page 36: Het Verplaatsen Of Verhuizen Van Uw Wijnkoeler

    Voor technische specificaties, energieklasse indeling en verbruik kunt u kijken op het label achterop de wijnkoeler en het aangebrachte energylabel. Dunavox behoudt zich het recht toe om aanpassingen in dit document te maken zonder u daarvan op de hoogte te stellen.
  • Page 37: Bedradings Schema

    GEBRUIKSHANDLEIDING BEDRADINGS SCHEMA DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK TECHNICHE GEGEVENS Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K Volume (liter) Corpus Staal Staal Staal Materiaal Deur Glas Glas Glas Afmetingen Wijnkast 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (B×D×H)(mm) Afmetingen verpakking 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (B×D×H)(mm) Netto Gewicht (Kg)
  • Page 38 GEBRUIKSHANDLEIDING Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK Volume (liter) 128L 158L Corpus Staal Staal Staal Materiaal Deur Glas Glas Glas Afmetingen Wijnkast 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (B×D×H)(mm) Afmetingen verpakking 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (B×D×H)(mm) Netto Gewicht (Kg) 47,6 Bruto Gewicht (Kg) 44,5 Verbruik 0.516 0,63 0,64 (KWh/24h)
  • Page 39 INSTRUKCJA OBSŁUGI Model: DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK Chłodziarka na wino (Photo: DX-28.88K) UWAGA: PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z ZASADAMI UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ZAMIESZCZONYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI PRZED PIERWSZYM PODŁĄCZENIEM URZĄDZENIA DO PRĄDU...
  • Page 40 ..............................45 RZEDŁUŻACZ DZIAŁANIE CHŁODZIARKI ........................46 6.1. U ............................46 WAGI SPECJALNE 6.2. P (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) ................46 ANEL KONTROLNY 6.3. P (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ..............46 ANEL KONTROLNY 6.4. P ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) .... 47 ANEL KONTROLNY...
  • Page 41: Bezpieczeństwo W Użytkowaniu Chłodziarki Na Wina

    Chłodziarka na wino TEN PRODUKT SŁUŻY WYŁĄCZNIE DO PRZECHOWYWANIA WINA. 1. BEZPIECZEŃSTWO W UŻYTKOWANIU CHŁODZIARKI NA WINA PAŃSTWA BEZPIECZEŃSTWO JEST BARDZO WAŻNE. W tej instrukcji zawarte są bardzo ważne zasady bezpiecznego użytkowania chłodziarki. Proszę zawsze czytać instrukcje urządzeń elektrycznych przed podłączeniem ich do źródła zasilania To jest znak Alarmu Bezpieczeństwa.
  • Page 42: Zasady Bezpieczeństwa

    Chłodziarka na wino 2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Zanim podłączysz chłodziarkę na wina do źródła zasilania, musi być prawidłowo ustawiona i zainstalowana – zgodnie z zasadami przedstawionymi w niniejszej instrukcji. Aby zapobiec ewentualnemu ryzyku powstania pożaru czy wstrząsu elektrycznego prosimy postępować zgodniez zasadami: ...
  • Page 43: Budowa Chłodziarki

    Chłodziarka na wino  Nie wolno przecinać czy dziurawić przewodu zasilania.  Bezpiecznik powinien posiadać maksymalną przepustowość 15A.  Ważne jest aby chłodziarka została wypoziomowana przed podłączeniem. Wyrównaj poziom chłodziarki przez dopasowanie wysokości przedniej nóżki (należy ją dokręcić lub odkręcić). ...
  • Page 44: Ważne Instrukcje Bezpieczeństwa

    Chłodziarka na wino 4. WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA W celu ochrony przed porażeniem OSTRZEŻENIE prądem proszę przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa.  Przeczytaj wszystkie instrukcje zanim podłączysz swoją chłodziarkę na wina.  OSTRZEŻENIE: urządzenie stanowi ryzyko dla dziecka bawiącego się bez nadzoru opiekuna.
  • Page 45: Instalacja Twojej Chłodziarki Na Wina

    Chłodziarka na wino 5.2. Instalacja Twojej chłodziarki na wina  Ta chłodziarka może być przeznaczona do zabudowy  Umieść chłodziarkę na podłodze lub na powierzchni, która utrzyma jej ciężar, kiedy będzie w pełni załadowana.  Allow 1-5 cm of space between the back and sides of the Wine Cooler, which allows the proper air circulation to cool the heat sink.
  • Page 46: Działanie Chłodziarki

     Chłodziarka powinna zostać umieszczona w pomieszczeniu w którym temperature waha się między 16~32°C/60~90°F. Jeśli temperature pomieszczenia jest wyższa lub niższa, może mieć to wpływ na pracę chłodziarki. 6.2. Panel kontrolny (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) ŚWIATŁO Włącza I wyłącza wewnętrzne światło ZWIĘKSZ...
  • Page 47: Panel Kontrolny (Wszystkie Modele), Przycisk On/Off (Dx-30.80Dk, Dx- 46.128Dk, Dx-54.150Dk)

    5 sekund. 6.5. Pojemność W chłodziarce można umieścić 16 (DX-16.46K), 20 (DX-20.62K), 28 (DX-28.88K), 30 (DX- 30.80DK), 46 (DX-46.128DK), 56 (DX-54.150DK) butelek Many bottles may differ in size and dimensions. Wiele butelek ma inny kształt i rozmiar. Faktyczna ilość butelek, którą można przechowywać...
  • Page 48: Oszczędność Energii

    Chłodziarka na wino 7.5. Oszczędność energii  Chłodziarka powinna być ustawiona w najchłodniejszym miejscu w pomieszczeniu, z dala od urządzeń wytwarzających ciepło.  Przeładowanie chłodziarki powoduje, że kompresor pracuje dłużej. 8. PROBLEMY W UŻYTKOWANIU CHŁODZIARKI? Możesz w łatwy sposób rozwiązać wiele problemów, bez potrzeby oddawania do serwisu. Wypróbuj poniższych wskazówek zanim odeślesz chłodziarkę...
  • Page 49: Diagram

    Chłodziarka na wino 9. DIAGRAM DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK 10. DANE TECHNICZNE Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K Pojemność (litry) Obudowa Stal Stal Stal Materiał Szkło Szkło Szkło Drzwi Wymiary urządzenia 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (S×G×W)(mm) Wymiary opakowania 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (S×G×W)(mm)
  • Page 50 Chłodziarka na wino Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK Pojemność (litry) 128L 158L Obudowa Stal Stal Stal Materiał Szkło Szkło Szkło Drzwi Wymiary urządzenia 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (S×G×W)(mm) Packaging Dimension 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (W×D×H)(mm) Waga netto (Kg) 47,6 Waga brutto (Kg) 44,5 Konsumpcja prądu 0.516 0,63...
  • Page 51 MANUAL DE UTILIZARE Pentru Modelele: DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK Răcitoare de vin (Foto: DX-28.88K) ATENȚIE! CITIȚI ATENT INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE! RESPECTAȚI CU STRICTEȚE MĂSURILE DE SIGURANȚĂ ȘI REGULILE DE OPERARE!
  • Page 52 ........................57 OLOSIREA PRELUNGITOARELOR OPERAREA RĂCITORULUI DE VIN ....................58 6.1. A ..............................58 TENȚIONARE 6.2. P (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) ................58 ANOUL DE COMANDA 6.3. P (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ..............58 ANOUL DE COMANDA 6.4. B ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX- LOCAREA PANOULUI DE COMANDĂ...
  • Page 53: Reguli De Siguranță Pentru Răcitoare De Vin

    Chłodziarka na wino ACEST PRODUS ESTE DESTINAT EXCLUSIV PENTRU DEPOZITAREA VINULUI. 1. REGULI DE SIGURANȚĂ PENTRU RĂCITOARE DE VIN SIGURANȚA DVS. ȘI A CELOR DIN JUR ESTE PRIMORDIALĂ. În acest manual veți găsi multe măsuri de siguranță importante. Ele trebuie citite atent și respectate cu strictețe.
  • Page 54: Recomandări Importante

    Chłodziarka na wino 2. RECOMANDĂRI IMPORTANTE Înainte de utilizare, răcitorul de vin trebuie instalat și poziționat conform instrucțiunilor din acest manual, care trebuie citite cu atenție. Pentru a reduce riscul de incendiu, scurt circuit sau electrocutare se vor respecta următoarele măsuri de precauție elementare: ...
  • Page 55: Părți Componente Și Caracteristici

    Chłodziarka na wino relativ lungă. De aceea este recomandabil ca primele loturi de cuburi de gheață să fie înlăturate.  Nu se vor folosi pentru curățarea interiorului aparatului substanțe abrazive sau conținând solvenți.  Aparatul se va folosi exclusiv pentru scopul în care a fost proiectat. ...
  • Page 56: Instrucțiuni De Siguranță

    Chłodziarka na wino 4. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Pentru reducerea riscului de incendiu, electrocutare sau rănire în timpul folosirii WARNING aparatului, vă rugăm să respectați următoarele recomandări:  Citiți toate instrucțiunile înainte de utilizarea răcitorului de vin  PERICOL/AVERTISMENT: Risc de încuiere pe dinăuntru a copiilor. Încuierea pe dinăuntru și sufocarea copiilor sunt din păcate posibile.
  • Page 57: Instalarea Răcitorului De Vin

    Chłodziarka na wino Instalarea răcitorului de vin 5.2.  Acest răcitor de vin este detinat să fie așezat de sine stătător sau încorporat sub blat.  Plasați răcitorul de vin pe o suprafață care poate suporta greutatea lui când este încărcat la maximum.
  • Page 58: Operarea Răcitorului De Vin

    De exemplu, așezarea aparatului în condiții de extremă căldură sau frig poate conduce la fluctuații ale temperaturii interne, adică nerespectarea plajelor de temperaturi interne de 4~18°C/39~64°F, respectiv 5~18°C/41~64°F pentru modelele cu două zone de temperatură. Panoul de comandă (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) 6.2. LIGHT Pornește/oprește iluminarea internă.
  • Page 59: Blocarea Panoului De Comandă (Toate Modelele), Comutatorul On/Off (Dx-30.80Dk, Dx-46.128Dk, Dx-54.150Dk)

    6.5. Capacitatea de depozitare Puteți stoca 16 (DX-16.46K), 20 (DX-20.62K), 28 (DX-28.88K), 30 (DX-30.80DK), 46 (DX- 46.128DK), 56 (DX-54.150DK) sticle în răcitorul Dvs. de vin (așa cum este indicat de altfel în prima parte a codului numeric al produsului). Sticlele pot însă diferi ca volum și dimensiuni. Ca atare, numărul de sticle care pot fi efectiv depozitate poate varia.
  • Page 60: Economia De Energie

    Chłodziarka na wino Economia de energie  Răcitorul de vin trebuie plasat în locul cel mai răcoros al camerei, departe de orice sursă de căldură intensă sau de razele soarelui.  Încărcarea la maximum a răcitorului forțează compresorul să funcționeze mai mult. 8.
  • Page 61: Schema Electrică

    Chłodziarka na wino 9. SCHEMA ELECTRICĂ DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK DATE TEHNICE Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K Volum (litri) Oțel Oțel Oțel Carcasă Material Ușă Sticlă Sticlă Sticlă Dimensiuni 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (L×A×Î)(mm) Dimensiuni cu ambalaj 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (L×A×Î)(mm)
  • Page 62 Chłodziarka na wino Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK Volum (litri) 128L 158L Oțel Oțel Oțel Carcasă Material Ușă Sticlă Sticlă Sticlă Dimensiuni 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (L×A×Î)(mm) Dimensiuni cu ambalaj 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (L×A×Î)(mm) Masă netă (Kg) 47,6 Masă brută (Kg) 44,5 Consum energetic 0.516 0,63...
  • Page 63 UPUTSTVO ZA UPOTREBU Zamodele: DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK Vinske vitrine (Foto: DX-28.88K) OPREZ! PRE UPOTREBE, MOLIMO VAS DA PROČITATE I PRIDRŽAVATE SE BEZBEDNOSNIH PRAVILA I UPUTSTAVA ZA KORIŠĆENJE UREĐAJA.
  • Page 64 5.4. P ............................69 RODUŽNI KABLOVI UPRAVLJANJE VINSKOM VITRINOM .................... 70 6.1. P ............................. 70 OSEBNA NAPOMENA 6.2. K (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) ................. 70 ONTROLNI PANEL 6.3. K (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ..............70 ONTROLNIPANEL 6.4. O ), ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX- TKLJUČAVANJE UPRAVLJAČKOG PANELA...
  • Page 65: Bezbednost Vinske Vitrine

    Chłodziarka na wino OVAJ UREĐAJ JE PREDVIĐEN ISKLJUČIVO ZA ČUVANJE VINA. 1. BEZBEDNOST VINSKE VITRINE VAŠA BEZBEDNOST I BEZBEDNOST DRUGIH LICA SU VEOMA VAŽNE. Obezbedili smo mnoge značajne bezbednosne napomene u ovom uputstvu kojih treba da se pridržavate. Uvek pročitajte i pridržavajte se svih bezbednosnih poruka. Ovo je bezbednosni znak upozorenja.
  • Page 66: Važna Sigurnosna Uputstva

    Chłodziarka na wino 2. VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA Pre upotrebe vinske vitrine, ona mora biti pravilno postavljna i montirana na način kako je opisano u ovom uputstvu. Pročitajte uputstvo pažljivo. Da bi smanjili rizik od požara, strujnog udara ili povreda prilikom korišćenja vinske vitrine, pridržavajte se osnovnih mera predostrožnosti, uključujući sledeće: OPASNOST ...
  • Page 67: Delovi I Karakteristike

    Chłodziarka na wino  Deca moraju biti pod nadzorom da se ne bi igrala sa uređajem. Postavite naponski kabl tako da bude van domašaja dece. Ukoliko uređaj stoji na nekoj visini, vodite računa da kabl za napajanje ne visi kroz vazduh preko ivice elementa. 3.
  • Page 68: Važna Bezbednosna Uputstva

    Chłodziarka na wino 4. VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA Da bi smanjili rizik od požara, strujnog udara ili povrede pri upotrebi uređaja, UPOZORENJE pridržavajte sledećih mera predostrožnosti:  Pročitajte kompletno uputstvo pre upoterbe vinske vitrine.  OPASNOST ili UPOZORENJE: Postoji rizik zarobljavanja deteta u uređaju. Zarobljavanje i gušenje dece je moguć...
  • Page 69: Postavljanjevinske Vitrine

    Chłodziarka na wino 5.2. Postavljanjevinske vitrine  Ova vinska vitrina je dizajnirana da se koristi isključivo kao samostojeći uređaj.  Postavite Vašu vinsku vitrinu na površinu koja je dovoljno jaka da podnese opterećenje vinske vitrine sa maksimalnim brojem flaša u njoj. ...
  • Page 70: Upravljanje Vinskom Vitrinom

    4-18°C. 6.2. Kontrolni panel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) SVETLO Paljenje i gašenje unutrašnjeg osvetljenja uređaja.
  • Page 71: Otključavanje Upravljačkog Panela (Svi Modeli), On/Off Prekidač (Dx- 30.80Dk, Dx-46.128Dk, Dx-54.150Dk)

    6.5. Kapacitetuređaja U ove uređaje možete staviti maksimalno 16 (DX-16.46K), 20 (DX-20.62K), 28 (DX-28.88K), 30 (DX-30.80DK),46 (DX-46.128DK), 56 (DX-54.150DK) boca vina(kako je indicirano i oznaka uređaja).Vinske boce dolaze u različitim kapacitetima i dimenzijama, pa otuda kapacitet može dodatno varirati.
  • Page 72: Uputstva Za Uštedu Električne Energije

    Vinska vitrina ne stoji horizontalno u ravni. Vinska vitrina ne stoji horizontalno u ravni. Vrata se ne zatvaraju pravilno. Dihtung je prljav. Police nisu u svojim žljebovima. 9. ŠEMA VEZJA DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK...
  • Page 73: Tehnički Podaci

    Chłodziarka na wino 10. TEHNIČKI PODACI Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K Zapremina (litara) Kućište Čelik Čelik Čelik Materijal Vrata Staklo Staklo Staklo Dimenzije uređaja 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (Š×D×V)(mm) Dimenzije ambalaže 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (Š×D×V)(mm) Neto težina (Kg) Bruto težina (Kg) Potrošnja struje 0.52...
  • Page 74 Chłodziarka na wino Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK Zapremina (litara) 128L 158L Kućište Čelik Čelik Čelik Materijal Vrata Staklo Staklo Staklo Dimenzije uređaja 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (Š×D×V)(mm) Dimenzije ambalaže 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (Š×D×V)(mm) Neto težina (Kg) 47,6 Bruto težina (Kg) 44,5 Potrošnja struje 0.516 0,63...
  • Page 75 NÁVOD K POUŽITÍ MODEL DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K DX-30.80DK/DX-46.128DK/DX-54.150DK CHLADNIČKY NA VÍNO (foto: DX-28.88K) POZOR! Prosím pozorně si přečtěte a pečlivě dodržujte návod k obsluze!
  • Page 76 ............................ 81 RODLUŽOVACÍ KABEL PROVOZ CHLADNIČKY NA VÍNO ......................82 6.1. Z ........................... 82 VLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ 6.2. O (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) .................. 82 VLÁDACÍ PANEL 6.3. O (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) ............... 82 VLÁDACÍ PANEL 6.4. Z ), ON/OFF (DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX-54.150DK) . 83 ÁMEK OVLÁDACÍHO PANELU...
  • Page 77: Bezpečnost Vinotéky

    NÁVOD K POUŽITÍ TENTO PRODUKT JE URČEN POUZE PRO USKLADNĚNÍ VÍNA! BEZPEČNOST VINOTÉKY BEZPEČNOST VASE A DRUHÝCH JE VELMI DŮLEŽITÁ. Příručka spotřebiče obsahuje spoustu bezpečnostních varování a doporučení. Vždy je pečlivě prostudujte a dodržujte. Symbol upozorňující na nebezpečí. Tento symbol varuje před hrozbou zranění...
  • Page 78: Bezpečnostní Pokyny

    NÁVOD K POUŽITÍ 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím, musí být spotřebič řádně usazen a nainstalován dle pokynů v tomto návodu. Pro zamezení rizika požáru, poranění elektrickým proudem či zranění, dodržujte základní pravidla, zejména a včetně následujících:  Zařízení je zamýšleno na použití výhradně pro skladování vína. ...
  • Page 79: Části A Vlastnosti

    NÁVOD K POUŽITÍ  Ujistěte se, že veškeré trubky, potrubí nejsou poškozeny při montáži.  Po montáži proveďte kontrolu na úniky.  Toto zařízení není zamýšleno pro použití malými dětmi. Nikdy nedovolte dětem zařízení provozovat, hrát si s ním, lézt dovnitř apod. ...
  • Page 80: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    NÁVOD K POUŽITÍ 4. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro zamezení rizika požáru, poranění elektrickým proudem či zranění, dodržujte POZOR základní pravidla, zejména a včetně následujících:  Pročtěte si všechny instrukce před prvním použitím.  DANGER nebo WARNING: Riziko chzcený dětí. Vyhozené a opuštěné jednotky jsou stale nebezpečné . . . I když pouze “stojí v garáži po pár dní”.
  • Page 81: Montáž Vinotéky

    NÁVOD K POUŽITÍ 5.2. Montáž vinotéky  Tato vinotéka je buď volně stojící nebo vestavěná pod pult.  na pevný podlklad, aby unesl plně zatíženou skříň. Postavte  Nechte 1-5 cm místa vzadu za vinotékou a na stranách – důležité pro cirkulaci vzduchu. ...
  • Page 82: Provoz Chladničky Na Víno

    ° C (60-90 ° F) . Pokud je okolní teplota vyšší nebo nižší než doporučené teploty, může být ovlivněn výkon jednotky. Například umístění do extrémně chladných nebo teplých podmínek může způsobit vnitřní kolísání teploty. Nemůže tak být dosaženo rozsahu nastavených teploty (viz. Technické údaje). 6.2. Ovládací panel (DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K) SVĚTLO Pro zapnutí / vypnutí vnitřního osvětlení.
  • Page 83: Zámek Ovládacího Panelu (Všechny Modely), On/Off Vypínač (Dx-30.80Dk, Dx-46.128Dk, Dx-54.150Dk)

     Vinotéku zapneme / vypneme stisknutím tlačítek SVĚTLO a VOLBA ZÓNY zároveň po dobu 5ti sekund. 6.5. Skladovací kapacita Lze umístit 16 (DX-16.46K), 20 (DX-20.62K), 28 (DX-28.88K), 30 (DX-30.80DK) 46 (DX-46.128DK), 56 (DX-54.150DK) láhví (jak specifikováno na čísle modelu). Počítáno na běžné láhve typu Bordeaux 750 ml.
  • Page 84: Péče A Údržba

    NÁVOD K POUŽITÍ 7. PÉČE A ÚDRŽBA 7.1. Odmrazování Jednotka by měla být odmrazována manuálně. Kondenzát se shlukuje v kanálku za zadní stěnou, odkud odkapává do mističky, kde se odpařuje. 7.2. Čištění  Vypněte, odpojte od napájení a vyndejte veškerý obsah včetně polic. ...
  • Page 85: Řešení Problémů

    NÁVOD K POUŽITÍ 8. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Máte-li podezření na disfunkci, poruchu, postupujte dle těchto kroků. Část si problém můžete vyřešit sami, než zavoláte servisního technika. MOŽNÁ PŘÍČINNA/MĚŘENÍ PROBLEM Není zapojena do elektriky. Zařízení je vypnuté. Vinotéka nefunguje Spálená pojistka nebo schozený jistič. Teplota v místnosti je vyšší...
  • Page 86: Schéma Zapojení

    NÁVOD K POUŽITÍ 9. SCHÉMA ZAPOJENÍ DX-16.46K, DX-20.62K, DX-28.88K DX-30.80DK, DX-46.128DK, DX- 54.150DK 10. TECHNICKÁ SPECIFIKACE Model DX-16.46K DX-20.62K DX-28.88K objem (litry) Skříň Ocel Ocel Ocel Materiál dveře Sklo Sklo Sklo rozměry 430x480x510 430x480x640 430x480x825 (Š×H×V)(mm) balení 460x515x530 460x540x660 460x515x845 (Š×H×V)(mm)
  • Page 87 NÁVOD K POUŽITÍ Model DX-30.80DK DX-46.128DK DX-54.150DK objem (litry) 128L 158L Skříň Ocel Ocel Ocel Materiál dveře Sklo Sklo Sklo rozměry 480x490x835 480x470x1125 480x470x1295 (Š×H×V)(mm) balení 510x520x870 510x520x1165 510x520x1335 (Š×H×V)(mm) Čistá hmotnost (Kg) 47,6 Hrubá hmotnost (Kg) 44,5 spotřeba 0.516 0,63 0,64 (KWh/24h)

This manual is also suitable for:

Dx-28.88kDx-30.80dkDx-46.128dkDx-20.62kDx-54.150dk

Table of Contents