Correct gebruik als zuiger: De GARDENA bladblazer/bladzuiger is geschikt voor gebruik als zuiger om droge materialen zoals bladeren, gras, twijgjes en stukjes papier op te zuigen.
2. Veiligheidsinstructies v Lees de veiligheidsinstructies op het apparaat. WAARSCHUWING: Houd omstanders uit de buurt. Dit apparaat kan gevaarlijk zijn! Onzorgvuldig of verkeerd gebruik kan leiden tot ernstig letsel. In de zuigmodus Lees de gebruiksaanwijzing alleen gebruiken met zorgvuldig om er zeker van te zijn volledig gemonteerde dat u alle bedieningselementen zuigbuis en gesloten...
Page 4
2) Elektrische veiligheid g) Als gebruik van een elektrische apparaat in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, a) Stekkers van elektrische apparaten moeten gebruik dan een netvoeding met reststroom- passen in het stopcontact. Wijzig de stekker bescherming (RCD). Wij raden aan een aard- nooit.
Page 5
schoenen uit de buurt van bewegende de werking van het elektrische apparaat onderdelen. negatief kunnen beïnvloeden. Als het elek- Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen trische apparaat beschadigd is, moet u het verstrikt raken in bewegende onderdelen. laten repareren voordat u het gebruikt. Alle toevoeropeningen vrij van afval houden.
Page 6
• Plaats geen voorwerpen in de blaaspijpen; • Zuig geen weggegooide lucifers, sigaren, richt het blaasafval altijd uit de richting sigaretten of as uit open haarden, van mensen, dieren, glas en vaststaande barbecues, opgestapeld hout etc. op. voor werpen zoals bomen, auto's, Voorkom situaties waarin de opvangzak in muren enz.
3. Montage WAARSCHUWING Schakel het apparaat uit en trek de stekker van het verleng- snoer uit het stopcontact voordat u de deksel van de luchtinlaatopening verwijdert of de blaaspijp of zuigpijpen probeert te plaatsen of te verwijderen. De motor moet tot stilstand zijn gekomen en de rotorbladen mogen niet meer draaien om ernstig letsel, dat veroorzaakt kan worden door de draaiende bladen, te voorkomen.
Page 8
4. Plaats het scharnier van de bovenpijp in de haak aan de onderkant van het apparaat. 5. Draai de blazer tot de pijp in de vergrendelingen klikt en gebruik de grond hierbij als steun OPMERKING: Een veiligheidsschakelaar voorkomt dat het apparaat start als de zuigpijpen niet op de juiste manier geïnstalleerd zijn.
40 meter. Maximale nominale waarde: Snoer van 1,00 mm ErgoJet 3000 (EJ3000): 3000 W ErgoJet 2500 (EJ2500): 2500 W Netsnoeren en verlengsnoeren zijn verkrijgbaar bij uw plaatselijke erkende servicecentrum. Gebruik alleen verlengsnoeren die specifiek ontworpen zijn voor gebruik buitenshuis.
Page 10
De blazer starten: De blazer inschakelen: Zet de AAN/UIT-schakelaar in de AAN (I)-stand om het apparaat in te schakelen. OPMERKING: Alleen voor ErgoJet 3000 (EJ 3000): De motorsnelheid kan worden verhoogd of verlaagd met de varia- bele snelheidsregeling LET OP: Om schade aan het apparaat te voorkomen mag de vari- abele snelheidsregeling alleen gebruikt worden in de blaasstand.
5. Opslag Opslag: Berg het apparaat op zonder dat de stekker in het stopcontact zit, en buiten het bereik van kinderen. 1. Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. 2. Laat de motor afkoelen voordat u het apparaat opbergt of vervoert.
6. Onderhoud WAARSCHUWING: Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat het apparaat afstelt, accessoires verwisselt of onderhoud uitvoert. Deze voorzorgsmaatregelen verkleinen het risico op het per ongeluk starten van het elektrische apparaat. VOOR ELK GEBRUIK Controleren op Zorg dat alle moeren, bouten en schroeven vast zijn aangedraaid losse bevestigingen...
Verwijder al het vuil. 2. Mechanische storing. 2. Neem contact op met uw erkende servicedealer. Neem bij andere storingen contact op met de serviceafdeling van GARDENA. Reparaties moeten worden uitgevoerd door serviceafdelingen van GARDENA of door speciaalzaken die erkend zijn door GARDENA.
9. Service / Garantie Garantie: Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoop- datum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten.
Page 15
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist.
Page 16
škodo ki bi nastala zaradi nepravilnega popravila izdelka ali pri napačni zamenjavi delov, ki niso originalni deli GARDENA ali pri uporabi z naše strani potrjenih delov, ki pa niso bili vgrajeni v servisu GARDENA ali v naši pooblaščeni servisni službi. Enako velja tudi za nadomestne dele in opremo.
Page 17
Pri zmene zariadenia, ktorá nebola odsúhlasená výrobcom stráca toto Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA vyhlásenie platnosť. supprime la validité de ce certificat.
Page 18
CE-Mærkningsår: CE-märgistuse paigaldamise CE-merkin kiinnitysvuosi: aasta: (EJ3000) Anno di applicazione della Metai, kada pažymėta certificazione CE: CE-ženklu: ErgoJet 2500 9334 Colocación del distintivo CE: CE-marķējuma uzlikšanas (EJ2500) gads: Ano de marcação pela CE: Rok nadania oznakowania CE: 2011 CE-jelzés elhelyezésének éve:...
Need help?
Do you have a question about the ErgoJet 2500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers