Gardena AccuJet Li-18 Operating Instructions Manual

Gardena AccuJet Li-18 Operating Instructions Manual

Accu blower
Hide thumbs Also See for AccuJet Li-18:

Advertisement

Quick Links

DE
Betriebsanleitung
Accu Bläser
EN
Operating Instructions
Accu Blower
FR
Mode d'emploi
Souffleur sur accu
NL
Gebruiksaanwijzing
Accublazer
SV
Bruksanvisning
Batteridriven blås
DA
Brugsanvisning
Accu-blæser
FI
Käyttöohje
Akkupuhallin
NO
Bruksanvisning
Batteri blåser
IT
Istruzioni per l'uso
Soffiatore a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Soplador Accu
PT
Manual de instruções
Soprador a bateria
PL
Instrukcja obsługi
Dmuchawa akumulatorowa
HU
Használati utasítás
Akkumulátoros lombfúvó
CS
Návod k obsluze
Akumulátorový foukač
AccuJet Li-18
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorový fúkač
EL
Οδηγίες χρήσης
Επαναφορτιζόμενος Φυσητήρας
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный воздуходув
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorski puhalnik
HR
Upute za uporabu
Baterijski puhač
SR /
Uputstvo za rad
BS
Baterijski duvač
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторна повітродувка
RO
Instrucţiuni de utilizare
Suflantă cu acumulator
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü Üfleyici
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторна моторна метла
SQ
Manual përdorimi
Fryrës me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga puhur
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinis pūstuvas
LV
Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināms pūtējs
Art. 9335-20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AccuJet Li-18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Gardena AccuJet Li-18

  • Page 1 AccuJet Li-18 Art. 9335-20 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Accu Bläser Akumulátorový fúkač Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Accu Blower Επαναφορτιζόμενος Φυσητήρας Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Souffleur sur accu Аккумуляторный воздуходув Gebruiksaanwijzing Navodilo za uporabo Accublazer Akumulatorski puhalnik Bruksanvisning Upute za uporabu Batteridriven blås...
  • Page 2: Table Of Contents

    Gebruik volgens de voorschriften: 10. Service / Garantie..... 45 De GARDENA Accublazer is geschikt om vuil of gemaaid gras van paden, inritten, binnenplaatsen Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing.
  • Page 3 Niet gebruiken met los Accu vóór reiniging of haar, loshangende onderhoudswerkzaamheden sieraden of loszit tende verwijderen. kleding. Algemene veiligheidswaarschuwingen voor 2) Elektrische veiligheid elektrische apparaten a) Stekkers van elektrische apparaten moeten passen in het stopcontact. Wijzig de stekker WAARSCHUWING: van de lader nooit. Gebruik geen adapter­ Lees alle veiligheidswaar­...
  • Page 4 Het gebruik van een andere lader kan de accu, u het product bedient. Hierdoor heeft u een de acculader en/of de blazer blijvend beschadi- betere controle over het apparaat in onverwachte gen. situaties. g) Als gebruik van een elektrische apparaat e) Draag passende kleding.
  • Page 5 andere condities die de werking van het – Gebruik alleen originele vervangende elektrische apparaat negatief kunnen onderdelen en accessoires. beïnvloeden. Als het elek trische apparaat – Berg het apparaat op een koele en droge beschadigd is, moet u het laten repareren plaats op en buiten het bereik van kinderen.
  • Page 6: Montage

    De bijgeleverde lader mag alleen worden gebruikt om de bij dit apparaat meegeleverde Als oplaadapparaat mag alleen het originele oplaadbare accu's op te laden. GARDENA oplaadapparaat gebruikt worden. Niet-oplaadbare accu's mogen niet worden Bij gebruik van andere oplaadapparaten opgeladen met deze acculader (gevaar voor kunnen de accu’s vernield worden en kan...
  • Page 7: Ingebruikname

    3. Ingebruikname Laden van de accu: OPGELET! Overspanning vernietigt de accu’s en de acculader. v L et op de juiste netspanning. Vóór het eerste gebruik de deels geladen accu volledig opladen. Laadduur (bij lege accu) zie 9. Technische gegevens. De lithium-ion-accu kan in elke laadstand worden geladen en het laden kan op elk gewenst moment worden onderbroken zonder de accu te schaden (geen memory-effect).
  • Page 8: Bediening

    Accu­laadtoestandsweergave tijdens het gebruik: ß v Druk toets op de accu in. 66 – 99 % opgeladen L1, L2 en L3 branden. 33 – 65 % opgeladen L1 en L2 branden. 10 – 32 % opgeladen L1 brandt. 1 – 9 % opgeladen L1 knippert.
  • Page 9: Opbergen

    Belangrijk: Li­ion In Nederland kunt u de oude accu’s inleveren bij uw GARDENA verkooppunt of u kunt ze inleveren als klein chemisch afval. 1. Li-ion-accu volledig ontladen. 2. Li-ion-accu op de juiste plek afgeven.
  • Page 10: Onderhoud

    A ccu zo op de handgreep handgreep geschoven. schuiven, dat de vergrende- lingsknoppen vastklikken. Schakelaar in de v Z et de schakelaar in de UIT (0)-stand. AAN (I)-stand. Blazer trilt abnormaal Mechanische storing. v Neem contact op met GARDENA-service.
  • Page 11: Leverbare Accessoires

    (art. 9839). Er mag alleen een originele GARDENA wisselaccu BLi-18 (art. 9839) worden gebruikt. Die zijn verkrijgbaar bij uw GARDENA handelaar of rechtstreeks bij de GARDENA servicedienst. Bij overige storingen verzoeken wij u contact op te nemen met de GARDENA servicedienst.
  • Page 12: Service / Garantie

    GARDENA Manufacturing GmbH biedt een twee- met een korte beschrijving van het defect naar jarige garantie (vanaf de datum van aankoop) GARDENA Manufacturing GmbH. Zorg ervoor voor dit product.
  • Page 13 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Page 14 în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Page 15 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Page 16 Konformitätsbewertungs verfahren: GARDENA-Technische Dokumentation, Nach 2000/14/ EG Art. 14 M. Kugler 89079 Ulm Anhang V Deposited Documentation: Conformity Assessment Procedure: GARDENA Technical Documentation, according to 2000/14/EC M. Kugler 89079 Ulm Art.14 Annex V Documentation déposée: Procédure d’évaluation Documentation technique GARDENA, de la conformité...
  • Page 17 # 8355 comuna Las Condes Gardena Division Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr 11273 Belgrade Ateities pl. 77C Manufacturing GmbH Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

This manual is also suitable for:

9335-20

Table of Contents