Download Print this page

Қораптың Құрамы - Philips HR1578 User Manual

Advertisement

8
Jótállás és szerviz
Ha probléma merülne fel a készülékkel, vagy tájékoztatásra van szüksége, látogasson
el a www.philips.com/support weboldalra, vagy forduljon a helyi Philips vevőszolgálat
munkatársaihoz. A telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen. Ha
országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi termékforgalmazójához.
Қазақша
1
Маңызды ақпарат
Құралды қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып шығып, болашақта анықтама
ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Абайлаңыз
• Мотор бөлімін суға салуға немесе оны ағын су
астында шаюға болмайды.
• Құралды розеткаға жалғамас бұрын, құралдың
астында көрсетілген кернеудің жергілікті
розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.
• Қуат сымы зақымдалған болса, қауіптің алдын алу
үшін, оны өндіруші, оның қызмет агенті немесе
сол сияқты кәсіби мамандар алмастыруы тиіс.
• Құрылғыларды қауіпсіз пайдалану жөніндегі
нұсқаулар беріліп, басқа біреу қадағалаған және
құралды пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер
түсіндірілген жағдайда, осы құрылғыны физикалық,
сезу немесе ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен
тәжірибесі аз адамдар пайдалана алады.
• Балалардың құралмен ойнауына жол бермеңіз.
• Бұл құрылғыны балаларға пайдалануға болмайды.
Құралды және оның сымын балалардың қолдары
жетпейтін жерде сақтаңыз.
• Миксерді қуат көзіне қоспастан бұрын,
бұлғауыштарды миксерге салыңыз.
• Құрылғыны іске қоспастан бұрын, бұлғауыштарды
ингредиенттерге батырыңыз.
• Қараусыз қалдыратын болсаңыз және
құрастырмастан, бөлшектеместен, тазаламастан
және қосалқы құралдарды немесе қолданғанда
айналып тұратын бөліктерін алмастырмастан
бұрын құрылғыны өшіріп, қаут көзінен
ажыратыңыз..
• Пышақтардың жүзін ұстамаңыз (әсіресе құрал
қуат көзіне қосулы тұрған кезде). Пышақтар өте
өткір.
• Пышақ кептеліп қалған жағдайда, пышаққа тұрып
қалған ингредиенттерді алмас бұрын құралды
розеткадан ажыратыңыз.
• Миксер тірегінің тісті дөңгелектеріне, әсіресе
құрылғы пайдаланылып жатқанда, ешқандай
затпен тиюші немесе салушы болмаңыз.
Ескерту
• Басқа өндірушілер шығарған немесе Philips
компаниясы нақты ұсынбаған қосалқы құралдар
мен бөлшектерді пайдаланушы болмаңыз.
Ондай қосалқы құралдар мен бөлшектерді
пайдалансаңыз, құралдың кепілдігі өз күшін
жояды.
• Бұл құрал тек үйде қолдануға арналған.
• Пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілген
көлемдер мен өңдеу уақытынан асырмаңыз.
• Тоқтаусыз бір партиядан артық өңдемеңіз.
Шайқауды жалғастырар алдында құрылғыны
бөлме температурасына дейін суытып алыңыз.
Ескертпе
Шу деңгейі = 85 дБ (A)
Электро магниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге (EMF) қатысты барлық талаптарға
сәйкес келеді. Нұсқаулықта көрсетілгендей және ұқыпты қолданылған жағдайда, құралды
пайдалану қазіргі ғылыми дәлелдер негізінде қауіпсіз болып табылады.
Қайта өңдеу
Бұл өнім қайта өңдеп, қайта пайдалануға болатын жоғары сапалы материалдар
мен бөлшектерден жасалған.
Өнімде үсті сызылған дөңгелекті қоқыс жәшігінің белгісі болса, өнім Еуропалық
2002/96/EC директивасына кіретінін білдіреді.
Өнімді еш уақытта басқа тұрмыстық қоқыспен бірге тастамаңыз. Электр
және электрондық өнімдердің бөлек жиналуы туралы жергілікті ережелермен
танысыңыз. Ескі өнімді қоқысқа дұрыс әдіспен тастау арқылы қоршаған ортаны
және адам денсаулығын сақтап қалуға болады.
2
Кіріспе
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз!
Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome
торабында тіркеңіз.
Қол миксері инновациялы FlexiMix жүйесімен жабдықталған және ол бұлғауыштар мен
қамыр ілмектерінің тостағанға тигенде жоғары-төмен қозғалуына мүмкіндік береді. Екі
сымды шайқағыш/болат былғағыш (немесе илегіш ілмектер) бір бірінен еркін қозғалады,
осының арқасында оларды әрбір ыдыстың көлеміне реттеуге болады. Нәтижесінде,
ыдыстың әрбір бөлігіне жету және барлық ингредиенттерді мұқият араластыру
анағұрлым оңайлайды. FlexiMix жүйесі миксер жұмысын жеңілдетеді және араластыру
процесін жақсырақ басқару мүмкіндігін береді.
3
Қораптың құрамы
a
Турбо тұтқасы
Жылдамдықты арттыру үшін басып тұрыңыз
b
Жылдамдықты басқару
: OFF (Өшірулі) күйі
: айнымалы жылдамдықтар
c
Шығару түймесі
Бұлғауыштарды немесе илегіш ілмектерді босату үшін басыңыз
d
FlexiMix қосқышы
: FlexiMix өшірулі
: FlexiMix қосулы
e
Бұлғауыштар мен илегіш ілмектерге арналған тесік
f
Тот баспайтын болат тостаған (тек HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 және
HR1594 үлгілерінде)
g
Миксер тірегі (тек HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 және HR1594 үлгілерінде)
h
Ұстағышты шешетін түйме
i
Миксер бөлігі
j
Миксер ұстағышы
k
Миксерді шешетін тетік
l
Қол блендер мен турағышқа арналған есік
m
Қуат сымы
n
Илейтін ілмектер
o
Сым бұлғауыштар немесе таспа бұлғауыштар (елдерге қарай)
p
Турағыш қақпағы (тек HR1578 және HR1579 үлгілерінде)
q
Турағыш пышағы (тек HR1578 және HR1579 үлгілерінде)
r
Турағыш тостағаны (тек HR1578 және HR1579 үлгілерінде)
s
Қол блендер ыдысы
t
Күрекше (тек HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 және HR1594 үлгілерінде)
u
Металл қол блендер (тек HR1578, HR1579, HR1592 және HR1593 үлгілерінде)
v
Пластик қол блендер (тек HR1590 және HR1591 үлгілерінде)
4
Қуат Құрылғыны пайдалану
Бірінші рет пайдалану алдында
Құрылғыны алғаш рет пайдалану алдында, тағамға тиетін бөлшектерді мұқият тазалаңыз.
1
Миксер бөлігі, тірек пен ұстағышты дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
2
Бұлғауыштар, илегіш ілмектер, қол блендер, тостаған, турағыш пен стаканды ыдыс
жуатын сұйықтық қосып жылы сумен немесе ыдыс жуғышта тазалаңыз.
Сым бұлғауыштар/ таспа бұлғауыштар/илегіш
ілмектер
Миксерді қосыңыз. Тиісті жылдамдықты таңдаңыз. Шашыратпау үшін, араластыруды
төменгі жылдамдықтан бастап, жоғарырақ жылдамдықты қосыңыз.
Жылдамдықты арттыру үшін, жұмыс барысында TURBO түймесін басып
тұрыңыз.
Миксерді қолға ұстап пайдаланғанда, FlexiMix функциясын қолдану үшін
FlexiMix түймесін басыңыз.
FlexiMix қосулы болғанда, бұлғауыштар немесе қамыр ілмектері ыдысқа тигенде жоғары-
төмен қозғалып, ыдыстың әр бөлігіне жетуді оңайлатады.
Кеңес
Бұлғауышты немесе илегіш ілмекті саларда қол блендеріне арналған есік жабық болуын
тексеріңіз.
Қоспа жақсы араласуы үшін, күрекшемен ыдыстың шетіне тұрып қалған араласпаған
заттарды алып тастаңыз. (Тек HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 және HR1594
үлгілерінде)
Миксерді тірекпен немесе онсыз қолдануға болады. (Тек HR1590, HR1591, HR1592,
HR1593 және HR1594 үлгілерінде)
Қол блендер
Кеңес
Жылдамдық таңдағыш O мәніне қойылғанын тексеріңіз.
Қол блендерін есікке кіргізіңіз.
Қол блендерді қосу үшін, TURBO түймесін басып тұрыңыз. Жылдамдық таңдағыш O
(OFF (Өшірулі) күйі) мәнінде құлыптанып, жұмыс істемейді.
Қолданып болғаннан кейін қол блендері есігін жабыңыз.
Турағыш (тек HR1578 және HR1579 үлгілерінде)
Ескертпе
Пышақ бөлігін ұстағанда абайлаңыз, себебі жүздер өте өткір. Турағыш тостағанынан
пышақ бөлігін алғанда, турағыш тостағанын босатқанда және тазалау кезінде өте абай
болыңыз.
Соя бұршағын ұсақтағанда, үздік нәтижеге жету үшін, ең көп мөлшерді (200 г) TURBO
жылдамдығымен 5 секунд қолданыңыз.
Мұздатылған сиыр еті кесегі үшін, өңдеу кезінде ары кетсе 2x2x2 см мөлшерін
қолданыңыз.
Кеңес
Азықтар турағыш тостағанының қабырғасына жабысса, оларды күрекшемен түсіріңіз.
Бір шайқағанда бір мөлшерден артық шайқамаңыз. Шайқауды жалғастырар алдында
құрылғыны бөлме температурасына дейін суытып алыңыз.
Жылдамдық таңдағыш O мәніне қойылғанын тексеріңіз.
Турағышты есікке кіргізіңіз.
Турағышты қосу үшін, TURBO түймесін басып тұрыңыз. Жылдамдық таңдағыш O (OFF
(Өшірулі) күйі) мәнінде құлыптанып, жұмыс істемейді.
Қолданып болғаннан кейін қол блендері есігін жабыңыз.
5
Тазалау
Ескерту
Құрылғыны тазалау немесе кез келген көмекші құралды босату алдында, оны розеткадан
суырыңыз.
1
Миксер бөлігі, тірек пен ұстағышты дымқыл шүберекпен тазалаңыз.
2
Бұлғауыштар, илегіш ілмектер, қол блендер, тостаған, турағыш пен стаканды ыдыс
жуатын сұйықтық қосып жылы сумен немесе ыдыс жуғышта тазалаңыз.
6
Сақтау
1
Қуат сымын құралдың аяғына ораңыз.
2
Күрекшені, бұлғауыштарды, илегіш ілмектерді және қол блендерді стаканға
салыңыз.
3
Миксер бөлігі, миксер тірегі, тот баспайтын болат тостаған мен турағышты күн
сәулесінен немесе қызу көздерінен алыс құрғақ жерде сақтаңыз.
7
Қосалқы құралдарға тапсырыс беру
Осы құрылғыға қосалқы құралдар сатып алу үшін, Philips дилеріне немесе Philips қызмет
көрсету орталығына барыңыз. Құрылғыға арналған қосалқы құралдарды алуда қандай
да бір қиындықтар туындаса, еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау орталығына
хабарласыңыз. Байланыс мәліметтерін www.philips.com/support торабынан табасыз.
Тікелей жетекті шағын турағышқа (3140 039 00051 қызмет коды нөмірі бойынша)
Philips дилері немесе Philips қызмет көрсету орталығы арқылы HR1578, HR1579, HR1590,
HR1591, HR1592, HR1593 және HR1594 үлгісінің қосалқы құралы ретінде тапсырыс
беруге болады. Осы қосалқы құралдың шағын турағышына арналған мөлшерлер, өңдеу
уақыты мен жылдамдықты қолданыңыз.
8
Кепілдік және қызмет көрсету
Проблема болса, қызмет көрсету немесе ақпарат қажет болса , www.philips.com/support
торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз. Телефон нөмірін дүние жүзілік кепілдік кітапшасынан табуға болады.
Егер еліңізде тұтынушыларға қолдау көрсету орталығы болмаса, онда жергілікті Philips
компаниясының дилеріне барыңыз.
Lietuviškai
1
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes
jo gali prireikti ateityje.
Įspėjimas
• Niekada nemerkite prietaiso su varikliu į vandenį, ir
neplaukite jo iš čiaupo tekančiu vandeniu.
• Prieš prijungdami prietaisą prie maitinimo šaltinio
įsitikinkite, kad prietaiso apačioje nurodyta įtampa
sutampa su vietine maitinimo įtampa.
• Jei pažeistas maitinimo laidas, jį turi pakeisti
gamintojas, jo techninės priežiūros centras arba kiti
panašios kvalifikacijos specialistai, kitaip kyla pavojus.
• Prietaisus gali naudoti asmenys, kurių fiziniai, jutimo
ar protiniai gebėjimai yra silpnesni arba kurie neturi
patirties ir žinių, su sąlyga, kad jie bus prižiūrimi arba
išmokyti saugiai naudotis prietaisu ir supažindinti su
susijusiais pavojais.
• Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu.
• Šiuo prietaisu negalima naudotis vaikams. Laikykite
prietaisą ir jo laidą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Prieš įjungdami plaktuvą į elektros tinklą, į plaktuvą
įdėkite plaktuvėlius.
• Prieš įjungdami prietaisą panardinkite plaktuvėlius į
produktus.
• Jei paliekate prietaisą be priežiūros, prieš jį
surinkdami, ardydami, valydami, prieš keisdami
priedus arba liesdami judančias dalis, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laidą iš tinklo.
• Nelieskite ašmenų, ypač kai prietaisas prijungtas prie
maitinimo lizdo. Ašmenys yra labai aštrūs.
• Jei ašmenys užstringa, išjunkite prietaisą iš elektros
tinklo ir išimkite ašmenis blokuojančius elementus.
• Nelieskite plaktuvo stovo krumpliaračio arba
nekiškite jokio daikto į jį, ypač tada, kai prietaisas
veikia.
Dėmesio!
• Nenaudokite jokių priedų ar dalių, pagamintų kitų
bendrovių arba nerekomenduojamų „Philips". Jei
naudosite tokius priedus arba dalis, nebegalios jūsų
garantija.
• Šis prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje.
• Neviršykite lentelėse nurodytų kiekių ir apdorojimo
laiko.
• Negalima be pertraukos apdoroti daugiau nei vieno
produkto. Leiskite prietaisui atvėsti iki kambario
temperatūros prieš tęsdami darbą.
Pastaba
Triukšmo lygis = 85 dB [A].
Elektromagnetiniai laukai (EMF)
Šis „Philips" prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai pagal
šiame naudotojo vadove pateiktus nurodymus eksploatuojamas prietaisas, remiantis dabartine
moksline informacija, yra saugus naudoti.
Perdirbimas
Produktas sukurtas ir pagamintas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir
komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolį, pritvirtintą prie produkto,
tai reiškia, kad produktui galioja Europos Sąjungos direktyva 2002/96/EB:
Neišmeskite šio produkto su kitomis buitinėmis atliekomis. Sužinokite, kokios vietinės
taisyklės taikomos atskiram elektrinių ir elektroninių produktų surinkimui. Tinkamas
senų produktų išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir
žmonių sveikatai.
2
Įvadas
Sveikiname įsigijus „Philips" gaminį ir sveiki atvykę! Jei norite pasinaudoti „Philips" siūloma
pagalba, užregistruokite savo gaminį adresu www.philips.com/welcome.
Plaktuve, kai jis naudojamas kaip rankinis, veikia naujoviška sistema „FlexiMix", leidžianti
plaktuvėliams ir tešlos kabliams judėti aukštyn ir žemyn, jiems prisilietus prie dubens. Du
vieliniai arba juostiniai plaktuvėliai (arba tešlos kabliai) juda atskirai vienas nuo kito, todėl jie gali
prisitaikyti prie kiekvieno dubens formos. Dėl to galima daug lengviau pasiekti visus dubens
kraštus ir kruopščiai išmaišyti visus produktus. Dėl sistemos „FlexiMix" daug lengviau naudotis
plaktuvu ir galima geriau valdyti maišymo procesą.
3
Kas yra rinkinyje
a
Turbomygtukas
Paspauskite ir laikykite, kad padidintumėte greitį
b
Greičio jungiklis
: išjungta
: reguliuojami greičiai
c
Išstūmimo mygtukas
Paspauskite, kad atsilaisvintų plaktuvėliai arba tešlos kabliai
d
„FlexiMix" jungiklis
: „FlexiMix" funkcija išjungta
: „FlexiMix" funkcija įjungta
e
Anga plaktuvėliams ir tešlos kabliams
f
Nerūdijančiojo plieno indas (tik HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ir HR1594)
g
Plaktuvo stovas (tik HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ir HR1594)
h
Laikiklio atlaisvinimo mygtukas
i
Plaktuvo įtaisas
Plaktuvo laikiklis
j
k
Plaktuvo atlaisvinimo svirtis
l
Anga trintuvei ir kapokliui
m
Maitinimo laidas
n
Minkytuvėliai
o
Vieliniai arba juostiniai plaktuvėliai (priklauso nuo šalies)
p
Kapoklio dangtelis (tik HR1578 ir HR1579)
q
Kapoklio ašmenys (tik HR1578 ir HR1579)
r
Kapoklio dubuo (tik HR1578 ir HR1579)
s
Menzūrėlė trintuvei
t
Mentelė (tik HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ir HR1594)
u
Metalinė trintuvė (tik HR1578, HR1579, HR1592 ir HR1593)
v
Plastikinė trintuvė (tik HR1590 ir HR1591)
4
Prietaiso naudojimas
Prieš pirmąjį naudojimą
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, kruopščiai nuvalykite dalis, kurios liesis su maistu.
1
Nuvalykite plaktuvo įtaisą, stovą ir laikiklį sudrėkinta šluoste.
2
Plaktuvėlius, tešlos kablius, trintuvę, dubenį, kapoklį ir menzūrėlę nuplaukite šiltu
vandeniu su indų plovikliu arba indaplovėje.
Vieliniai plaktuvėliai / juostiniai plaktuvėliai / tešlos
kabliai
Įjunkite plaktuvą. Pasirinkite tinkamą greitį. Kad nesitaškytų, pradėkite maišyti mažu greičiu, o
vėliau įjunkite didesnį greitį.
Jei norite didesnio greičio, įrenginiui veikiant paspauskite ir palaikykite TURBO.
Naudodami plaktuvą kaip rankinį, įjunkite „FlexiMix" jungiklį, kad galėtumėte
naudotis „FlexiMix" funkcija.
Kai „FlexiMix" funkcija įjungta, plaktuvėliai ar tešlos kabliai juda aukštyn ir žemyn, jiems
prisilietus prie dubens, todėl lengviau pasiekti visus dubens kraštus.
Patarimas
Prieš įstatydami plaktuvėlį arba tešlos kablį įsitikinkite, kad anga trintuvei uždaryta.
Prispauskite mentelę prie indo šono, kad neliktų neišmaišytų produktų ir mišinys būtų gerai
išplaktas. (Tik HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ir HR1594)
Galite naudoti plaktuvą su stovu ar be jo. (Tik HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ir
HR1594)
Trintuvė
Patarimas
Įsitikinkite, kad greičio jungiklis nustatytas į padėtį O.
Įstatykite trintuvę į angą.
Paspauskite ir palaikykite TURBO, kad pradėtų veikti trintuvė. Greičio jungiklis užrakintas
padėtyje O (išjungimo padėtis) ir neveikia.
Panaudoję uždarykite trintuvės angą.
Kapoklis (tik HR1578 ir HR1579)
Pastaba
Būkite ypač atidūs su pjaustymo įtaisu – ašmenys labai aštrūs. Išimdami pjaustymo įtaisą iš
kapoklio dubens, ištuštindami kapoklio dubenį ir valydami jį, būkite ypač atidūs.
Norėdami, kad sojų pupelės būtų susmulkintos kuo geriau, naudokite maksimalų kiekį (200 g)
pasirinkę TURBO greitį 5 sekundes.
Smulkindami užšaldytos jautienos gabalą, pasirinkite maksimalų 2 x 2 x 2 cm dydį.
Patarimas
Jei produktai prilimpa prie kapoklio dubens sienelių, nuvalykite juos mentele.
Negalima be pertraukos apdoroti daugiau nei 1 partijos. Leiskite prietaisui atvėsti iki kambario
temperatūros prieš tęsdami darbą.
Įsitikinkite, kad greičio jungiklis nustatytas į padėtį O.
Įstatykite kapoklį į angą.
Paspauskite ir palaikykite TURBO, kad pradėtų veikti kapoklis. Greičio jungiklis užrakintas
padėtyje O (išjungimo padėtis) ir neveikia.
Panaudoję uždarykite trintuvės angą.
5
Valymas
Atsargiai
Prieš valydami prietaisą ar nuimdami bet kurį priedą, išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
1
Nuvalykite plaktuvo įtaisą, stovą ir laikiklį sudrėkinta šluoste.
2
Plaktuvėlius, tešlos kablius, trintuvę, dubenį, kapoklį ir menzūrėlę nuplaukite šiltu
vandeniu su indų plovikliu arba indaplovėje.
6
Laikymas
1
Maitinimo laidą užvyniokite ant prietaiso korpuso.
2
Mentelę, plaktuvėlius, tešlos kablius ir trintuvę įdėkite į menzūrėlę.
3
Laikykite plaktuvo įtaisą, stovą, nerūdijančiojo plieno dubenį ir kapoklį sausoje vietoje,
saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių ar kitų šilumos šaltinių.
7
Priedų užsakymas
Norėdami įsigyti šio prietaiso priedų, kreipkitės į „Philips" pardavėją arba „Philips" techninės
priežiūros centrą. Jeigu turite kokių nors sunkumų įsigyjant priedus prietaisui, prašome kreiptis
į savo šalies „Philips" klientų aptarnavimo centrą. Kontaktinę informaciją galite rasti adresu:
www.philips.com/support.
Galite užsisakyti tiesiogiai valdomą kapoklį (paslaugos kodas 3140 039 00051) iš savo „Philips"
pardavėjo arba „Philips" techninės priežiūros centre kaip papildomą HR1578, HR1579,
HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 ir HR1594 priedą. Naudokite kiekį, apdorojimo laiką ir
greitį, tinkamą šiam priedui skirtam kapokliui.
8
Garantija ir techninis aptarnavimas
Jei iškyla problema arba jei reikia techninio aptarnavimo ar informacijos, žiūrėkite
www.philips.com/support arba kreipkitės į „Philips" klientų aptarnavimo centrą savo šalyje.
Telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke. Jei jūsų šalyje nėra
klientų aptarnavimo centro, kreipkitės į vietinį „Philips" platintoją.
Latviešu
1
Svarīgi
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju, un saglabājiet lietošanas
instrukciju turpmākai uzziņai.
Brīdinājums
• Nekādā gadījumā nemērciet motora bloku ūdenī, un
neskalojiet to zem krāna.
• Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam
pārliecinieties, vai spriegums, kas norādīts uz ierīces
apakšdaļas, atbilst vietējam strāvas spriegumam.
• Ja strāvas vads ir bojāts, tā nomaiņa jāveic ražotājam,
tā servisa pārstāvim vai līdzīgi kvalificētām personām,
lai novērstu bīstamību.
• Ierīces var izmantot personas ar ierobežotām
fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai
bez pieredzes un zināšanām, ja tiek nodrošināta
uzraudzība vai norādījumi par drošu ierīces lietošanu
un panākta izpratne par iespējamo bīstamību.
• Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi
bērni.
• Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni. Ierīci un tās
elektrības vadu glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
• Pirms pieslēdzat mikseri strāvai, ievietojiet tajā
putotājus.
• Pirms ierīces ieslēgšanas nolaidiet putotājus
produktos.
• Izslēdziet ierīci un atvienojiet no strāvas, ja atstājat
to bez uzraudzības, pirms salikšanas, izjaukšanas,
tīrīšanas, kā arī pirms piederumu maiņas vai saskares
ar kustīgām detaļām.
• Nepieskarieties asmeņiem, īpaši ja ierīce ir pievienota
elektrotīklam. Asmeņi ir ļoti asi.
• Ja asmeņiem ir pielipis pārāk daudz produkta,
atvienojiet ierīci no elektrības, pirms izņemt
sastāvdaļas, kas nosprostoja asmeņus.
• Nepieskarieties miksera statīva zobratiem un
neievietojiet tajos nekādus priekšmetus, jo īpaši, ja
ierīce tiek lietota.
Ievērībai
• Nekad neizmantojiet citu ražotāju piederumus vai
detaļas, kuras Philips nav īpaši ieteicis. Ja izmantojat
šādus piederumus vai detaļas, garantija vairs nav
spēkā.
• Ierīce ir paredzēta tikai mājas lietošanai.
• Nepārsniedziet lietošanas instrukcijā norādītos
daudzumus un apstrādes laikus.
• Neapstrādājiet vairāk kā vienu porciju bez
pārtraukuma. Pirms turpināt apstrādi, ļaujiet ierīcei
atdzist līdz istabas temperatūrai.
Piezīme
Trokšņa līmenis: Lc = 85 dB [A]
Elektromagnētiskie lauki (EMF)
Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskajiem laukiem (EMF). Ja
rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šīs rokasgrāmatas instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama
saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Otrreizējā pārstrāde
Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots no augstas kvalitātes materiāliem un
sastāvdaļām, kuras ir iespējams pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
Ja redzat pārsvītrotu atkritumu urnas simbolu uz produkta, tas nozīmē, ka uz šo
produktu attiecas ES direktīva 2002/96/EK:
Nekad neutilizējiet šo produktu kopā ar pārējiem sadzīves atkritumiem. Lūdzam
iepazīties ar vietējiem noteikumiem attiecībā uz elektrisko un elektronisko produktu
atsevišķu savākšanu. Pareiza jūsu vecā produkta utilizācija palīdz novērst potenciālo
negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību.
2
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvāto
atbalstu, reģistrējiet savu izstrādājumu www.philips.com/welcome.
Izmantojot mikseri kā rokas mikseri, tas ir aprīkots ar novatorisko FlexiMix sistēmu, kas sniedz
iespēju putotājiem un mīklas āķiem pārvietoties uz augšu un uz leju, kad tie pieskaras bļodai.
Divas putošanas slotiņas/lāpstiņas (vai mīklas mīcīšanas āķi) kustās neatkarīgi viens no otra,
ļaujot pielāgoties jebkura trauka formai. Tā rezultātā ir daudz vieglāk aizsniegt visas trauka
daļas un rūpīgi sajaukt visas sastāvdaļas. FlexiMix sistēma atvieglo darbu ar mikseri un ļauj jums
labāk pārvaldīt jaukšanas procesu.
3
Komplektācija
a
Turbo poga
Nospiediet un turiet, lai palielinātu ātrumu
b
Ātruma kontrole
: IZSL. pozīcija
: Dažādi ātrumi
c
Izstumšanas poga
Nospiediet, lai izņemtu putotājus vai mīklas āķus
d
FlexiMix slēdzis
: FlexiMix izslēgts
: FlexiMix ieslēgts
e
Putotāju un mīklas āķu atvere
f
Nerūsējošā tērauda bļoda (tikai modeļiem HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 un
HR1594)
g
Miksera statīvs (tikai modeļiem HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 un HR1594)
h
Turētāja atbrīvošanas poga
i
Miksera bloks
j
Miksera turētājs
k
Miksera atbrīvošanas svira
l
Stieņveida blendera un smalcinātāja durtiņas
m
Strāvas padeves vads
n
Mīcīšanas āķi
o
Stieples putotāji vai slokšņu putotāji (atkarībā no valsts)
p
Smalcinātāja vāks (tikai modeļiem HR1578 un HR1579)
q
Smalcinātāja asmens (tikai modeļiem HR1578 un HR1579)
r
Smalcinātāja trauks (tikai modeļiem HR1578 un HR1579)
s
Stieņveida blendera krūka
t
Lāpstiņa (tikai modeļiem HR1590, HR1591, HR1592, HR1593 un HR1594)
u
Metālisks stieņveida blenderis (tikai modeļiem HR1578, HR1579, HR1592 un
HR1593)
v
Plastmasas stieņveida blenderis (tikai modeļiem HR1590 un HR1591)
4
Ierīces lietošana
Pirms pirmās lietošanas
Pirms blendera pirmās lietošanas reizes rūpīgi notīriet daļas, kas saskarsies ar pārtikas
produktiem.
1
Notīriet miksera bloku, statīvu un turētāju ar mitru drānu.
2
Nomazgājiet putotājus, mīklas āķus, stieņveida blenderi, bļodu, smalcinātāju un trauku
siltā ūdenī, kam pievienots trauku mazgāšanas līdzeklis, vai trauku mazgāšanas mašīnā.
Stiepļu putotāji/Lokšņu putotāji/Mīklas āķi
Ieslēdziet mikseri. Izvēlieties atbilstošu ātrumu. Lai izvairītos no šļakstīšanās, sāciet jaukšanu ar
zemu ātrumu un tad pārslēdziet uz lielāku ātrumu.
Lai iegūtu lielāku ātrumu, nospiediet un turiet TURBO apstrādes laikā.
Ja izmantojat mikseri kā rokas mikseri, ieslēdziet FlexiMix pogu, lai izmantotu
FlexiMix funkciju.
Ja FlexiMix funkcija ir ieslēgta, putotāji vai mīklas āķi pārvietojas uz augšu un uz leju pēc
pieskaršanās bļodai, atvieglojot piekļuvi katrai bļodas daļai.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hr1579Hr1590Hr1591Hr1592Hr1593Hr1594